5098 lines
193 KiB
Plaintext
5098 lines
193 KiB
Plaintext
|
|
msgid ""
|
|||
|
|
msgstr ""
|
|||
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|||
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
|
"Last-Translator: gpt-po v1.1.1\n"
|
|||
|
|
"Language-Team: \n"
|
|||
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|||
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-07T08:15:56+00:00\n"
|
|||
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-07T08:15:56+00:00\n"
|
|||
|
|
"Language: \n"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Plugin Name of the plugin
|
|||
|
|
#: astra-sites.php
|
|||
|
|
#: astra-sites.php:123
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:80
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2621
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:105
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Starter Sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Plugin URI of the plugin
|
|||
|
|
#: astra-sites.php
|
|||
|
|
msgid "https://wpastra.com/"
|
|||
|
|
msgstr "https://wpastra.com/"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Description of the plugin
|
|||
|
|
#: astra-sites.php
|
|||
|
|
msgid "Starter Templates is all in one solution for complete starter sites, single page templates, blocks & images. This plugin offers the premium library of ready templates & provides quick access to beautiful Pixabay images that can be imported in your website easily."
|
|||
|
|
msgstr "Starter Templates is een alles-in-één oplossing voor complete startsites, enkelvoudige paginasjablonen, blokken en afbeeldingen. Deze plugin biedt de premium bibliotheek van kant-en-klare sjablonen en biedt snelle toegang tot prachtige Pixabay-afbeeldingen die eenvoudig in uw website kunnen worden geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Author of the plugin
|
|||
|
|
#: astra-sites.php
|
|||
|
|
msgid "Brainstorm Force"
|
|||
|
|
msgstr "Brainstorm Force"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Author URI of the plugin
|
|||
|
|
#: astra-sites.php
|
|||
|
|
msgid "https://www.brainstormforce.com"
|
|||
|
|
msgstr "https://www.brainstormforce.com"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: classes/class-astra-sites-admin.php:115
|
|||
|
|
msgid "Get unlimited access to all premium Starter Templates and more, at a single low cost!"
|
|||
|
|
msgstr "Krijg onbeperkte toegang tot alle premium Starter Templates en meer, tegen een lage prijs!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: classes/class-astra-sites-admin.php:116
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
msgid "Get Essential Toolkit"
|
|||
|
|
msgstr "Essentiële Toolkit verkrijgen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:110
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:98
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:314
|
|||
|
|
msgid "There was an error on your website."
|
|||
|
|
msgstr "Er was een fout op uw website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:150
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:140
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:283
|
|||
|
|
msgid "There was an error your website."
|
|||
|
|
msgstr "Er was een fout op uw website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s refers to the plugin name
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:102
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:80
|
|||
|
|
msgid "Required File Permissions to import the templates from %s are missing."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste bestandsrechten om de sjablonen van %s te importeren ontbreken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:107
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:85
|
|||
|
|
msgid "This is usually due to inconsistent file permissions."
|
|||
|
|
msgstr "Dit komt meestal door inconsistente bestandsrechten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:110
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:88
|
|||
|
|
msgid "You can easily update permissions by adding the following code into the wp-config.php file."
|
|||
|
|
msgstr "Je kunt eenvoudig de permissies bijwerken door de volgende code toe te voegen aan het wp-config.php-bestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:281
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:285
|
|||
|
|
msgid "Enabled"
|
|||
|
|
msgstr "Ingeschakeld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:284
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:288
|
|||
|
|
msgid "Disabled"
|
|||
|
|
msgstr "Uitgeschakeld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:369
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:426
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:373
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:430
|
|||
|
|
msgid "Yes"
|
|||
|
|
msgstr "Ja"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:372
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:429
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:376
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:433
|
|||
|
|
msgid "No"
|
|||
|
|
msgstr "Nee"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:444
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:448
|
|||
|
|
msgid "You currently have no scheduled cron events."
|
|||
|
|
msgstr "U heeft momenteel geen geplande cron-evenementen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:92
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:136
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:175
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:329
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:434
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:499
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:190
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:238
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:707
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1121
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1216
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1247
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1447
|
|||
|
|
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:967
|
|||
|
|
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:985
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:141
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:166
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:242
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:381
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:433
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:465
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:120
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:335
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:372
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:377
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:596
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:640
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:680
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:713
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:745
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:779
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:815
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:245
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:293
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:337
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:361
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:461
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:811
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:320
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:447
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:472
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:515
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:809
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:844
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:43
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:109
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/upgrade.php:35
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:68
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:261
|
|||
|
|
msgid "You are not allowed to perform this action"
|
|||
|
|
msgstr "Je mag deze actie niet uitvoeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is WP Forms URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:341
|
|||
|
|
msgid "Invalid WPform Request URL - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige WPform-aanvraag-URL - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:400
|
|||
|
|
msgid "Invalid JSON file for WP Forms."
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldig JSON-bestand voor WP Forms."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:403
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:406
|
|||
|
|
msgid "There was an error downloading the WP Forms file."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het WP Forms-bestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:465
|
|||
|
|
msgid "Invalid file for CartFlows flows"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldig bestand voor CartFlows-flows"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:468
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:471
|
|||
|
|
msgid "There was an error downloading the CartFlows flows file."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het CartFlows-flowsbestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:474
|
|||
|
|
msgid "Empty file for CartFlows flows"
|
|||
|
|
msgstr "Leeg bestand voor CartFlows-flows"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:81
|
|||
|
|
msgid "How likely are you to recommend #pluginname to your friends or colleagues?"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe waarschijnlijk is het dat je #pluginname aan je vrienden of collega's zou aanbevelen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:84
|
|||
|
|
msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍"
|
|||
|
|
msgstr "Heel erg bedankt voor je feedback! 😍"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:85
|
|||
|
|
msgid "Could you please do us a favor and give us a 5-star rating on WordPress? It would help others choose Starter Templates with confidence. Thank you!"
|
|||
|
|
msgstr "Zou je ons alstublieft een plezier willen doen en ons een 5-sterrenbeoordeling op WordPress willen geven? Het zou anderen helpen om met vertrouwen Starter Templates te kiezen. Dank je!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:89
|
|||
|
|
msgid "Thank you for your feedback"
|
|||
|
|
msgstr "Dank u voor uw feedback"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:90
|
|||
|
|
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
|
|||
|
|
msgstr "We waarderen uw feedback. Hoe kunnen we uw ervaring verbeteren?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the admin page URL, %2$s is product name.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:96
|
|||
|
|
msgid "Thank you for choosing %1$s! Check the library of <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">ready starter templates here »</a>"
|
|||
|
|
msgstr "Bedankt dat u voor %1$s heeft gekozen! Bekijk de bibliotheek met <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">kant-en-klare starttemplates hier »</a>"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:206
|
|||
|
|
msgid "Notice Dismissed!"
|
|||
|
|
msgstr "Kennisgeving afgewezen!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:319
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:321
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:333
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:28
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:35
|
|||
|
|
msgid "All"
|
|||
|
|
msgstr "Alle"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:338
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:29
|
|||
|
|
msgid "Free"
|
|||
|
|
msgstr "Gratis"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s are white label strings.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:343
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:30
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:200
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:327
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:419
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
|
|||
|
|
msgid "Premium"
|
|||
|
|
msgstr "Premium"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:351
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:44
|
|||
|
|
msgid "Search..."
|
|||
|
|
msgstr "Zoeken..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:425
|
|||
|
|
msgid "Gutenberg"
|
|||
|
|
msgstr "Gutenberg"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:427
|
|||
|
|
msgid "The default WordPress editor"
|
|||
|
|
msgstr "De standaard WordPress-editor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:431
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Elementor"
|
|||
|
|
msgstr "Elementor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:436
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Beaver Builder"
|
|||
|
|
msgstr "Beaver Builder"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:441
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Brizy"
|
|||
|
|
msgstr "Brizy"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of years in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:489
|
|||
|
|
msgid "%s year"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s years"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s jaar"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of months in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:491
|
|||
|
|
msgid "%s month"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s months"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s maand"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of weeks in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:493
|
|||
|
|
msgid "%s week"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s weeks"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s week"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of days in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:495
|
|||
|
|
msgid "%s day"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s days"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s dag"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of hours in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:497
|
|||
|
|
msgid "%s hour"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s hours"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s uur"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of minutes in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:499
|
|||
|
|
msgid "%s minute"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s minutes"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s minuut"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The number of seconds in an interval of time.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:501
|
|||
|
|
msgid "%s second"
|
|||
|
|
msgid_plural "%s seconds"
|
|||
|
|
msgstr[0] "%s seconde"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:505
|
|||
|
|
msgid "now"
|
|||
|
|
msgstr "nu"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:559
|
|||
|
|
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant DISABLE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );"
|
|||
|
|
msgstr "FOUT! Cron-schema's zijn uitgeschakeld door de constante DISABLE_WP_CRON op true te zetten.<br/>Om het importproces te starten, moet u de cron inschakelen door de constante op false te zetten. Bijvoorbeeld: define( 'DISABLE_WP_CRON', false );"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:563
|
|||
|
|
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant ALTERNATE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );"
|
|||
|
|
msgstr "FOUT! Cron-planningen zijn uitgeschakeld door de constante ALTERNATE_WP_CRON op true te zetten.<br/>Om het importproces te starten, schakel de cron in door de constante op false te zetten. Bijvoorbeeld: define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: 1: The HTTP response code.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:599
|
|||
|
|
msgid "Unexpected HTTP response code: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Onverwachte HTTP-responscode: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s product name
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-white-label.php:240
|
|||
|
|
msgid "%1$s Branding"
|
|||
|
|
msgstr "%1$s Branding"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:124
|
|||
|
|
msgid "No sites found! Try another query."
|
|||
|
|
msgstr "Geen sites gevonden! Probeer een andere zoekopdracht."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:160
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you want to import the site?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je de site wilt importeren?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:166
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:432
|
|||
|
|
msgid "Invalid Site ID,"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige site-ID,"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is the error message.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:176
|
|||
|
|
msgid "Site Import failed due to error: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Site-import is mislukt vanwege de fout: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:188
|
|||
|
|
msgid "This is Premium site. Please activate the \"Starter Templates\" license!"
|
|||
|
|
msgstr "Dit is een Premium site. Activeer alstublieft de licentie voor \"Starter Templates\"!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:189
|
|||
|
|
msgid "Use `wp plugin deactivate astra-sites` and then `wp plugin activate astra-pro-sites`"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruik `wp plugin deactivate astra-sites` en vervolgens `wp plugin activate astra-pro-sites`"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is the activate plugin license link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:193
|
|||
|
|
msgid "Use CLI command `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruik de CLI-opdracht `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:211
|
|||
|
|
msgid "Installing Plugins.."
|
|||
|
|
msgstr "Plug-ins installeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:226
|
|||
|
|
msgid "Activating Plugins.."
|
|||
|
|
msgstr "Plug-ins activeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:278
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Options.."
|
|||
|
|
msgstr "Site-opties importeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:286
|
|||
|
|
msgid "Importing Widgets.."
|
|||
|
|
msgstr "Widgets importeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is the site URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:296
|
|||
|
|
msgid ""
|
|||
|
|
"Site Imported Successfully!\n"
|
|||
|
|
"Visit: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Site succesvol geïmporteerd! Bezoek: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:331
|
|||
|
|
msgid "Invalid XML URL."
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige XML-URL."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is the XML file URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:336
|
|||
|
|
msgid "Downloading %s"
|
|||
|
|
msgstr "Bezig met downloaden van %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:340
|
|||
|
|
msgid "Importing WXR.."
|
|||
|
|
msgstr "WXR importeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is error message.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:344
|
|||
|
|
msgid "WXR file Download Failed. Error %s"
|
|||
|
|
msgstr "WXR-bestand downloaden mislukt. Fout %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:371
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you want to delete imported site data?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet u zeker dat u de geïmporteerde sitegegevens wilt verwijderen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:379
|
|||
|
|
msgid "Reseting Posts.."
|
|||
|
|
msgstr "Berichten opnieuw instellen.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:386
|
|||
|
|
msgid "Reseting Terms.."
|
|||
|
|
msgstr "Termen opnieuw instellen.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:393
|
|||
|
|
msgid "Resting WP Forms..."
|
|||
|
|
msgstr "WP Forms aan het rusten..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:437
|
|||
|
|
msgid "Importing customizer settings.."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van aanpassingsinstellingen.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:487
|
|||
|
|
msgid "Please add valid parameter."
|
|||
|
|
msgstr "Voeg alstublieft een geldig parameter toe."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is the current page builder name.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:504
|
|||
|
|
msgid "Default page builder is \"%s\"."
|
|||
|
|
msgstr "Standaard paginabouwer is \"%s\"."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is the page builder name.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:512
|
|||
|
|
msgid "\"%s\" is set as default page builder."
|
|||
|
|
msgstr "\"%s\" is ingesteld als standaard paginabouwer."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:515
|
|||
|
|
msgid ""
|
|||
|
|
"Invalid page builder slug. \n"
|
|||
|
|
"Check all page builder slugs with command `wp astra-sites page_builder list`"
|
|||
|
|
msgstr ""
|
|||
|
|
"Ongeldige paginabouwer-slug. \n"
|
|||
|
|
"Controleer alle paginabouwer-slugs met de opdracht `wp astra-sites page_builder list`"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:518
|
|||
|
|
msgid ""
|
|||
|
|
"Invalid parameter! \n"
|
|||
|
|
"Please use `list` or `set` parameter."
|
|||
|
|
msgstr ""
|
|||
|
|
"Ongeldige parameter! \n"
|
|||
|
|
"Gebruik alstublieft de parameter `list` of `set`."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:573
|
|||
|
|
msgid "This page builder plugin is not installed. Please try a different page builder."
|
|||
|
|
msgstr "Deze paginabouwer-plug-in is niet geïnstalleerd. Probeer een andere paginabouwer."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:582
|
|||
|
|
msgid "This site type does not exist. Please try a different site type."
|
|||
|
|
msgstr "Dit type site bestaat niet. Probeer een ander type site."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:591
|
|||
|
|
msgid "This site category does not exist. Please try a different site category."
|
|||
|
|
msgstr "Deze sitecategorie bestaat niet. Probeer een andere sitecategorie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s Plugin Name.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:219
|
|||
|
|
msgid "%s: XMLReader extension is missing! To import templates, please get in touch with your hosting provider to enable this extension."
|
|||
|
|
msgstr "%s: XMLReader-extensie ontbreekt! Neem contact op met uw hostingprovider om deze extensie in te schakelen om sjablonen te importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is the Template ID.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:643
|
|||
|
|
msgid "Invalid Template ID - %d"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige Template-ID - %d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:722
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1142
|
|||
|
|
msgid "Invalid API URL."
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige API-URL."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:734
|
|||
|
|
msgid "Invalid Post Meta"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige Post Meta"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:741
|
|||
|
|
msgid "Invalid Post ID or Elementor Meta"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige Post-ID of Elementor Meta"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:785
|
|||
|
|
msgid "Provided API URL is empty! Please try again!"
|
|||
|
|
msgstr "De opgegeven API-URL is leeg! Probeer het opnieuw!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is API URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:804
|
|||
|
|
msgid "Invalid API Request URL - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige API-verzoek-URL - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s Error Message
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:827
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:943
|
|||
|
|
msgid "API Request could not be performed - %s"
|
|||
|
|
msgstr "API-verzoek kon niet worden uitgevoerd - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s Error Message
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:832
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:948
|
|||
|
|
msgid "API Request has failed - %s"
|
|||
|
|
msgstr "API-verzoek is mislukt - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:862
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:977
|
|||
|
|
msgid "Internal Server Error."
|
|||
|
|
msgstr "Interne serverfout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s IP address.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:868
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:983
|
|||
|
|
msgid "Client IP: %1$s </br> Error code: %2$s"
|
|||
|
|
msgstr "Client-IP: %1$s </br> Foutcode: %2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:901
|
|||
|
|
msgid "Provided API details are empty! Please try again!"
|
|||
|
|
msgstr "De verstrekte API-gegevens zijn leeg! Probeer het opnieuw!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is Request URL.
|
|||
|
|
#. Translators: %s is API URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:920
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:56
|
|||
|
|
msgid "Invalid Request URL - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige aanvraag-URL - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1255
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:274
|
|||
|
|
msgid "Need to send URL of the image to be downloaded"
|
|||
|
|
msgstr "Moet de URL van de afbeelding verzenden die gedownload moet worden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1280
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:284
|
|||
|
|
msgid "Could not download the image."
|
|||
|
|
msgstr "Kon de afbeelding niet downloaden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1541
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Get Started"
|
|||
|
|
msgstr "Beginnen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1756
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2259
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:321
|
|||
|
|
msgid "Get Access!"
|
|||
|
|
msgstr "Toegang krijgen!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1758
|
|||
|
|
msgid "Upgrade"
|
|||
|
|
msgstr "Upgrade"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1762
|
|||
|
|
msgid "Syncing template library in the background. The process can take anywhere between 2 to 3 minutes. We will notify you once done."
|
|||
|
|
msgstr "De sjabloonbibliotheek wordt op de achtergrond gesynchroniseerd. Het proces kan tussen de 2 en 3 minuten duren. We laten het u weten zodra het klaar is."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1763
|
|||
|
|
msgid "Some of the files required during the import process are missing.<br/><br/>Please try again after some time."
|
|||
|
|
msgstr "Sommige van de bestanden die nodig zijn tijdens het importproces ontbreken.<br/><br/>Probeer het na enige tijd opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1764
|
|||
|
|
msgid "<p>WordPress debug mode is currently enabled on your website. This has interrupted the import process..</p><p>Kindly disable debug mode and try importing Starter Template again.</p><p>You can add the following code into the wp-config.php file to disable debug mode.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>"
|
|||
|
|
msgstr "<p>De debugmodus van WordPress is momenteel ingeschakeld op uw website. Dit heeft het importproces onderbroken.</p><p>Schakel alstublieft de debugmodus uit en probeer de Starter Template opnieuw te importeren.</p><p>U kunt de volgende code toevoegen aan het wp-config.php-bestand om de debugmodus uit te schakelen.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is a documentation link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1766
|
|||
|
|
msgid "<p>We are facing a temporary issue in importing this template.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>"
|
|||
|
|
msgstr "<p>We ondervinden een tijdelijk probleem bij het importeren van deze sjabloon.</p><p>Lees het <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artikel</a> om het probleem op te lossen en verder te gaan met het importeren van de sjabloon.</p>"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is a documentation link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1768
|
|||
|
|
msgid "<p>We are facing a temporary issue in installing the required plugins for this template.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>"
|
|||
|
|
msgstr "<p>We ondervinden een tijdelijk probleem bij het installeren van de vereiste plugins voor deze template.</p><p>Lees <a href=\"%s\" target=\"_blank\">het artikel</a> om het probleem op te lossen en verder te gaan met het importeren van de template.</p>"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s are white label strings.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1772
|
|||
|
|
msgid "Warning! %1$s Import process is not complete. Don't close the window until import process complete. Do you still want to leave the window?"
|
|||
|
|
msgstr "Waarschuwing! %1$s Het importproces is niet voltooid. Sluit het venster niet totdat het importproces is voltooid. Wilt u het venster toch verlaten?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1773
|
|||
|
|
msgid "Done! View Site"
|
|||
|
|
msgstr "Klaar! Bekijk site"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is a template name
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1776
|
|||
|
|
msgid "Import \"%s\" Template"
|
|||
|
|
msgstr "Importeer \"%s\" sjabloon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1779
|
|||
|
|
msgid "Installing Required Plugins.."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins installeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s are white label strings.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1781
|
|||
|
|
msgid "Installing %1$s Theme.."
|
|||
|
|
msgstr "Installeren van %1$s-thema.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1804
|
|||
|
|
msgid "Dismiss this notice."
|
|||
|
|
msgstr "Negeer deze melding."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1806
|
|||
|
|
msgid "One Last Step.."
|
|||
|
|
msgstr "Eén laatste stap.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1807
|
|||
|
|
msgid "Your Selected Website is Being Imported."
|
|||
|
|
msgstr "Uw geselecteerde website wordt geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1808
|
|||
|
|
msgid "Your Selected Template is Being Imported."
|
|||
|
|
msgstr "Uw geselecteerde sjabloon wordt geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1810
|
|||
|
|
msgid "We have sent you a surprise gift on your email address! Please check your inbox!"
|
|||
|
|
msgstr "We hebben je een verrassingscadeau naar je e-mailadres gestuurd! Controleer je inbox!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1812
|
|||
|
|
msgid "Looks like the template you are importing is temporarily not available."
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat de sjabloon die je importeert tijdelijk niet beschikbaar is."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1813
|
|||
|
|
msgid "We could not start the import process and this is the message from WordPress:"
|
|||
|
|
msgstr "We konden het importproces niet starten en dit is het bericht van WordPress:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1814
|
|||
|
|
msgid "There was an error connecting to the Starter Templates API."
|
|||
|
|
msgstr "Er was een fout bij het verbinden met de Starter Templates API."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1815
|
|||
|
|
msgid "There was an error while importing the content."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het importeren van de inhoud."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1816
|
|||
|
|
msgid "To import content, WordPress needs to store XML file in /wp-content/ folder. Please get in touch with your hosting provider."
|
|||
|
|
msgstr "Om inhoud te importeren, moet WordPress het XML-bestand opslaan in de map /wp-content/. Neem contact op met uw hostingprovider."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1817
|
|||
|
|
msgid "Looks like your host probably could not store XML file in /wp-content/ folder."
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat uw host waarschijnlijk het XML-bestand niet kon opslaan in de map /wp-content/."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s HTML tags
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1819
|
|||
|
|
msgid "%1$sWe could not start the import process due to failed AJAX request and this is the message from WordPress:%2$s"
|
|||
|
|
msgstr "%1$sWe konden het importproces niet starten vanwege een mislukte AJAX-aanvraag en dit is het bericht van WordPress:%2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s URL to document.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1821
|
|||
|
|
msgid "%1$sRead <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.%3$s"
|
|||
|
|
msgstr "%1$sLees <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">artikel</a> om het probleem op te lossen en verder te gaan met het importeren van de sjabloon.%3$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s URL to document.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1830
|
|||
|
|
msgid "%1$sWe could not complete the import process due to failed AJAX request and this is the message:%2$s"
|
|||
|
|
msgstr "%1$sWe konden het importproces niet voltooien vanwege een mislukte AJAX-aanvraag en dit is het bericht:%2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s URL to document.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1832
|
|||
|
|
msgid "%1$sPlease report this <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>.%3$s"
|
|||
|
|
msgstr "%1$sRapporteer dit alstublieft <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hier</a>.%3$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2054
|
|||
|
|
msgid "XMLReader Support Missing"
|
|||
|
|
msgstr "Ondersteuning voor XMLReader ontbreekt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2056
|
|||
|
|
msgid "You're close to importing the template. To complete the process, enable XMLReader support on your website.."
|
|||
|
|
msgstr "Je bent dicht bij het importeren van de sjabloon. Om het proces te voltooien, schakel XMLReader-ondersteuning in op je website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2056
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2061
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2066
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2084
|
|||
|
|
msgid "Read an article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> to resolve the issue."
|
|||
|
|
msgstr "Lees een artikel <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a> om het probleem op te lossen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2059
|
|||
|
|
msgid "cURL Support Missing"
|
|||
|
|
msgstr "cURL-ondersteuning ontbreekt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2061
|
|||
|
|
msgid "To run a smooth import, kindly enable cURL support on your website."
|
|||
|
|
msgstr "Om een soepele import te laten verlopen, schakel cURL-ondersteuning in op uw website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2064
|
|||
|
|
msgid "Disable Debug Mode"
|
|||
|
|
msgstr "Debugmodus uitschakelen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2066
|
|||
|
|
msgid "WordPress debug mode is currently enabled on your website. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process."
|
|||
|
|
msgstr "De debugmodus van WordPress is momenteel ingeschakeld op uw website. Hierdoor kunnen eventuele fouten van plug-ins van derden het importproces beïnvloeden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2066
|
|||
|
|
msgid "Kindly disable it to continue importing the Starter Template. To do so, you can add the following code into the wp-config.php file."
|
|||
|
|
msgstr "Schakel het uit om door te gaan met het importeren van de Starter Template. Om dit te doen, kunt u de volgende code toevoegen aan het wp-config.php-bestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2069
|
|||
|
|
msgid "Update Plugin"
|
|||
|
|
msgstr "Plugin bijwerken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s update page link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2071
|
|||
|
|
msgid "Updates are available for plugins used in this starter template."
|
|||
|
|
msgstr "Er zijn updates beschikbaar voor plugins die in deze startertemplate worden gebruikt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s update page link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2071
|
|||
|
|
msgid "Kindly <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> them for a successful import. Skipping this step might break the template design/feature."
|
|||
|
|
msgstr "Werk ze alstublieft <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bij</a> voor een succesvolle import. Het overslaan van deze stap kan het sjabloonontwerp of de functie verstoren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2074
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:468
|
|||
|
|
msgid "Required Plugins Missing"
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins ontbreken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2075
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "This starter template requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
|
|||
|
|
msgstr "Deze starttemplate vereist premium plugins. Aangezien dit premium plugins van derden zijn, moet je ze eerst aanschaffen, installeren en activeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2078
|
|||
|
|
msgid "Dynamic Page"
|
|||
|
|
msgstr "Dynamische pagina"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2079
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "The page template you are about to import contains a dynamic widget/module. Please note this dynamic data will not be available with the imported page."
|
|||
|
|
msgstr "Het paginasjabloon dat u gaat importeren bevat een dynamische widget/module. Houd er rekening mee dat deze dynamische gegevens niet beschikbaar zullen zijn bij de geïmporteerde pagina."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2079
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "You will need to add it manually on the page."
|
|||
|
|
msgstr "Je zult het handmatig op de pagina moeten toevoegen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2079
|
|||
|
|
msgid "This dynamic content will be available when you import the entire site."
|
|||
|
|
msgstr "Deze dynamische inhoud zal beschikbaar zijn wanneer je de hele site importeert."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2082
|
|||
|
|
msgid "Enable Flexbox Container from Elementor"
|
|||
|
|
msgstr "Flexbox-container inschakelen vanuit Elementor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2084
|
|||
|
|
msgid "The Flexbox Container widget is disabled on your website. With this disabled, the import process will be affected. Kindly enable it to continue importing the Starter Template."
|
|||
|
|
msgstr "De Flexbox Container-widget is uitgeschakeld op uw website. Als dit is uitgeschakeld, wordt het importproces beïnvloed. Schakel het in om door te gaan met het importeren van de Starter Template."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s are link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2226
|
|||
|
|
msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. you can purchase it from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
|
|||
|
|
msgstr "Dit is een premium sjabloon dat beschikbaar is met Essential en Business Toolkits. Je kunt het <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a> aanschaffen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s are link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2230
|
|||
|
|
msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Validate Your License</a> Key to import this template."
|
|||
|
|
msgstr "Dit is een premium sjabloon beschikbaar met Essential en Business Toolkits. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Valideer uw licentiesleutel</a> om dit sjabloon te importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2263
|
|||
|
|
msgid "Template"
|
|||
|
|
msgstr "Sjabloon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2264
|
|||
|
|
msgid "Block"
|
|||
|
|
msgstr "Blok"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2265
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:78
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Dismiss"
|
|||
|
|
msgstr "Afwijzen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2266
|
|||
|
|
msgid "Install Required Plugins"
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins installeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2270
|
|||
|
|
msgid "You can locate <strong>Starter Templates Settings</strong> under the <strong>Page Settings</strong> of the Style Tab."
|
|||
|
|
msgstr "U kunt <strong>Starter Templates Instellingen</strong> vinden onder de <strong>Pagina-instellingen</strong> van het Stijl-tabblad."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2272
|
|||
|
|
msgid "Read More →"
|
|||
|
|
msgstr "Lees meer →"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2549
|
|||
|
|
msgid "Template library refreshed!"
|
|||
|
|
msgstr "Sjabloonbibliotheek vernieuwd!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2623
|
|||
|
|
msgid "Build Your Dream Site in Minutes With AI"
|
|||
|
|
msgstr "Bouw uw droomsite in enkele minuten met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2624
|
|||
|
|
msgid "Say goodbye to the days of spending weeks designing and building your website.<br/> You can now create professional-grade websites in minutes."
|
|||
|
|
msgstr "Zeg vaarwel tegen de dagen van wekenlang ontwerpen en bouwen van je website.<br/> Je kunt nu binnen enkele minuten websites van professionele kwaliteit maken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2626
|
|||
|
|
msgid "Let’s Get Started"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we beginnen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2627
|
|||
|
|
msgid "I want to build this website from scratch"
|
|||
|
|
msgstr "Ik wil deze website helemaal opnieuw bouwen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2661
|
|||
|
|
msgid "Required WP_Filesystem Permissions to import the templates from Starter Templates are missing."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste WP_Filesystem-machtigingen om de sjablonen van Starter Templates te importeren ontbreken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:974
|
|||
|
|
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:992
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:780
|
|||
|
|
msgid "You are not allowed to perform this action."
|
|||
|
|
msgstr "U mag deze actie niet uitvoeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:94
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:93
|
|||
|
|
msgid "Import data could not be read. Please try a different file."
|
|||
|
|
msgstr "Importgegevens konden niet worden gelezen. Probeer een ander bestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:138
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:140
|
|||
|
|
msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)"
|
|||
|
|
msgstr "Widgetgebied bestaat niet in thema (gebruikmakend van Inactief)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:160
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:162
|
|||
|
|
msgid "Site does not support widget"
|
|||
|
|
msgstr "Site ondersteunt widget niet"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:196
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:198
|
|||
|
|
msgid "Widget already exists"
|
|||
|
|
msgstr "Widget bestaat al"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:265
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:267
|
|||
|
|
msgid "Imported"
|
|||
|
|
msgstr "Geïmporteerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:268
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:270
|
|||
|
|
msgid "Imported to Inactive"
|
|||
|
|
msgstr "Geïmporteerd naar Inactief"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:274
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:276
|
|||
|
|
msgid "No Title"
|
|||
|
|
msgstr "Geen titel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:58
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:98
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:255
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:338
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:431
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:489
|
|||
|
|
msgid "Sorry No Results Found."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, geen resultaten gevonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:88
|
|||
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|||
|
|
msgstr "Veilige Zoeken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:92
|
|||
|
|
msgid "Powered by"
|
|||
|
|
msgstr "Aangedreven door"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s External Link
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:102
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:344
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:498
|
|||
|
|
msgid "Don't see a template you would like to import?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Make a Template Suggestion!</a>"
|
|||
|
|
msgstr "Ziet u geen sjabloon dat u wilt importeren?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Doe een sjabloonsuggestie!</a>"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:126
|
|||
|
|
msgid "Back to Images"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:136
|
|||
|
|
msgid "Already Saved"
|
|||
|
|
msgstr "Al opgeslagen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/image-templates.php:138
|
|||
|
|
msgid "Save & Insert"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan & Invoegen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:45
|
|||
|
|
msgid "SEARCH"
|
|||
|
|
msgstr "ZOEKEN"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:57
|
|||
|
|
msgid "We've observed that the 'Flexbox Container' setting in your Elementor configuration is currently inactive. To ensure a seamless import, please active this option."
|
|||
|
|
msgstr "We hebben geconstateerd dat de instelling 'Flexbox Container' in uw Elementor-configuratie momenteel inactief is. Om een naadloze import te garanderen, activeer deze optie alstublieft."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:60
|
|||
|
|
msgid "Activate it!"
|
|||
|
|
msgstr "Activeer het!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:104
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Filter by Color"
|
|||
|
|
msgstr "Filteren op kleur"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:112
|
|||
|
|
msgid "Back to Pages"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar pagina's"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:134
|
|||
|
|
msgid "Back to Layout"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar indeling"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:138
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Pages"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina's"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:139
|
|||
|
|
msgid "Blocks"
|
|||
|
|
msgstr "Blokken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:144
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:145
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Close"
|
|||
|
|
msgstr "Sluiten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:149
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Sync Library"
|
|||
|
|
msgstr "Bibliotheek synchroniseren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s are white label strings.
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:200
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:327
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:415
|
|||
|
|
msgid "This premium template is accessible with %1$s \"Premium\" Package."
|
|||
|
|
msgstr "Deze premium sjabloon is toegankelijk met het %1$s \"Premium\" pakket."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:244
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:316
|
|||
|
|
msgid "INSERT"
|
|||
|
|
msgstr "INVOEGEN"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s External Link
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:261
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:437
|
|||
|
|
msgid "Don't see a template you would like to import? %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ziet u geen sjabloon dat u wilt importeren? %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:264
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:347
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:440
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:501
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Back to Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:454
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Insert"
|
|||
|
|
msgstr "Invoegen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:472
|
|||
|
|
msgid "This starter site requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
|
|||
|
|
msgstr "Deze startersite vereist premium plugins. Aangezien dit premium plugins van derden zijn, moet je ze eerst aanschaffen, installeren en activeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:480
|
|||
|
|
msgid "Skip & Import"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan & Importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:481
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:556
|
|||
|
|
msgid "Import "
|
|||
|
|
msgstr "Importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/templates.php:557
|
|||
|
|
msgid "Save "
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/white-label.php:29
|
|||
|
|
msgid "Plugin Name:"
|
|||
|
|
msgstr "Plug-innaam:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/includes/white-label.php:34
|
|||
|
|
msgid "Plugin Description:"
|
|||
|
|
msgstr "Plug-in Beschrijving:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:215
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:216
|
|||
|
|
msgid "AI Builder"
|
|||
|
|
msgstr "AI Builder"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:424
|
|||
|
|
msgid "Installed! Activating.."
|
|||
|
|
msgstr "Geïnstalleerd! Activeren.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:425
|
|||
|
|
msgid "Activating..."
|
|||
|
|
msgstr "Activeren..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:426
|
|||
|
|
msgid "Activated!"
|
|||
|
|
msgstr "Geactiveerd!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:427
|
|||
|
|
msgid "Installing..."
|
|||
|
|
msgstr "Installeren..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: team name, %2$s: plan name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:444
|
|||
|
|
msgid "Your current active organization is %1$s, which is on the %2$s plan. You have reached the maximum number of sites allowed to be created on %2$s plan."
|
|||
|
|
msgstr "Uw huidige actieve organisatie is %1$s, die zich op het %2$s-plan bevindt. U heeft het maximale aantal sites bereikt dat mag worden aangemaakt op het %2$s-plan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: team name
|
|||
|
|
#. translators: %s: team name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:453
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Please upgrade the plan for %s in order to create more sites."
|
|||
|
|
msgstr "Gelieve het plan voor %s te upgraden om meer sites te kunnen maken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:459
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Unlock Full Power"
|
|||
|
|
msgstr "Ontgrendel Volledige Kracht"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:462
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Contact Support"
|
|||
|
|
msgstr "Neem contact op met de ondersteuning"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:224
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:41
|
|||
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, je mag deze bewerking niet uitvoeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:237
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:42
|
|||
|
|
msgid "Nonce validation failed"
|
|||
|
|
msgstr "Nonce-validatie mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:43
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Sorry, something went wrong."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, er is iets misgegaan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:345
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:253
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:138
|
|||
|
|
msgid "Permission Denied!"
|
|||
|
|
msgstr "Toestemming geweigerd!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:369
|
|||
|
|
msgid "There was an error importing the Spectra settings."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het importeren van de Spectra-instellingen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:393
|
|||
|
|
msgid "There was an error cloning the surecart store."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het klonen van de surecart-winkel."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:439
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:471
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:130
|
|||
|
|
msgid "Required function not found"
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste functie niet gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:512
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:44
|
|||
|
|
msgid "You are not authorized to perform this action."
|
|||
|
|
msgstr "U bent niet gemachtigd om deze actie uit te voeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:522
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:54
|
|||
|
|
msgid "Received empty parameters."
|
|||
|
|
msgstr "Ontvangen lege parameters."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is URL.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:221
|
|||
|
|
msgid "Invalid URL - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige URL - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:355
|
|||
|
|
msgid "Theme Activated"
|
|||
|
|
msgstr "Thema geactiveerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:384
|
|||
|
|
msgid "Failed to set the site language."
|
|||
|
|
msgstr "Het is niet gelukt om de taal van de site in te stellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:82
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:70
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:70
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:92
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/do-it-later.php:69
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:96
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:93
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/initialize-setup.php:71
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:87
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:97
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/pages.php:74
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:74
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:92
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:70
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:77
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:248
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:80
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-integration.php:49
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:91
|
|||
|
|
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, je mag dat niet doen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:611
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:653
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:747
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:841
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:950
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1042
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1134
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1213
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1284
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1360
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1440
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1520
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1602
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1679
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1744
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1809
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1880
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1946
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1973
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:93
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:93
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:112
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:135
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:113
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:107
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:117
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:95
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:131
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:93
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:138
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:197
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:270
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:376
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:163
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:236
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:167
|
|||
|
|
msgid "Nonce verification failed."
|
|||
|
|
msgstr "Verificatie van nonce mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:901
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:241
|
|||
|
|
msgid "There was an error downloading the XML file."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het XML-bestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:913
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:568
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:604
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:647
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:685
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:720
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:754
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:787
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:830
|
|||
|
|
msgid "Required class not found."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste klasse niet gevonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:203
|
|||
|
|
msgid "You do not have permission to perform this action."
|
|||
|
|
msgstr "U heeft geen toestemming om deze actie uit te voeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:223
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Please contact the hosting service provider to help you update the permissions so that you can successfully import a complete template."
|
|||
|
|
msgstr "Neem contact op met de hostingdienstverlener om u te helpen de permissies bij te werken, zodat u met succes een volledige sjabloon kunt importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:438
|
|||
|
|
msgid "Insufficient Permission. Please contact your Super Admin to allow the install required plugin permissions."
|
|||
|
|
msgstr "Onvoldoende toestemming. Neem contact op met uw Super Admin om de vereiste plug-in toestemmingen voor installatie toe te staan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:500
|
|||
|
|
msgid "Error: You don't have the required permissions to install plugins."
|
|||
|
|
msgstr "Fout: U heeft niet de vereiste rechten om plugins te installeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:546
|
|||
|
|
msgid "Plugin Activated"
|
|||
|
|
msgstr "Plugin geactiveerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:563
|
|||
|
|
msgid "User does not have permission!"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:620
|
|||
|
|
msgid "Site options Imported!"
|
|||
|
|
msgstr "Site-opties geïmporteerd!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:795
|
|||
|
|
msgid "Deleted Widgets!"
|
|||
|
|
msgstr "Verwijderde widgets!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:826
|
|||
|
|
msgid "Customizer data is empty!"
|
|||
|
|
msgstr "De gegevens van de aanpasser zijn leeg!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:146
|
|||
|
|
msgid "WordPress Nonce not validated."
|
|||
|
|
msgstr "WordPress Nonce niet gevalideerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/bsf-quick-links/class-bsf-quick-links.php:105
|
|||
|
|
msgid "Quick Links"
|
|||
|
|
msgstr "Snelkoppelingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181
|
|||
|
|
msgid "Action Completed"
|
|||
|
|
msgstr "Actie Voltooid"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181
|
|||
|
|
msgid "Action failed"
|
|||
|
|
msgstr "Actie mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:182
|
|||
|
|
msgid "Sorry, settings are not saved."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, instellingen zijn niet opgeslagen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:53
|
|||
|
|
msgid "File Permissions Needed - Importing patterns, pages, and templates from Design Library requires proper file permissions. For guidance on resolving this issue and ensuring smooth importing processes, please refer to the accompanying documentation."
|
|||
|
|
msgstr "Bestandsrechten Nodig - Het importeren van patronen, pagina's en sjablonen uit de Designbibliotheek vereist de juiste bestandsrechten. Raadpleeg de bijbehorende documentatie voor richtlijnen over het oplossen van dit probleem en het verzekeren van een soepel importproces."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:57
|
|||
|
|
msgid "Doc: "
|
|||
|
|
msgstr "Doc:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:57
|
|||
|
|
msgid "Resolve file permission issue"
|
|||
|
|
msgstr "Los het probleem met de bestandsrechten op"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:270
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:274
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:445
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:255
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183
|
|||
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|||
|
|
msgstr "Er is iets misgegaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:823
|
|||
|
|
msgid "Something wrong"
|
|||
|
|
msgstr "Iets mis"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1004
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Design Library"
|
|||
|
|
msgstr "Ontwerp Bibliotheek"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:225
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:151
|
|||
|
|
msgid "The Zip AI Endpoint was not declared"
|
|||
|
|
msgstr "De Zip AI Endpoint was niet gedeclareerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:235
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:161
|
|||
|
|
msgid "The Zip AI Auth Token is not set."
|
|||
|
|
msgstr "De Zip AI-authenticatietoken is niet ingesteld."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:257
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:196
|
|||
|
|
msgid "The Zip AI Middleware is not responding."
|
|||
|
|
msgstr "De Zip AI Middleware reageert niet."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:267
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:206
|
|||
|
|
msgid "The Zip AI Middleware encountered an error."
|
|||
|
|
msgstr "De Zip AI Middleware heeft een fout ondervonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:340
|
|||
|
|
msgid "Disable Elementor Page Builder Templates in Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Elementor Page Builder-sjablonen uitschakelen in Starter Templates"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:347
|
|||
|
|
msgid "Disable Beaver Builder Page Builder Templates in Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Schakel Beaver Builder Page Builder-sjablonen uit in Starter Templates"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:72
|
|||
|
|
msgid "The XMLReader library is not available. This library is required to import the content for the website."
|
|||
|
|
msgstr "De XMLReader-bibliotheek is niet beschikbaar. Deze bibliotheek is vereist om de inhoud voor de website te importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:108
|
|||
|
|
msgid "Post ids are empty"
|
|||
|
|
msgstr "Post-id's zijn leeg"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:118
|
|||
|
|
msgid "Gutenberg batch completed."
|
|||
|
|
msgstr "Gutenberg-batch voltooid."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:67
|
|||
|
|
msgid "Template Type is not a AI."
|
|||
|
|
msgstr "Sjabloontype is geen AI."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:85
|
|||
|
|
msgid "Required flags are not set."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste vlaggen zijn niet ingesteld."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:104
|
|||
|
|
msgid "Astra functions not available"
|
|||
|
|
msgstr "Astra-functies niet beschikbaar"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:133
|
|||
|
|
msgid "Image Replacement completed."
|
|||
|
|
msgstr "Vervanging van afbeelding voltooid."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:152
|
|||
|
|
msgid "Posts are empty. Nothing to process."
|
|||
|
|
msgstr "Berichten zijn leeg. Niets om te verwerken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:165
|
|||
|
|
msgid "Posts are replaced"
|
|||
|
|
msgstr "Berichten worden vervangen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:473
|
|||
|
|
msgid "Pages are empty"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina's zijn leeg"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:500
|
|||
|
|
msgid "Pages are replaced"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina's worden vervangen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process-astra-site-importer.php:87
|
|||
|
|
msgid "All processes are complete"
|
|||
|
|
msgstr "Alle processen zijn voltooid"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d are the minutes.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process.php:444
|
|||
|
|
msgid "Every %d Minutes"
|
|||
|
|
msgstr "Elke %d minuten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:61
|
|||
|
|
msgid "uuid is empty."
|
|||
|
|
msgstr "uuid is leeg."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:73
|
|||
|
|
msgid "Import process start flof set successfully."
|
|||
|
|
msgstr "Importproces start flof succesvol ingesteld."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:90
|
|||
|
|
msgid "Can't import Spectra Settings. Spectra Plugin is not activated."
|
|||
|
|
msgstr "Kan Spectra-instellingen niet importeren. Spectra-plugin is niet geactiveerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:97
|
|||
|
|
msgid "Spectra settings are empty."
|
|||
|
|
msgstr "Spectra-instellingen zijn leeg."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:105
|
|||
|
|
msgid "Spectra settings imported successfully."
|
|||
|
|
msgstr "Spectra-instellingen succesvol geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:123
|
|||
|
|
msgid "SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create function is not callable."
|
|||
|
|
msgstr "SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create functie is niet aanroepbaar."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:144
|
|||
|
|
msgid "Id is empty."
|
|||
|
|
msgstr "Id is leeg."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:179
|
|||
|
|
msgid "Customizer data is empty."
|
|||
|
|
msgstr "De gegevens van de aanpasser zijn leeg."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:197
|
|||
|
|
msgid "Customizer data imported successfully."
|
|||
|
|
msgstr "Customizer-gegevens succesvol geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %s is WXR URL.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:216
|
|||
|
|
msgid "Invalid WXR Request URL - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige WXR-verzoek-URL - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:276
|
|||
|
|
msgid "Site options are empty!"
|
|||
|
|
msgstr "Site-opties zijn leeg!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:321
|
|||
|
|
msgid "Options imported successfully."
|
|||
|
|
msgstr "Opties succesvol geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:354
|
|||
|
|
msgid "Widget data is empty!"
|
|||
|
|
msgstr "Widgetgegevens zijn leeg!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:363
|
|||
|
|
msgid "Widgets imported successfully."
|
|||
|
|
msgstr "Widgets succesvol geïmporteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:238
|
|||
|
|
msgid "Could not open the file for parsing"
|
|||
|
|
msgstr "Kon het bestand niet openen voor het parseren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is WXR version, %2$s is max supported WXR version.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:276
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:395
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:471
|
|||
|
|
msgid "This WXR file (version %1$s) is newer than the importer (version %2$s) and may not be supported. Please consider updating."
|
|||
|
|
msgstr "Dit WXR-bestand (versie %1$s) is nieuwer dan de importeur (versie %2$s) en wordt mogelijk niet ondersteund. Overweeg alstublieft om te updaten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:622
|
|||
|
|
msgid "The file does not exist, please try again."
|
|||
|
|
msgstr "Het bestand bestaat niet, probeer het alstublieft opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:682
|
|||
|
|
msgid "Invalid author mapping"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige auteurstoewijzing"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:783
|
|||
|
|
msgid "Cannot import auto-draft posts"
|
|||
|
|
msgstr "Kan geen automatische conceptberichten importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the import message, %2$s is post type.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:883
|
|||
|
|
msgid "Failed to import \"%1$s\": Invalid post type %2$s"
|
|||
|
|
msgstr "Kon \"%1$s\" niet importeren: Ongeldig berichttype %2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s single post type, %2$s is post title.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:895
|
|||
|
|
msgid "%1$s \"%2$s\" already exists."
|
|||
|
|
msgstr "%1$s \"%2$s\" bestaat al."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s is post title
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:993
|
|||
|
|
msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled"
|
|||
|
|
msgstr "Bijlage \"%s\" wordt overgeslagen, ophalen van bijlagen is uitgeschakeld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1017
|
|||
|
|
msgid "Failed to import \"%1$s\" (%2$s)"
|
|||
|
|
msgstr "Kon \"%1$s\" (%2$s) niet importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the taxonomy name, %2$s is taxonomy.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1052
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1939
|
|||
|
|
msgid "Imported \"%1$s\" (%2$s)"
|
|||
|
|
msgstr "Geïmporteerd \"%1$s\" (%2$s)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the original post id, %2$s is old post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1060
|
|||
|
|
msgid "Post %1$d remapped to %2$d"
|
|||
|
|
msgstr "Bericht %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1211
|
|||
|
|
msgid "Invalid file type"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldig bestandstype"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s user login name
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1716
|
|||
|
|
msgid "Failed to import user \"%s\""
|
|||
|
|
msgstr "Kan gebruiker \"%s\" niet importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s user login name
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1740
|
|||
|
|
msgid "Imported user \"%s\""
|
|||
|
|
msgstr "Geïmporteerde gebruiker \"%s\""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s original user Id, %2$s old user Id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1747
|
|||
|
|
msgid "User %1$d remapped to %2$d"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruiker %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the taxonomy, %2$s is taxonomy name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1912
|
|||
|
|
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
|
|||
|
|
msgstr "Kon %1$s %2$s niet importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is term original id, %2$s is term id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1947
|
|||
|
|
msgid "Term %1$d remapped to %2$d"
|
|||
|
|
msgstr "Term %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is error code, %2$s is error code header, %3$s is url.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2005
|
|||
|
|
msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s"
|
|||
|
|
msgstr "Externe server gaf %1$d %2$s terug voor %3$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2018
|
|||
|
|
msgid "Remote file is incorrect size"
|
|||
|
|
msgstr "Extern bestand heeft een onjuiste grootte"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2023
|
|||
|
|
msgid "Zero size file downloaded"
|
|||
|
|
msgstr "Bestand van nul grootte gedownload"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s max file size.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2030
|
|||
|
|
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
|
|||
|
|
msgstr "Extern bestand is te groot, de limiet is %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2063
|
|||
|
|
msgid "Running post-processing for post %d"
|
|||
|
|
msgstr "Post-processing uitvoeren voor bericht %d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is post title, %2$s is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2079
|
|||
|
|
msgid "Could not find the post parent for \"%1$s\" (post #%2$d)"
|
|||
|
|
msgstr "Kon de bovenliggende post voor \"%1$s\" (post #%2$d) niet vinden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$d is post id, %2$d is parent post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2087
|
|||
|
|
msgid "Post %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
|
|||
|
|
msgstr "Post %1$d is geïmporteerd met ouder %2$d, maar kon niet worden gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2104
|
|||
|
|
msgid "Could not find the author for \"%1$s\" (post #%2$d)"
|
|||
|
|
msgstr "Kon de auteur niet vinden voor \"%1$s\" (bericht #%2$d)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$d is post id, %2$s is author slug.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2112
|
|||
|
|
msgid "Post %1$d was imported with author \"%2$s\", but could not be found"
|
|||
|
|
msgstr "Bericht %1$d is geïmporteerd met auteur \"%2$s\", maar kon niet worden gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2141
|
|||
|
|
msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required."
|
|||
|
|
msgstr "Bericht %d was gemarkeerd voor nabewerking, maar dat was niet nodig."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2158
|
|||
|
|
msgid "Could not update \"%1$s\" (post #%2$d) with mapped data"
|
|||
|
|
msgstr "Kon \"%1$s\" (bericht #%2$d) niet bijwerken met gemapte gegevens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2212
|
|||
|
|
msgid "Could not find the menu object for \"%1$s\" (post #%2$d)"
|
|||
|
|
msgstr "Kon het menu-object voor \"%1$s\" (bericht #%2$d) niet vinden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is post id, %2$s is post object id, %3$s is menu type.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2220
|
|||
|
|
msgid "Post %1$d was imported with object \"%2$d\" of type \"%3$s\", but could not be found"
|
|||
|
|
msgstr "Bericht %1$d is geïmporteerd met object \"%2$d\" van het type \"%3$s\", maar kon niet worden gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is comment id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2251
|
|||
|
|
msgid "Could not find the comment parent for comment #%d"
|
|||
|
|
msgstr "Kon de bovenliggende opmerking voor opmerking #%d niet vinden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is comment id, %2$s is parent comment id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2258
|
|||
|
|
msgid "Comment %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
|
|||
|
|
msgstr "Reactie %1$d is geïmporteerd met ouder %2$d, maar kon niet worden gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is comment id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2275
|
|||
|
|
msgid "Could not find the author for comment #%d"
|
|||
|
|
msgstr "Kon de auteur voor opmerking #%d niet vinden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$d is comment id, %2$d is author id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2282
|
|||
|
|
msgid "Comment %1$d was imported with author %2$d, but could not be found"
|
|||
|
|
msgstr "Reactie %1$d is geïmporteerd met auteur %2$d, maar kon niet worden gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %d is comment id.
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2302
|
|||
|
|
msgid "Could not update comment #%d with mapped data"
|
|||
|
|
msgstr "Kon opmerking #%d niet bijwerken met gemapte gegevens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:835
|
|||
|
|
msgid "Import complete!"
|
|||
|
|
msgstr "Import voltooid!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: HTML link start tag, %2$s: HTML link end tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/admin-configurations.php:513
|
|||
|
|
msgid "Thank you for using %1$sZip AI.%2$s"
|
|||
|
|
msgstr "Bedankt voor het gebruik van %1$sZip AI.%2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:225
|
|||
|
|
msgid "The ZipWP Endpoint was not declared"
|
|||
|
|
msgstr "Het ZipWP-eindpunt was niet gedeclareerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:235
|
|||
|
|
msgid "The ZipWP Token is not set."
|
|||
|
|
msgstr "De ZipWP-token is niet ingesteld."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:259
|
|||
|
|
msgid "The ZipWP API server is not responding."
|
|||
|
|
msgstr "De ZipWP API-server reageert niet."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:269
|
|||
|
|
msgid "The ZipWP API server encountered an error."
|
|||
|
|
msgstr "De ZipWP API-server heeft een fout ondervonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:187
|
|||
|
|
msgid "The message array was not supplied"
|
|||
|
|
msgstr "De berichtenreeks werd niet geleverd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:269
|
|||
|
|
msgid "Invalid auth token."
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige auth-token."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:270
|
|||
|
|
msgid "You have no credits left."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt geen tegoed meer."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:270
|
|||
|
|
msgid "Need to send photo ID"
|
|||
|
|
msgstr "Moet een foto-ID sturen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:115
|
|||
|
|
msgid "Search Images"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingen zoeken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:116
|
|||
|
|
msgid "Search - Ex: flowers"
|
|||
|
|
msgstr "Zoeken - Bijv: bloemen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:117
|
|||
|
|
msgid "Downloading..."
|
|||
|
|
msgstr "Bezig met downloaden..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:118
|
|||
|
|
msgid "Validating..."
|
|||
|
|
msgstr "Bezig met valideren..."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Downloading the images in media library…"
|
|||
|
|
msgstr "De afbeeldingen in de mediatheek worden gedownload…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Adding interactive elements to engage visitors…"
|
|||
|
|
msgstr "Interactieve elementen toevoegen om bezoekers te betrekken…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Crafting compelling copy that speaks to audience…"
|
|||
|
|
msgstr "Het maken van overtuigende teksten die de doelgroep aanspreken…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Optimizing website for performance and speed…"
|
|||
|
|
msgstr "Website optimaliseren voor prestaties en snelheid…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Adding essential features to engage visitors…"
|
|||
|
|
msgstr "Essentiële functies toevoegen om bezoekers te betrekken…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Optimizing SEO settings to boost online presence…"
|
|||
|
|
msgstr "SEO-instellingen optimaliseren om de online aanwezigheid te vergroten…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Finalizing website layout and structure…"
|
|||
|
|
msgstr "De lay-out en structuur van de website afronden…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Testing functionality across different browsers…"
|
|||
|
|
msgstr "Functionaliteit testen in verschillende browsers…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "It's taking a bit more than usual. Bear with us…"
|
|||
|
|
msgstr "Het duurt iets langer dan normaal. Heb geduld met ons…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Oops, Site creation hiccupped, we are trying one more time"
|
|||
|
|
msgstr "Oeps, er ging iets mis bij het maken van de site, we proberen het nog een keer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Oops, our site creation magic misfired! We couldn't create your site. Please try again…"
|
|||
|
|
msgstr "Oeps, onze site-creatie magie heeft gefaald! We konden je site niet maken. Probeer het alstublieft opnieuw…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 1"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 1"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 2"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 2"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 3"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 3"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 4"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 4"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 5"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 5"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 6"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 6"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 7"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 7"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 8"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 8"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 9"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 9"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Style 10"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl 10"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: index
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Original %1$s"
|
|||
|
|
msgstr "Origineel %1$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Original"
|
|||
|
|
msgstr "Origineel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Custom"
|
|||
|
|
msgstr "Aangepast"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Color Palette"
|
|||
|
|
msgstr "Kleurenpalet"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Font Pair"
|
|||
|
|
msgstr "Lettertypepaar"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Use setting"
|
|||
|
|
msgstr "Instelling gebruiken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Site Logo"
|
|||
|
|
msgstr "Site-logo"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Change"
|
|||
|
|
msgstr "Wijzig"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Upload File Here"
|
|||
|
|
msgstr "Bestand hier uploaden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Show site title"
|
|||
|
|
msgstr "Toon sitetitel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Logo width"
|
|||
|
|
msgstr "Logo breedte"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet je het zeker?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "This will redirect you to the first screen and discard the progress you have made."
|
|||
|
|
msgstr "Dit zal u naar het eerste scherm leiden en de voortgang die u heeft gemaakt, verwijderen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "If you prefer to continue, click 'Cancel'."
|
|||
|
|
msgstr "Als u liever doorgaat, klik dan op 'Annuleren'."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Exit"
|
|||
|
|
msgstr "Afsluiten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Light"
|
|||
|
|
msgstr "Licht"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Dark"
|
|||
|
|
msgstr "Donker"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Muted"
|
|||
|
|
msgstr "Gedempt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Normal"
|
|||
|
|
msgstr "Normaal"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Vibrant"
|
|||
|
|
msgstr "Levendig"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: light or dark, %2$s: brighter or darker
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3
|
|||
|
|
msgid "This color is not suitable for reading on %1$s backgrounds. Consider making it slightly %2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Deze kleur is niet geschikt om te lezen op %1$s achtergronden. Overweeg om het iets %2$s te maken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3
|
|||
|
|
msgid "Style"
|
|||
|
|
msgstr "Stijl"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3
|
|||
|
|
msgid "Saturation"
|
|||
|
|
msgstr "Verzadiging"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3
|
|||
|
|
msgid "Brightness"
|
|||
|
|
msgstr "Helderheid"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
msgid "Hold On!"
|
|||
|
|
msgstr "Wacht even!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
msgid "It looks like you already have a website made with Starter Templates. Clicking the 'Start Building' button will recreate the site, and all previous data will be overridden."
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat je al een website hebt gemaakt met Starter Templates. Door op de knop 'Beginnen met bouwen' te klikken, wordt de site opnieuw gemaakt en worden alle eerdere gegevens overschreven."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
msgid "Maintain previous/old data?"
|
|||
|
|
msgstr "Oude gegevens behouden?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
msgid "Enabling this option will maintain your old Starter Templates data, including content and images. Enable it to confirm."
|
|||
|
|
msgstr "Als u deze optie inschakelt, worden uw oude Starter Templates-gegevens behouden, inclusief inhoud en afbeeldingen. Schakel het in om te bevestigen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Start Building"
|
|||
|
|
msgstr "Begin met bouwen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Back"
|
|||
|
|
msgstr "Terug"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173
|
|||
|
|
msgid "You're almost there!"
|
|||
|
|
msgstr "Je bent er bijna!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: span tag
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "You've chosen a %1$s Access this design and all others when you upgrade."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt een %1$s gekozen. Toegang tot dit ontwerp en alle andere wanneer je een upgrade uitvoert."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Unlock the Access"
|
|||
|
|
msgstr "Ontgrendel de toegang"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "here"
|
|||
|
|
msgstr "hier"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Problem Detected in Previous Site Creation!"
|
|||
|
|
msgstr "Probleem gedetecteerd bij de vorige sitecreatie!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "We encountered the following errors while creating your previous site:"
|
|||
|
|
msgstr "We hebben de volgende fouten ondervonden bij het maken van uw vorige site:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Not enough information to display."
|
|||
|
|
msgstr "Niet genoeg informatie om weer te geven."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: support link
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:177
|
|||
|
|
msgid "If you want to retry the import, select a saved site below then click on the “Retry Import” button. Or contact our support %1$s."
|
|||
|
|
msgstr "Als je de import opnieuw wilt proberen, selecteer dan een opgeslagen site hieronder en klik op de knop \"Import opnieuw proberen\". Of neem contact op met onze ondersteuning %1$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: support link
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "If you proceed without fixing these issues, you may encounter the same errors again, which could exhaust your AI site creation attempts. If you need help, feel free to contact us %1$s. Do you still want to continue?"
|
|||
|
|
msgstr "Als u doorgaat zonder deze problemen op te lossen, kunt u dezelfde fouten opnieuw tegenkomen, wat uw pogingen om AI-sites te maken kan uitputten. Als u hulp nodig heeft, neem dan gerust contact met ons op %1$s. Wilt u toch doorgaan?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Created On: "
|
|||
|
|
msgstr "Aangemaakt op:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Importing saved sites won’t be exhausting your AI site generation count."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van opgeslagen sites zal je AI-sitegeneratieaantal niet uitputten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Retry Import"
|
|||
|
|
msgstr "Opnieuw importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "This is just a sneak peek. The actual website and its content will be created in the next step."
|
|||
|
|
msgstr "Dit is slechts een voorproefje. De daadwerkelijke website en de inhoud ervan zullen in de volgende stap worden gemaakt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Build with AI"
|
|||
|
|
msgstr "Bouwen met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Premium Design"
|
|||
|
|
msgstr "Premium ontwerp"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "You've chosen a Premium Design. Access this design and all others with our paid plans starting at just $79."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt gekozen voor een Premium Design. Toegang tot dit ontwerp en alle andere met onze betaalde plannen vanaf slechts $79."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Continue"
|
|||
|
|
msgstr "Doorgaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Back to Other Designs"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar andere ontwerpen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180
|
|||
|
|
msgid "Responsive Preview"
|
|||
|
|
msgstr "Responsieve Voorbeeldweergave"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: daily limit
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:181
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:140
|
|||
|
|
msgid "%s AI sites"
|
|||
|
|
msgstr "%s AI-sites"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: daily limit
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141
|
|||
|
|
msgid "This plan allows you to generate %s per day, and you have reached this limit."
|
|||
|
|
msgstr "Dit plan stelt je in staat om %s per dag te genereren, en je hebt deze limiet bereikt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141
|
|||
|
|
msgid "To create more AI websites, you will need to either upgrade your plan or wait until the limit resets."
|
|||
|
|
msgstr "Om meer AI-websites te maken, moet je ofwel je plan upgraden of wachten tot de limiet wordt gereset."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Limit reached"
|
|||
|
|
msgstr "Limiet bereikt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
msgid "Resume your last session?"
|
|||
|
|
msgstr "Uw laatste sessie hervatten?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
msgid "It appears that your previous website building session was interrupted. Would you like to pick up where you left off?"
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat je vorige sessie voor het bouwen van de website werd onderbroken. Wil je verdergaan waar je was gebleven?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
msgid "Resume Previous Session"
|
|||
|
|
msgstr "Vorige sessie hervatten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
msgid "Start Over"
|
|||
|
|
msgstr "Opnieuw beginnen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182
|
|||
|
|
msgid "Oops , Something went wrong!"
|
|||
|
|
msgstr "Oeps, er is iets misgegaan!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: Contact us link
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "There was a problem processing the request. Please try again. If this error continues please contact our <a href=\"%1$s\">support team</a>."
|
|||
|
|
msgstr "Er was een probleem bij het verwerken van het verzoek. Probeer het alstublieft opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met ons <a href=\"%1$s\">ondersteuningsteam</a>."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Back to Main Screen"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar het hoofdscherm"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183
|
|||
|
|
msgid "Site creation failed due to an unexpected error. Please try again or reach out for assistance if the issue persists."
|
|||
|
|
msgstr "Het maken van de site is mislukt door een onverwachte fout. Probeer het opnieuw of neem contact op voor hulp als het probleem aanhoudt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183
|
|||
|
|
msgid "Additional technical information:"
|
|||
|
|
msgstr "Aanvullende technische informatie:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: message
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184
|
|||
|
|
msgid "Error Message: %1$s"
|
|||
|
|
msgstr "Foutmelding: %1$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Exit to Dashboard"
|
|||
|
|
msgstr "Ga naar Dashboard"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184
|
|||
|
|
msgid "This is the total usage quota"
|
|||
|
|
msgstr "Dit is de totale gebruiksquota"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184
|
|||
|
|
msgid "This usage quota will reset monthly"
|
|||
|
|
msgstr "Dit gebruiksquotum wordt maandelijks opnieuw ingesteld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184
|
|||
|
|
msgid "This usage quota will reset daily"
|
|||
|
|
msgstr "Dit gebruiksquotum wordt dagelijks gereset"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Reset Type
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "This usage quota will reset %s"
|
|||
|
|
msgstr "Dit gebruiksquotum wordt opnieuw ingesteld %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Plan Usage & Limit"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruik en limiet van het plan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Keep track and monitor how you allocate and use resources in your existing plan."
|
|||
|
|
msgstr "Houd bij en controleer hoe u middelen toewijst en gebruikt in uw bestaande plan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Plan"
|
|||
|
|
msgstr "Plan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Manage Plan"
|
|||
|
|
msgstr "Beheer Plan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Staging Sites"
|
|||
|
|
msgstr "Staging Sites"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "AI Website Generations"
|
|||
|
|
msgstr "AI Website Generaties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Blueprint Sites"
|
|||
|
|
msgstr "Blauwdruk Sites"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Disk Space Utilized"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruikte schijfruimte"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Team members"
|
|||
|
|
msgstr "Teamleden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Upgrade Now"
|
|||
|
|
msgstr "Nu upgraden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "5 AI sites per day"
|
|||
|
|
msgstr "5 AI-sites per dag"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "20,000 AI Credits"
|
|||
|
|
msgstr "20.000 AI Credits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Premium designs"
|
|||
|
|
msgstr "Premium ontwerpen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "5 Blueprint Sites"
|
|||
|
|
msgstr "5 Blauwdruklocaties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "10 AI sites per day"
|
|||
|
|
msgstr "10 AI-sites per dag"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "100,000 AI Credits"
|
|||
|
|
msgstr "100.000 AI Credits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "10 Blueprint Sites"
|
|||
|
|
msgstr "10 Blauwdruklocaties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:187
|
|||
|
|
msgid "Great Start! Congratulations.."
|
|||
|
|
msgstr "Geweldige start! Gefeliciteerd.."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Block Editor"
|
|||
|
|
msgstr "Blokeditor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "AI Website Builder"
|
|||
|
|
msgstr "AI Website Bouwer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Next"
|
|||
|
|
msgstr "Volgende"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Skip Step"
|
|||
|
|
msgstr "Sla stap over"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Search"
|
|||
|
|
msgstr "Zoeken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Nothing found"
|
|||
|
|
msgstr "Niets gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "The website will be in:"
|
|||
|
|
msgstr "De website zal zijn in:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Type to search"
|
|||
|
|
msgstr "Typ om te zoeken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "You've almost reached AI site-building limit."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt bijna de AI-sitebouwlimiet bereikt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Upgrade with add-ons to unlock more."
|
|||
|
|
msgstr "Upgrade met add-ons om meer te ontgrendelen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Buy Add-ons"
|
|||
|
|
msgstr "Koop add-ons"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Use this"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruik dit"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Improve Using AI"
|
|||
|
|
msgstr "Verbeteren met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "Add More Business Details"
|
|||
|
|
msgstr "Meer bedrijfsgegevens toevoegen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "The business details provided are not enough to create the website content. Please describe your business with more details, or use AI to write it for you."
|
|||
|
|
msgstr "De verstrekte bedrijfsgegevens zijn niet voldoende om de inhoud van de website te maken. Beschrijf uw bedrijf in meer detail, of gebruik AI om het voor u te schrijven."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "A good business description is:"
|
|||
|
|
msgstr "Een goede bedrijfsbeschrijving is:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "I'll Write by Myself"
|
|||
|
|
msgstr "Ik zal zelf schrijven"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: social media name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Enter your %s account URL"
|
|||
|
|
msgstr "Voer de URL van je %s-account in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Enter your Google Business URL"
|
|||
|
|
msgstr "Voer uw Google Bedrijfs-URL in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Enter your Yelp business URL"
|
|||
|
|
msgstr "Voer uw Yelp-bedrijfs-URL in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Enter your account URL"
|
|||
|
|
msgstr "Voer uw account-URL in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "Facebook"
|
|||
|
|
msgstr "Facebook"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "Twitter"
|
|||
|
|
msgstr "Twitter"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "Instagram"
|
|||
|
|
msgstr "Instagram"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|||
|
|
msgstr "LinkedIn"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "YouTube"
|
|||
|
|
msgstr "YouTube"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "Google My Business"
|
|||
|
|
msgstr "Google Mijn Bedrijf"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
msgid "Yelp"
|
|||
|
|
msgstr "Yelp"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Social Media"
|
|||
|
|
msgstr "Sociale media"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Please enter a full URL. Eg. https://twitter.com/abcd, https://instagram.com/abcd, https://facebook.com/abcd"
|
|||
|
|
msgstr "Voer een volledige URL in. Bijv. https://twitter.com/abcd, https://instagram.com/abcd, https://facebook.com/abcd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "This might not be a valid URL."
|
|||
|
|
msgstr "Dit is mogelijk geen geldige URL."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Upload images"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingen uploaden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: file name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Invalid file name! Please avoid special characters. (%s)"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldige bestandsnaam! Vermijd speciale tekens. (%s)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Option number
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:193
|
|||
|
|
msgid "Option %s"
|
|||
|
|
msgstr "Optie %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:193
|
|||
|
|
msgid "Open Design in New Tab"
|
|||
|
|
msgstr "Ontwerp openen in nieuw tabblad"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:193
|
|||
|
|
msgid "E-Commerce"
|
|||
|
|
msgstr "E-commerce"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:193
|
|||
|
|
msgid "Pages included:"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina's inbegrepen:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Page count
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Page count: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina-aantal: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Generating preview…"
|
|||
|
|
msgstr "Voorbeeld genereren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "All orientations"
|
|||
|
|
msgstr "Alle oriëntaties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Landscape"
|
|||
|
|
msgstr "Landschap"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Portrait"
|
|||
|
|
msgstr "Portret"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Search Results"
|
|||
|
|
msgstr "Zoekresultaten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Upload Your Images"
|
|||
|
|
msgstr "Upload uw afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Selected Images"
|
|||
|
|
msgstr "Geselecteerde afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Select features"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer functies"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Select the features you want on this website"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer de functies die u op deze website wilt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Skip & Start Building"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan & Beginnen met Bouwen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Importing Content…"
|
|||
|
|
msgstr "Inhoud importeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Fetching related demo failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het ophalen van de gerelateerde demo is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Astra Theme Installed."
|
|||
|
|
msgstr "Astra-thema geïnstalleerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Astra theme installation failed."
|
|||
|
|
msgstr "Installatie van het Astra-thema is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Installing Astra Theme…"
|
|||
|
|
msgstr "Astra-thema installeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Oops.. Something went wrong"
|
|||
|
|
msgstr "Oeps.. Er is iets misgegaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "What happened?"
|
|||
|
|
msgstr "Wat is er gebeurd?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Importing site content has failed. The import process was interrupted."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van site-inhoud is mislukt. Het importproces werd onderbroken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Additional technical information from console:"
|
|||
|
|
msgstr "Aanvullende technische informatie van de console:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Click here to try again"
|
|||
|
|
msgstr "Klik hier om het opnieuw te proberen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Double-checking for grammar and spelling errors…"
|
|||
|
|
msgstr "Dubbel controleren op grammatica- en spelfouten…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Finalizing setup and configurations…"
|
|||
|
|
msgstr "Het voltooien van de installatie en configuraties…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Crossing the t's and dotting the i's…"
|
|||
|
|
msgstr "De puntjes op de i zetten…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Reviewing for any last-minute tweaks…"
|
|||
|
|
msgstr "Bezig met het controleren voor eventuele laatste aanpassingen…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Almost there! Just a few more finishing touches…"
|
|||
|
|
msgstr "Bijna klaar! Nog een paar laatste puntjes op de i…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Your website is almost ready."
|
|||
|
|
msgstr "Je website is bijna klaar."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "It's taking longer than usual. Please bear with us!"
|
|||
|
|
msgstr "Het duurt langer dan normaal. Heb alstublieft geduld met ons!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Building a website has never been this easy!"
|
|||
|
|
msgstr "Een website bouwen is nog nooit zo eenvoudig geweest!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Here is how the AI Website Builder works:"
|
|||
|
|
msgstr "Hier is hoe de AI Website Builder werkt:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Create a free account on ZipWP platform."
|
|||
|
|
msgstr "Maak een gratis account aan op het ZipWP-platform."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Describe your dream website in your own words."
|
|||
|
|
msgstr "Beschrijf je droomwebsite in je eigen woorden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Watch as AI crafts your WordPress website instantly."
|
|||
|
|
msgstr "Kijk hoe AI direct je WordPress-website maakt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Refine the website with an easy drag & drop builder."
|
|||
|
|
msgstr "Verfijn de website met een eenvoudige drag & drop builder."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Launch."
|
|||
|
|
msgstr "Start."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Let's Get Started. It's Free"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we beginnen. Het is gratis"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Let's build your website!"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we je website bouwen!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Please share some basic details of the website to get started."
|
|||
|
|
msgstr "Deel alstublieft enkele basisgegevens van de website om te beginnen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Name of the website:"
|
|||
|
|
msgstr "Naam van de website:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Enter name or title of the website"
|
|||
|
|
msgstr "Voer de naam of titel van de website in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Name is required"
|
|||
|
|
msgstr "Naam is verplicht"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "This website is for:"
|
|||
|
|
msgstr "Deze website is voor:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Let’s Start"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we beginnen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Name, language & type"
|
|||
|
|
msgstr "Naam, taal & type"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: business name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195
|
|||
|
|
msgid "What is %s? Please describe the business."
|
|||
|
|
msgstr "Wat is %s? Beschrijf alstublieft het bedrijf."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as services, products, goals, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals diensten, producten, doelen, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: person name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:196
|
|||
|
|
msgid "Who is %s? Tell us more about the person."
|
|||
|
|
msgstr "Wie is %s? Vertel ons meer over de persoon."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:196
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as what they do, their expertise, offerings, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals wat ze doen, hun expertise, aanbiedingen, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: organisation name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:197
|
|||
|
|
msgid "What is %s? Please describe the organisation."
|
|||
|
|
msgstr "Wat is %s? Beschrijf alstublieft de organisatie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:197
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as services, programs, mission, vision, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals diensten, programma's, missie, visie, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: restaurant name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:198
|
|||
|
|
msgid "What is %s? Tell us more about the restaurant."
|
|||
|
|
msgstr "Wat is %s? Vertel ons meer over het restaurant."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:198
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as a brief about the restaurant, specialty, menu, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals een korte beschrijving van het restaurant, specialiteit, menu, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: product name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:199
|
|||
|
|
msgid "What is %s? Share more details about the product."
|
|||
|
|
msgstr "Wat is %s? Deel meer details over het product."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:199
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:201
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as a brief about the product, features, some USPs, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals een korte beschrijving van het product, kenmerken, enkele unieke verkoopargumenten, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: event name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:200
|
|||
|
|
msgid "Tell us more about %s."
|
|||
|
|
msgstr "Vertel ons meer over %s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:200
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as Event information date, venue, some highlights, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals de datum van het evenement, de locatie, enkele hoogtepunten, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: landing page name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:201
|
|||
|
|
msgid "Share more details about %s."
|
|||
|
|
msgstr "Deel meer details over %s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: medical facility name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:202
|
|||
|
|
msgid "Tell us more about the %s."
|
|||
|
|
msgstr "Vertel ons meer over de %s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:202
|
|||
|
|
msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as treatments, procedures, facilities, etc."
|
|||
|
|
msgstr "Wees zo beschrijvend mogelijk. Deel details zoals behandelingen, procedures, faciliteiten, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: entity name
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Please describe %s in a few words."
|
|||
|
|
msgstr "Beschrijf %s in een paar woorden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "The best way to describe anything is by answering a few WH questions. Who, What, Where, Why, When, etc."
|
|||
|
|
msgstr "De beste manier om iets te beschrijven is door een paar WH-vragen te beantwoorden. Wie, Wat, Waar, Waarom, Wanneer, enz."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Characters: "
|
|||
|
|
msgstr "Tekens:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "E.g. Mantra Minds is a yoga studio located in Chino Hills, California. The studio offers a variety of classes such as Hatha yoga, Vinyasa flow, and Restorative yoga. The studio is led by Jane, an experienced and certified yoga instructor with over 10 years of teaching expertise. The welcoming atmosphere and personalized Jane make it a favorite among yoga enthusiasts in the area."
|
|||
|
|
msgstr "Bijv. Mantra Minds is een yogastudio in Chino Hills, Californië. De studio biedt een verscheidenheid aan lessen aan, zoals Hatha yoga, Vinyasa flow en Restorative yoga. De studio wordt geleid door Jane, een ervaren en gecertificeerde yogainstructeur met meer dan 10 jaar leservaring. De gastvrije sfeer en de persoonlijke aanpak van Jane maken het een favoriet onder yogaliefhebbers in de omgeving."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Write Using AI"
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Describe"
|
|||
|
|
msgstr "Beschrijf"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203
|
|||
|
|
msgid "Some details please"
|
|||
|
|
msgstr "Enkele details alstublieft"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Business name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "How can people get in touch with %1$s?"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe kunnen mensen contact opnemen met %1$s?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Please provide the contact information below. These will be used on the website."
|
|||
|
|
msgstr "Gelieve de contactgegevens hieronder te verstrekken. Deze zullen op de website worden gebruikt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Email"
|
|||
|
|
msgstr "E-mail"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Your email"
|
|||
|
|
msgstr "Uw e-mail"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Please enter a valid email"
|
|||
|
|
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Phone Number"
|
|||
|
|
msgstr "Telefoonnummer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Your phone number"
|
|||
|
|
msgstr "Uw telefoonnummer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Address"
|
|||
|
|
msgstr "Adres"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "Contact"
|
|||
|
|
msgstr "Contact"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:206
|
|||
|
|
msgid "How can people get in touch"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe kunnen mensen contact opnemen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "You can only upload 20 images at once"
|
|||
|
|
msgstr "Je kunt slechts 20 afbeeldingen tegelijk uploaden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Select the Images"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer de afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Add more relevant keywords…"
|
|||
|
|
msgstr "Voeg meer relevante trefwoorden toe…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Suggested Keywords"
|
|||
|
|
msgstr "Voorgestelde trefwoorden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Clear"
|
|||
|
|
msgstr "Duidelijk"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "or drop your images here (Max 20)"
|
|||
|
|
msgstr "of sleep je afbeeldingen hier (Max 20)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "PNG, JPG, JPEG"
|
|||
|
|
msgstr "PNG, JPG, JPEG"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Max size: 5 MB per file"
|
|||
|
|
msgstr "Maximale grootte: 5 MB per bestand"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "You have not selected any images yet."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt nog geen afbeeldingen geselecteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "We couldn't find anything with your keyword."
|
|||
|
|
msgstr "We konden niets vinden met uw trefwoord."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Try to refine your search."
|
|||
|
|
msgstr "Probeer je zoekopdracht te verfijnen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Find the perfect images for your website by entering a keyword or selecting from the suggested options."
|
|||
|
|
msgstr "Vind de perfecte afbeeldingen voor uw website door een trefwoord in te voeren of te kiezen uit de voorgestelde opties."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "End of the search results"
|
|||
|
|
msgstr "Einde van de zoekresultaten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Save & Exit"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan & Afsluiten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Images"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Select relevant images as needed"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer relevante afbeeldingen indien nodig"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Choose the Design"
|
|||
|
|
msgstr "Kies het ontwerp"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Add a keyword"
|
|||
|
|
msgstr "Voeg een trefwoord toe"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Error while fetching templates"
|
|||
|
|
msgstr "Fout bij het ophalen van sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Load More Designs"
|
|||
|
|
msgstr "Meer ontwerpen laden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Design"
|
|||
|
|
msgstr "Ontwerp"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Choose a structure for your website"
|
|||
|
|
msgstr "Kies een structuur voor je website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Features"
|
|||
|
|
msgstr "Functies"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
msgid "Select features as you need"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer functies naar behoefte"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting posts."
|
|||
|
|
msgstr "Berichten resetten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting posts failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het resetten van berichten is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Taking settings backup."
|
|||
|
|
msgstr "Instellingen back-up maken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Taking settings backup failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het maken van een back-up van de instellingen is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting customizer."
|
|||
|
|
msgstr "Customizer opnieuw instellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting customizer failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het opnieuw instellen van de aanpasser is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting site options."
|
|||
|
|
msgstr "Site-opties opnieuw instellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting site options Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het resetten van site-opties is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting widgets."
|
|||
|
|
msgstr "Widgets opnieuw instellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting widgets JSON parse failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het opnieuw instellen van widgets is mislukt bij het parseren van JSON."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting widgets failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het resetten van widgets is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting terms and forms."
|
|||
|
|
msgstr "Termen en formulieren opnieuw instellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting terms and forms failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het resetten van termen en formulieren is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Gathering posts for deletions."
|
|||
|
|
msgstr "Berichten verzamelen voor verwijdering."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Resetting posts done."
|
|||
|
|
msgstr "Berichten opnieuw instellen voltooid."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Content Failed. - Import Process Interrupted"
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van site-inhoud mislukt. - Importproces onderbroken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Response importMessage
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:150
|
|||
|
|
msgid "Importing - %1$s"
|
|||
|
|
msgstr "Importeren - %1$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:150
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel the site import process?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet u zeker dat u het importproces van de site wilt annuleren?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Retrying Import."
|
|||
|
|
msgstr "Opnieuw importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Preparing your site for import…"
|
|||
|
|
msgstr "Uw site voorbereiden op importeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Preparing the site…"
|
|||
|
|
msgstr "De site voorbereiden…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Please wait a moment…"
|
|||
|
|
msgstr "Even geduld alstublieft…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Failed to create website"
|
|||
|
|
msgstr "Het is niet gelukt om de website te maken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "The website is created successfully!"
|
|||
|
|
msgstr "De website is succesvol aangemaakt!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:150
|
|||
|
|
msgid "Starting Import."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren starten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Resetting site."
|
|||
|
|
msgstr "Site resetten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Reset for old website is done."
|
|||
|
|
msgstr "Reset voor oude website is voltooid."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Image number.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
msgid "Downloading Image %s"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeelding %s wordt gedownload"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
msgid "Downloading images failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het downloaden van afbeeldingen is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing forms."
|
|||
|
|
msgstr "Formulieren importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Customizer failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van de Customizer is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Customizer Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van Customizer mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Spectra Settings."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van Spectra-instellingen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Spectra Settings failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van Spectra-instellingen is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Spectra Settings Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van spectra-instellingen mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Surecart Settings failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van Surecart-instellingen is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Surecart Settings Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van Surecart-instellingen mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Content."
|
|||
|
|
msgstr "Site-inhoud importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:213
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:150
|
|||
|
|
msgid "Installing Required Plugins."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins installeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin Name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:216
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:153
|
|||
|
|
msgid "%1$s plugin installed successfully."
|
|||
|
|
msgstr "%1$s plugin succesvol geïnstalleerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin Name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Could not install the plugin - %s"
|
|||
|
|
msgstr "Kon de plugin niet installeren - %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Options."
|
|||
|
|
msgstr "Site-opties importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Options failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van site-opties is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Options Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van site-opties is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Widgets."
|
|||
|
|
msgstr "Widgets importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Widgets failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van widgets is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Widgets Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van widgets mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Processing content for pages."
|
|||
|
|
msgstr "Inhoud verwerken voor pagina's."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Gutenberg batch failed."
|
|||
|
|
msgstr "Gutenberg-batch mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Gutenberg Batch Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Gutenberg-batch mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Processing images."
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingen verwerken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Image processing failed."
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingsverwerking mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Final finishing."
|
|||
|
|
msgstr "Definitieve afwerking."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Final finishing failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Definitieve afwerking mislukt door een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:219
|
|||
|
|
msgid "Final finishing Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Definitieve afwerking mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin Name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:222
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:159
|
|||
|
|
msgid "Activating %1$s plugin."
|
|||
|
|
msgstr "Plugin %1$s activeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin Name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:225
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:162
|
|||
|
|
msgid "%1$s activated."
|
|||
|
|
msgstr "%1$s geactiveerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:228
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:165
|
|||
|
|
msgid "JSON_Error: Could not activate the required plugin - %1$s."
|
|||
|
|
msgstr "JSON_Fout: Kon de vereiste plugin niet activeren - %1$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Support article URL.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:168
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "<a href=\"%1$s\">Read article</a> to resolve the issue and continue importing template."
|
|||
|
|
msgstr "<a href=\"%1$s\">Lees het artikel</a> om het probleem op te lossen en verder te gaan met het importeren van de sjabloon."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: Plugin name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:234
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171
|
|||
|
|
msgid "Could not activate the required plugin - %1$s."
|
|||
|
|
msgstr "Kon de vereiste plugin niet activeren - %1$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:237
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "We are building your website…"
|
|||
|
|
msgstr "We zijn uw website aan het bouwen…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:237
|
|||
|
|
msgid "Migrating"
|
|||
|
|
msgstr "Migreren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:237
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "Done"
|
|||
|
|
msgstr "Klaar"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:237
|
|||
|
|
msgid "Your website is ready!"
|
|||
|
|
msgstr "Je website is klaar!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: line break
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "Woohoo, your website %1$s is ready!"
|
|||
|
|
msgstr "Woohoo, je website %1$s is klaar!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "You did it! Your brand new website is all set to shine online."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt het gedaan! Je gloednieuwe website is helemaal klaar om online te schitteren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "See Your Website"
|
|||
|
|
msgstr "Bekijk uw website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Visit Dashboard"
|
|||
|
|
msgstr "Bezoek Dashboard"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "Congratulations! Your website is ready!"
|
|||
|
|
msgstr "Gefeliciteerd! Je website is klaar!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "The requested URL was not found."
|
|||
|
|
msgstr "De opgevraagde URL is niet gevonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238
|
|||
|
|
msgid "The URL may have been typed incorrectly. Or it might be a broken or outdated link."
|
|||
|
|
msgstr "De URL is mogelijk onjuist getypt. Of het kan een gebroken of verouderde link zijn."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Activating Spectra plugin…"
|
|||
|
|
msgstr "Spectra-plugin activeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Activating WPForms plugin…"
|
|||
|
|
msgstr "WPForms-plugin activeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Installing Spectra plugin…"
|
|||
|
|
msgstr "Installeren van de Spectra-plugin…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Installing WPForms plugin…"
|
|||
|
|
msgstr "WPForms-plugin installeren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Error Occurred!"
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Error: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Fout: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Import"
|
|||
|
|
msgstr "Importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Installed the required plugin. The page will be saved and refreshed."
|
|||
|
|
msgstr "De vereiste plugin is geïnstalleerd. De pagina wordt opgeslagen en vernieuwd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Error saving the page: %s"
|
|||
|
|
msgstr "Fout bij het opslaan van de pagina: %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Update AI"
|
|||
|
|
msgstr "AI bijwerken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Personalize Library"
|
|||
|
|
msgstr "Bibliotheek personaliseren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Update the details for the AI to suggest new text and images."
|
|||
|
|
msgstr "Werk de details bij zodat de AI nieuwe tekst en afbeeldingen kan voorstellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Add details for the AI to suggest relevant text and images."
|
|||
|
|
msgstr "Voeg details toe zodat de AI relevante tekst en afbeeldingen kan voorstellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Update images"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingen bijwerken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Revise the previously entered information from AI setup."
|
|||
|
|
msgstr "Herzie de eerder ingevoerde informatie van de AI-installatie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Reset AI Information"
|
|||
|
|
msgstr "AI-informatie opnieuw instellen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Reset the previously entered information from AI setup and erase all the generated AI content."
|
|||
|
|
msgstr "Reset de eerder ingevoerde informatie van de AI-installatie en wis alle gegenereerde AI-inhoud."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Disable AI"
|
|||
|
|
msgstr "AI uitschakelen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "This option will preview & import only wireframe (default) content and images."
|
|||
|
|
msgstr "Deze optie zal alleen wireframe (standaard) inhoud en afbeeldingen bekijken en importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Adaptive Mode"
|
|||
|
|
msgstr "Aangepaste modus"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Disabling Adaptive Mode shows templates without personalized text, images, and theme styling."
|
|||
|
|
msgstr "Het uitschakelen van de adaptieve modus toont sjablonen zonder gepersonaliseerde tekst, afbeeldingen en themastyling."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "AI Credits in Your Account"
|
|||
|
|
msgstr "AI-tegoeden in uw account"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Buy AI Credits"
|
|||
|
|
msgstr "Koop AI-credits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Revoke Access"
|
|||
|
|
msgstr "Toegang intrekken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you wish to revoke the authorization token?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet u zeker dat u de autorisatietoken wilt intrekken?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "You will need to re-authorize Zip to use it again."
|
|||
|
|
msgstr "U moet Zip opnieuw autoriseren om het weer te gebruiken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Revoke"
|
|||
|
|
msgstr "Intrekken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel the content generation process?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je het proces voor het genereren van inhoud wilt annuleren?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Syncing"
|
|||
|
|
msgstr "Synchroniseren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Patterns"
|
|||
|
|
msgstr "Patronen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Kits"
|
|||
|
|
msgstr "Kits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Favorites"
|
|||
|
|
msgstr "Favorieten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Categories"
|
|||
|
|
msgstr "Categorieën"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "AI Credits remaining"
|
|||
|
|
msgstr "AI-tegoed resterend"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Color Styles: "
|
|||
|
|
msgstr "Kleurstijlen:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Did you know, you can personalize this design library with content and images tailored to your website project?"
|
|||
|
|
msgstr "Wist je dat je deze ontwerp bibliotheek kunt personaliseren met inhoud en afbeeldingen die zijn afgestemd op je websiteproject?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Install Spectra & Insert"
|
|||
|
|
msgstr "Installeer Spectra & Insert"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Activate Spectra & Insert"
|
|||
|
|
msgstr "Activeer Spectra & Insert"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "This template includes dynamic content that won't carry over with the import. You'll need to manually add this dynamic data to the page."
|
|||
|
|
msgstr "Deze sjabloon bevat dynamische inhoud die niet wordt meegenomen bij de import. Je zult deze dynamische gegevens handmatig aan de pagina moeten toevoegen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Heads Up!"
|
|||
|
|
msgstr "Let op!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Skip & Import \"%s\" Page"
|
|||
|
|
msgstr "Sla over & importeer \"%s\" pagina"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Access this template and all others with Essentials & Business Toolkit package starting at just $79."
|
|||
|
|
msgstr "Toegang tot deze sjabloon en alle andere met het Essentials & Business Toolkit-pakket vanaf slechts $79."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Please Enter your Licence Key"
|
|||
|
|
msgstr "Voer uw licentiesleutel in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "License key"
|
|||
|
|
msgstr "Licentiesleutel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Page"
|
|||
|
|
msgid_plural "Pages"
|
|||
|
|
msgstr[0] "Pagina"
|
|||
|
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "No Result Found"
|
|||
|
|
msgstr "Geen resultaat gevonden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "The search result not found. Try another search."
|
|||
|
|
msgstr "Het zoekresultaat is niet gevonden. Probeer een andere zoekopdracht."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Live Preview"
|
|||
|
|
msgstr "Livevoorbeeld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Get Access"
|
|||
|
|
msgstr "Toegang krijgen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Updated templates design library"
|
|||
|
|
msgstr "Bijgewerkte sjablonenontwerp-bibliotheek"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Free AI credits to create personalized content"
|
|||
|
|
msgstr "Gratis AI-credits om gepersonaliseerde inhoud te creëren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Easily find stunning images for your website"
|
|||
|
|
msgstr "Vind gemakkelijk prachtige afbeeldingen voor je website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Localized your website to any language"
|
|||
|
|
msgstr "Je website naar elke taal gelokaliseerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Access Design Library"
|
|||
|
|
msgstr "Toegang tot de ontwerp bibliotheek"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Get access to our library of hundreds of pixel-perfect, designer-made templates by creating a free account on ZipWP."
|
|||
|
|
msgstr "Krijg toegang tot onze bibliotheek met honderden pixel-perfecte, door ontwerpers gemaakte sjablonen door een gratis account aan te maken op ZipWP."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Plus, you will get these extra benefits:"
|
|||
|
|
msgstr "Bovendien krijg je deze extra voordelen:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Generate Content for Pages"
|
|||
|
|
msgstr "Inhoud genereren voor pagina's"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Get the content for all your pages with just a click. You can generate content page by page by making use of the \"Skip\" option. We're here to make everything easy and tailored to suit your needs perfectly!"
|
|||
|
|
msgstr "Verkrijg de inhoud voor al uw pagina's met slechts één klik. U kunt inhoud pagina voor pagina genereren door gebruik te maken van de optie \"Overslaan\". We zijn hier om alles gemakkelijk en op maat te maken, perfect afgestemd op uw behoeften!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Let’s Go (%s Credits)"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we gaan (%s Credits)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Skip"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "My Favorites"
|
|||
|
|
msgstr "Mijn favorieten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Sorry No Favorites Found 😕"
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, geen favorieten gevonden 😕"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "No favorites added."
|
|||
|
|
msgstr "Geen favorieten toegevoegd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Your favorite templates will be displayed here. You do not have any favorites yet. Click the heart icon and start adding them!"
|
|||
|
|
msgstr "Je favoriete sjablonen worden hier weergegeven. Je hebt nog geen favorieten. Klik op het harticoon en begin ze toe te voegen!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Please wait a moment"
|
|||
|
|
msgstr "Even geduld alstublieft"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "support team"
|
|||
|
|
msgstr "ondersteuningsteam"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "If this error continues please contact our %1$s."
|
|||
|
|
msgstr "Als deze fout zich blijft voordoen, neem dan contact op met onze %1$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to active Spectra. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Het activeren van Spectra is mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to active WPForms. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Het activeren van WPForms is mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to import the block. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van het blok is mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed import WPForms. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van WPForms mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to install Spectra. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Installatie van Spectra mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to install WPForms. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Installatie van WPForms mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to fetch block data. Please try again later."
|
|||
|
|
msgstr "Het ophalen van blokgegevens is mislukt. Probeer het later opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "If you prefer to continue, press “Cancel”."
|
|||
|
|
msgstr "Als u liever doorgaat, druk dan op \"Annuleren\"."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "(Please enter a valid email"
|
|||
|
|
msgstr "(Voer een geldig e-mailadres in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "How can people get in touch with "
|
|||
|
|
msgstr "Hoe kunnen mensen contact opnemen met"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Please provide the contact information details below. These will be used on the website."
|
|||
|
|
msgstr "Geef alstublieft de contactgegevens hieronder op. Deze zullen op de website worden gebruikt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Description Generation Error!"
|
|||
|
|
msgstr "Fout bij het genereren van de beschrijving!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Failed to generate business description using AI. Please retry or enter details manually."
|
|||
|
|
msgstr "Het is niet gelukt om een bedrijfsbeschrijving te genereren met AI. Probeer het opnieuw of voer de gegevens handmatig in."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Uh Oh, you're out of AI credits 😕"
|
|||
|
|
msgstr "O jee, je hebt geen AI-credits meer 😕"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "With AI credits, you have the power to personalize the design library with unique copy and beautiful images specific to your website."
|
|||
|
|
msgstr "Met AI-credits heb je de mogelijkheid om de ontwerp bibliotheek te personaliseren met unieke teksten en prachtige afbeeldingen die specifiek zijn voor jouw website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Your account has %1$s AI credits left. If you want to personalize the entire design library with content and images tailored to your business and website project, you'll require %2$s credits."
|
|||
|
|
msgstr "Uw account heeft %1$s AI-credits over. Als u de hele ontwerpbibliotheek wilt personaliseren met inhoud en afbeeldingen die zijn afgestemd op uw bedrijf en websiteproject, heeft u %2$s credits nodig."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Unlock 200,000 AI Credits for Just $39"
|
|||
|
|
msgstr "Ontgrendel 200.000 AI-credits voor slechts $39"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Want to see how this works?"
|
|||
|
|
msgstr "Wil je zien hoe dit werkt?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Begin with the 1000 AI credits provided when you signed up for your free account. With this, you can personalize templates in the %s categories."
|
|||
|
|
msgstr "Begin met de 1000 AI-credits die je kreeg toen je je aanmeldde voor je gratis account. Hiermee kun je sjablonen personaliseren in de %s categorieën."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "You can easily purchase additional AI credits later anytime."
|
|||
|
|
msgstr "Je kunt later op elk moment eenvoudig extra AI-credits kopen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "We couldn`t find anything with your keyword."
|
|||
|
|
msgstr "We konden niets vinden met uw trefwoord."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "No images are selected yet."
|
|||
|
|
msgstr "Er zijn nog geen afbeeldingen geselecteerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Connect"
|
|||
|
|
msgstr "Verbinden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Connect your account"
|
|||
|
|
msgstr "Verbind je account"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
msgid "Let's Start"
|
|||
|
|
msgstr "Laten we beginnen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1
|
|||
|
|
msgid "Build using AI"
|
|||
|
|
msgstr "Bouwen met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Search for Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Zoek naar startertemplates"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "No favorites added. Press the heart icon to add templates as favorites."
|
|||
|
|
msgstr "Geen favorieten toegevoegd. Druk op het harticoon om sjablonen als favorieten toe te voegen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Other suggested Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Andere voorgestelde starttemplates"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "My Favorite"
|
|||
|
|
msgstr "Mijn favoriet"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Library refreshed successfully"
|
|||
|
|
msgstr "Bibliotheek succesvol vernieuwd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Library refreshed failed!"
|
|||
|
|
msgstr "Vernieuwen van de bibliotheek mislukt!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Selected Template:"
|
|||
|
|
msgstr "Geselecteerde sjabloon:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "SureCart"
|
|||
|
|
msgstr "SureCart"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "WooCommerce"
|
|||
|
|
msgstr "WooCommerce"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Choose eCommerce Platform"
|
|||
|
|
msgstr "Kies eCommerce-platform"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Choose your preferred e-Commerce platform. Based on your selection, you will receive the account setup and cart options."
|
|||
|
|
msgstr "Kies je favoriete e-commerceplatform. Op basis van je keuze ontvang je de accountinstellingen en winkelwagenopties."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Skip & Continue"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan & Doorgaan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Please Enter License Key"
|
|||
|
|
msgstr "Voer licentiesleutel in"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "1. Installing required theme, plugins, forms, etc"
|
|||
|
|
msgstr "1. Vereiste thema, plugins, formulieren, enz. installeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "2. Importing pages, menus, posts, etc"
|
|||
|
|
msgstr "2. Pagina's, menu's, berichten, enz. importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "3. Setting up customizer settings and the site settings"
|
|||
|
|
msgstr "3. Het instellen van de customizer-instellingen en de site-instellingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "4. Finalizing last few settings"
|
|||
|
|
msgstr "4. Laatste instellingen afronden"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s Time taken %2$s Time Type %3$s Website Url.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132
|
|||
|
|
msgid "Your Website is ready and it took just %1$s %2$s to build."
|
|||
|
|
msgstr "Uw website is klaar en het heeft slechts %1$s %2$s gekost om te bouwen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s Time taken %2$s Time Type %3$s theme name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:135
|
|||
|
|
msgid "I just built my website in %1$s %2$s with Starter Templates by %3$s. Can’t believe how easy it was!!! 😍"
|
|||
|
|
msgstr "Ik heb zojuist mijn website gebouwd in %1$s %2$s met Starter Templates van %3$s. Ik kan niet geloven hoe makkelijk het was!!! 😍"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:135
|
|||
|
|
msgid "Your Website is ready. It took just 25 seconds to build it."
|
|||
|
|
msgstr "Uw website is klaar. Het heeft slechts 25 seconden geduurd om deze te bouwen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s theme name.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "I just built my website with Starter Templates by %1$s in minutes. Can't believe how easy it is! 😍"
|
|||
|
|
msgstr "Ik heb zojuist mijn website gebouwd met Starter Templates door %1$s in enkele minuten. Kan niet geloven hoe makkelijk het is! 😍"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Tweet this"
|
|||
|
|
msgstr "Tweet dit"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "View Your Website"
|
|||
|
|
msgstr "Bekijk uw website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Still no luck? Other potential solution:"
|
|||
|
|
msgstr "Nog steeds geen geluk? Andere mogelijke oplossing:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "What went wrong?"
|
|||
|
|
msgstr "Wat ging er mis?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "More technical information from console:"
|
|||
|
|
msgstr "Meer technische informatie van de console:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Click here and we’ll try again"
|
|||
|
|
msgstr "Klik hier en we proberen het opnieuw"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Please report this error "
|
|||
|
|
msgstr "Rapporteer deze fout "
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid " so we can fix it."
|
|||
|
|
msgstr " zodat we het kunnen oplossen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Tell us a little bit about yourself"
|
|||
|
|
msgstr "Vertel ons een beetje over jezelf"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Your First Name"
|
|||
|
|
msgstr "Uw voornaam"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Your Work Email"
|
|||
|
|
msgstr "Je werk e-mail"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "I am…"
|
|||
|
|
msgstr "Ik ben…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Beginner"
|
|||
|
|
msgstr "Beginner"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Intermediate"
|
|||
|
|
msgstr "Gemiddeld"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Expert"
|
|||
|
|
msgstr "Expert"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "I am building website for…"
|
|||
|
|
msgstr "Ik ben een website aan het bouwen voor…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Myself/My Company"
|
|||
|
|
msgstr "Ikzelf/Mijn Bedrijf"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "My Client"
|
|||
|
|
msgstr "Mijn klant"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Advanced Options"
|
|||
|
|
msgstr "Geavanceerde opties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Install & Activate Astra Theme"
|
|||
|
|
msgstr "Installeer & Activeer Astra-thema"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "To import the site in the original format, you would need the Astra theme activated. You can import it with any other theme, but the site might lose some of the design settings and look a bit different."
|
|||
|
|
msgstr "Om de site in het oorspronkelijke formaat te importeren, moet je het Astra-thema geactiveerd hebben. Je kunt het met elk ander thema importeren, maar de site kan enkele ontwerpinstellingen verliezen en er iets anders uitzien."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Share Non-Sensitive Data"
|
|||
|
|
msgstr "Deel niet-gevoelige gegevens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Help our developers build better templates and products for you by sharing anonymous and non-sensitive data about your website."
|
|||
|
|
msgstr "Help onze ontwikkelaars om betere sjablonen en producten voor u te maken door anonieme en niet-gevoelige gegevens over uw website te delen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Learn More"
|
|||
|
|
msgstr "Meer informatie"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Select Page Builder"
|
|||
|
|
msgstr "Selecteer Pagina Bouwer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Please choose your preferred page builder from the list below."
|
|||
|
|
msgstr "Kies alstublieft uw voorkeurspagina-bouwer uit de onderstaande lijst."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "What type of website are you building?"
|
|||
|
|
msgstr "Wat voor soort website ben je aan het bouwen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: search term.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
msgid "Starter Templates for %1$s:"
|
|||
|
|
msgstr "Starter-sjablonen voor %1$s:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
msgid "Get unlimited access to all Premium Starter Templates and more, at a single low cost!"
|
|||
|
|
msgstr "Krijg onbeperkte toegang tot alle Premium Starter Templates en meer, tegen een lage prijs!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
msgid "Install & Activate"
|
|||
|
|
msgstr "Installeren & Activeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144
|
|||
|
|
msgid "Activate"
|
|||
|
|
msgstr "Activeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Okay, just one last step…"
|
|||
|
|
msgstr "Oké, nog één laatste stap…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Submit & Build My Website"
|
|||
|
|
msgstr "Verstuur & Bouw Mijn Website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Required plugins missing"
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins ontbreken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Some required plugins could not be able to be installed/activated due to some limitations coming from this website’s hosting service provider."
|
|||
|
|
msgstr "Sommige vereiste plugins konden niet worden geïnstalleerd/geactiveerd vanwege enkele beperkingen van de hostingdienstverlener van deze website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "We request you to please install/update the following plugins to proceed."
|
|||
|
|
msgstr "Wij verzoeken u vriendelijk de volgende plugins te installeren/bijwerken om verder te gaan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Required plugins -"
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins -"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Start Importing"
|
|||
|
|
msgstr "Begin met importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "We're Almost There!"
|
|||
|
|
msgstr "We zijn er bijna!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "The Starter Template you are trying to import requires a few plugins to be installed and activated. Your current PHP version does not match the minimum requirement for these plugins."
|
|||
|
|
msgstr "Het startertemplate dat je probeert te importeren, vereist dat er een paar plugins worden geïnstalleerd en geactiveerd. Je huidige PHP-versie voldoet niet aan de minimumvereisten voor deze plugins."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "You're close to importing the template. To complete the process, please clear the following conditions."
|
|||
|
|
msgstr "Je bent dicht bij het importeren van de sjabloon. Om het proces te voltooien, moet je aan de volgende voorwaarden voldoen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Skip & Start Importing"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan & Start met Importeren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "The import process was interrupted due to the lack of file-system permissions from your host. It is required to import images, XML files, and more required for the template to work."
|
|||
|
|
msgstr "Het importproces werd onderbroken vanwege het ontbreken van besturingssysteemrechten van uw host. Het is vereist om afbeeldingen, XML-bestanden en meer te importeren die nodig zijn voor het sjabloon om te werken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Current file-system permissions:"
|
|||
|
|
msgstr "Huidige bestandssysteemrechten:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Read Permissions:"
|
|||
|
|
msgstr "Leesrechten:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "Write Permissions:"
|
|||
|
|
msgstr "Schrijfrechten:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "WP_Filesystem Permissions:"
|
|||
|
|
msgstr "WP_Filesystem Machtigingen:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Reseting site."
|
|||
|
|
msgstr "Site opnieuw instellen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing CartFlows flows."
|
|||
|
|
msgstr "CartFlows-flows importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing CartFlows flows failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van CartFlows-flows is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing CartFlows flows Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van CartFlows-flows is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing forms failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van formulieren is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing forms Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van formulieren is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "The XML URL for the site content is empty."
|
|||
|
|
msgstr "De XML-URL voor de site-inhoud is leeg."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Content Failed"
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van site-inhoud mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Content failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van site-inhoud is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing Site Content Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Importeren van site-inhoud mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Final finishings."
|
|||
|
|
msgstr "Laatste afwerkingen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Final finishings failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "De laatste afwerkingen zijn mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Final finishings Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Laatste afwerkingen mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Congratulations"
|
|||
|
|
msgstr "Gefeliciteerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Hot!"
|
|||
|
|
msgstr "Heet!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Experience the future of website building. We offer AI features powered by ZipWP to help you build your website 10x faster."
|
|||
|
|
msgstr "Ervaar de toekomst van het bouwen van websites. We bieden AI-functies aangedreven door ZipWP om u te helpen uw website 10x sneller te bouwen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "What's New?"
|
|||
|
|
msgstr "Wat is er nieuw?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "What's New"
|
|||
|
|
msgstr "Wat is er nieuw"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Please enter your licence key."
|
|||
|
|
msgstr "Voer uw licentiesleutel in."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s Opening anchor tag %2$s Closing anchor tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126
|
|||
|
|
msgid "If you have already purchased the Essential or Business Toolkit, please install the premium version of the Starter Templates plugin from our %1$sstore%2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Als je al de Essential of Business Toolkit hebt gekocht, installeer dan de premium versie van de Starter Templates plugin vanuit onze %1$swinkel%2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s Opening anchor tag %2$s Closing anchor tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Need help? feel free to get in touch with our %1$ssupport team%2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Hulp nodig? Neem gerust contact op met ons %1$sondersteuningsteam%2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Premium Template"
|
|||
|
|
msgstr "Premiumsjabloon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "You are currently using the Free version."
|
|||
|
|
msgstr "U gebruikt momenteel de gratis versie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Get your key here"
|
|||
|
|
msgstr "Haal je sleutel hier"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Need help?"
|
|||
|
|
msgstr "Hulp nodig?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Already purchased?"
|
|||
|
|
msgstr "Al gekocht?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Customize"
|
|||
|
|
msgstr "Aanpassen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129
|
|||
|
|
msgid "Add your own logo, change color and font."
|
|||
|
|
msgstr "Voeg je eigen logo toe, verander kleur en lettertype."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "I understand, let's go!"
|
|||
|
|
msgstr "Ik begrijp het, laten we gaan!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "This will overwrite your site settings and add new content. You might want to backup your site before proceeding."
|
|||
|
|
msgstr "Dit zal uw site-instellingen overschrijven en nieuwe inhoud toevoegen. U wilt misschien een back-up van uw site maken voordat u verdergaat."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: team name, %2$s: plan name
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:139
|
|||
|
|
msgid "Your current active organization is %1$s, which is on the %2$s plan."
|
|||
|
|
msgstr "Uw huidige actieve organisatie is %1$s, die zich op het %2$s plan bevindt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: plan name
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142
|
|||
|
|
msgid "You have reached the maximum number of sites allowed to be created on %s plan."
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt het maximale aantal sites bereikt dat mag worden aangemaakt op het %s-plan."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Skip this step"
|
|||
|
|
msgstr "Sla deze stap over"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "How would you like to build your website?"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe wilt u uw website bouwen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Classic Starter Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Klassieke starterssjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Begin the website-building process with our extensive library of professionally designed templates tailored to meet your requirements."
|
|||
|
|
msgstr "Begin het proces van het bouwen van een website met onze uitgebreide bibliotheek van professioneel ontworpen sjablonen die aan uw eisen voldoen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143
|
|||
|
|
msgid "Build with Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Bouwen met sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Page Builder"
|
|||
|
|
msgstr "Pagina Bouwer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Design pages with visual website builder"
|
|||
|
|
msgstr "Ontwerp pagina's met een visuele websitebouwer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Contact Form"
|
|||
|
|
msgstr "Contactformulier"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Allow your visitors to get in touch with you"
|
|||
|
|
msgstr "Laat uw bezoekers contact met u opnemen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "eCommerce"
|
|||
|
|
msgstr "eCommerce"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Sell your products online"
|
|||
|
|
msgstr "Verkoop uw producten online"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Donations"
|
|||
|
|
msgstr "Donaties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Collect donations online from your website"
|
|||
|
|
msgstr "Verzamel online donaties via uw website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Automation & Integrations"
|
|||
|
|
msgstr "Automatisering & Integraties"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Automate your website & tasks"
|
|||
|
|
msgstr "Automatiseer je website en taken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Sales Funnels"
|
|||
|
|
msgstr "Verkoopfunnels"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Boost your sales & maximize your profits"
|
|||
|
|
msgstr "Verhoog uw verkoop en maximaliseer uw winst"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Video Player"
|
|||
|
|
msgstr "Videospeler"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Showcase your videos on your website"
|
|||
|
|
msgstr "Toon je video's op je website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Free Live Chat"
|
|||
|
|
msgstr "Gratis Live Chat"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Connect with your website visitors for free"
|
|||
|
|
msgstr "Verbind gratis met uw websitebezoekers"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Copy & Close"
|
|||
|
|
msgstr "Kopiëren & Sluiten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Copy"
|
|||
|
|
msgstr "Kopiëren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Regenerate"
|
|||
|
|
msgstr "Regenereren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Update"
|
|||
|
|
msgstr "Bijwerken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Note: All subsequent messages will be deleted after you update."
|
|||
|
|
msgstr "Opmerking: Alle volgende berichten worden verwijderd nadat u een update uitvoert."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "Click Here"
|
|||
|
|
msgstr "Klik hier"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "Generating…"
|
|||
|
|
msgstr "Genereren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "How can I help you?"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe kan ik je helpen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "AI Assistant can make mistakes. Want to %1$sdisable it?%2$s"
|
|||
|
|
msgstr "AI-assistent kan fouten maken. Wil je het %1$suitschakelen?%2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "AI Assistant can make mistakes."
|
|||
|
|
msgstr "AI-assistent kan fouten maken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "Clear Chat"
|
|||
|
|
msgstr "Chat wissen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Arabic"
|
|||
|
|
msgstr "Arabisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|||
|
|
msgstr "Azerbeidzjaans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Bengali"
|
|||
|
|
msgstr "Bengaals"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Belarusian"
|
|||
|
|
msgstr "Wit-Russisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|||
|
|
msgstr "Bulgaars"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Chinese (Simplified)"
|
|||
|
|
msgstr "Chinees (Vereenvoudigd)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Croatian"
|
|||
|
|
msgstr "Kroatisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Czech"
|
|||
|
|
msgstr "Tsjechisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Danish"
|
|||
|
|
msgstr "Deens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Dutch"
|
|||
|
|
msgstr "Nederlands"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "English"
|
|||
|
|
msgstr "Engels"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Estonian"
|
|||
|
|
msgstr "Ests"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Finnish"
|
|||
|
|
msgstr "Fins"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Filipino"
|
|||
|
|
msgstr "Filipijns"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "French"
|
|||
|
|
msgstr "Frans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Georgian"
|
|||
|
|
msgstr "Georgisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "German"
|
|||
|
|
msgstr "Duits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Greek"
|
|||
|
|
msgstr "Grieks"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Hebrew"
|
|||
|
|
msgstr "Hebreeuws"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Hindi"
|
|||
|
|
msgstr "Nederlands"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Hungarian"
|
|||
|
|
msgstr "Hongaars"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Indonesian"
|
|||
|
|
msgstr "Indonesisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Italian"
|
|||
|
|
msgstr "Italiaans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Japanese"
|
|||
|
|
msgstr "Japans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Kazakh"
|
|||
|
|
msgstr "Kazachs"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Korean"
|
|||
|
|
msgstr "Koreaans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Latvian"
|
|||
|
|
msgstr "Lets"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|||
|
|
msgstr "Litouws"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Macedonian"
|
|||
|
|
msgstr "Macedonisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Malay"
|
|||
|
|
msgstr "Maleis"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Norwegian"
|
|||
|
|
msgstr "Noors"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Polish"
|
|||
|
|
msgstr "Pools"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Portuguese"
|
|||
|
|
msgstr "Portugees"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Romanian"
|
|||
|
|
msgstr "Roemeens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Russian"
|
|||
|
|
msgstr "Russisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Serbian"
|
|||
|
|
msgstr "Servisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Slovak"
|
|||
|
|
msgstr "Slowaaks"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Slovenian"
|
|||
|
|
msgstr "Sloveens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Spanish"
|
|||
|
|
msgstr "Spaans"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Swahili"
|
|||
|
|
msgstr "Swahili"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Swedish"
|
|||
|
|
msgstr "Zweeds"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Thai"
|
|||
|
|
msgstr "Thais"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Turkish"
|
|||
|
|
msgstr "Turks"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|||
|
|
msgstr "Oekraïens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Urdu"
|
|||
|
|
msgstr "Urdu"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|||
|
|
msgstr "Vietnamees"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Friendly"
|
|||
|
|
msgstr "Vriendelijk"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Formal"
|
|||
|
|
msgstr "Formeel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Casual"
|
|||
|
|
msgstr "Informeel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Professional"
|
|||
|
|
msgstr "Professioneel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Informative"
|
|||
|
|
msgstr "Informatief"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Playful"
|
|||
|
|
msgstr "Speels"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Serious"
|
|||
|
|
msgstr "Serieus"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Humorous"
|
|||
|
|
msgstr "Humoristisch"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Polite"
|
|||
|
|
msgstr "Beleefd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Emotional"
|
|||
|
|
msgstr "Emotioneel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Fix any grammatical mistakes."
|
|||
|
|
msgstr "Corrigeer eventuele grammaticale fouten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Make it longer."
|
|||
|
|
msgstr "Maak het langer."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Make it shorter."
|
|||
|
|
msgstr "Maak het korter."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Change tone to %s."
|
|||
|
|
msgstr "Verander de toon naar %s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Rephrase"
|
|||
|
|
msgstr "Herschrijf"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Draft with AI"
|
|||
|
|
msgstr "Concept met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Fix Grammar"
|
|||
|
|
msgstr "Repareer grammatica"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Make Longer"
|
|||
|
|
msgstr "Maak langer"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Make Shorter"
|
|||
|
|
msgstr "Maak korter"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Translate"
|
|||
|
|
msgstr "Vertaal"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Translate to %s."
|
|||
|
|
msgstr "Vertaal naar %s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Paste from clipboard"
|
|||
|
|
msgstr "Plakken vanaf klembord"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "Reconnect and Continue Using AI Features"
|
|||
|
|
msgstr "Opnieuw verbinden en AI-functies blijven gebruiken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "Get Started with 1000 Free Monthly Credits"
|
|||
|
|
msgstr "Begin met 1000 gratis maandelijkse credits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "Reconnecting…"
|
|||
|
|
msgstr "Opnieuw verbinden…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:7
|
|||
|
|
msgid "Getting Started…"
|
|||
|
|
msgstr "Aan de slag…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9
|
|||
|
|
msgid "Get started from %1$shere%2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Begin vanaf %1$shier%2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "The possibilities are endless!"
|
|||
|
|
msgstr "De mogelijkheden zijn eindeloos!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Plugin Name
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:10
|
|||
|
|
msgid "Build 10x Faster with %s AI"
|
|||
|
|
msgstr "Bouw 10x sneller met %s AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:10
|
|||
|
|
msgid "Build 10x Faster with ZipWP"
|
|||
|
|
msgstr "Bouw 10x sneller met ZipWP"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Plugin Name
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "%s offers AI features powered by ZipWP to help you build your website 10 times faster."
|
|||
|
|
msgstr "%s biedt AI-functies aangedreven door ZipWP om je te helpen je website 10 keer sneller te bouwen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "ZipWP offers AI features to help you build your website 10 times faster."
|
|||
|
|
msgstr "ZipWP biedt AI-functies om je te helpen je website 10 keer sneller te bouwen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Translate Your Pages"
|
|||
|
|
msgstr "Vertaal uw pagina's"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Write Content for Pages"
|
|||
|
|
msgstr "Inhoud schrijven voor pagina's"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Generate Custom Code"
|
|||
|
|
msgstr "Genereer Aangepaste Code"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Customize Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Pas sjablonen aan"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Craft Product Descriptions"
|
|||
|
|
msgstr "Productbeschrijvingen opstellen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Engage with Comments"
|
|||
|
|
msgstr "Reageer op opmerkingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Something went wrong, please try again."
|
|||
|
|
msgstr "Er is iets misgegaan, probeer het alstublieft opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Get Ready!"
|
|||
|
|
msgstr "Maak je klaar!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Learn more"
|
|||
|
|
msgstr "Meer informatie"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Hi there! I'm here to assist you."
|
|||
|
|
msgstr "Hoi daar! Ik ben hier om je te helpen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:16
|
|||
|
|
msgid "AI Assistant"
|
|||
|
|
msgstr "AI-assistent"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: lastUsedTone label
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:16
|
|||
|
|
msgid "Change Tone to %s"
|
|||
|
|
msgstr "Wijzig toon naar %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:16
|
|||
|
|
msgid "Something Else"
|
|||
|
|
msgstr "Iets anders"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Red"
|
|||
|
|
msgstr "Rood"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Orange"
|
|||
|
|
msgstr "Oranje"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Yellow"
|
|||
|
|
msgstr "Geel"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Green"
|
|||
|
|
msgstr "Groen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Blue"
|
|||
|
|
msgstr "Blauw"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Pink"
|
|||
|
|
msgstr "Roze"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Brown"
|
|||
|
|
msgstr "Bruin"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Black"
|
|||
|
|
msgstr "Zwart"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Gray"
|
|||
|
|
msgstr "Grijs"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "White"
|
|||
|
|
msgstr "Wit"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Turquoise"
|
|||
|
|
msgstr "Turkoois"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Lilac"
|
|||
|
|
msgstr "Lila"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Violet"
|
|||
|
|
msgstr "Violet"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Grayscale"
|
|||
|
|
msgstr "Grijstinten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Transparent"
|
|||
|
|
msgstr "Transparant"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Color"
|
|||
|
|
msgstr "Kleur"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "All Orientation"
|
|||
|
|
msgstr "Alle oriëntatie"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Square"
|
|||
|
|
msgstr "Plein"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Clear filter"
|
|||
|
|
msgstr "Filter wissen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: search keyword
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Sorry, we couldn't find anything for “%s”."
|
|||
|
|
msgstr "Sorry, we konden niets vinden voor \"%s\"."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "End of the search results."
|
|||
|
|
msgstr "Einde van de zoekresultaten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Image Details"
|
|||
|
|
msgstr "Afbeeldingsdetails"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Orientation"
|
|||
|
|
msgstr "Oriëntatie"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Choose a size:"
|
|||
|
|
msgstr "Kies een maat:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4
|
|||
|
|
msgid "Back to All Images"
|
|||
|
|
msgstr "Terug naar alle afbeeldingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:156
|
|||
|
|
msgid "Account is already created."
|
|||
|
|
msgstr "Account is al aangemaakt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "It looks like you already have a website created with Starter Templates. Check this box to keep your existing content and images."
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat je al een website hebt gemaakt met Starter Templates. Vink dit vakje aan om je bestaande inhoud en afbeeldingen te behouden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138
|
|||
|
|
msgid "Keep existing data!"
|
|||
|
|
msgstr "Behoud bestaande gegevens!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:231
|
|||
|
|
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
|
|||
|
|
msgstr "Dit zal van toepassing zijn op alle sites van het netwerk."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s usage doc link
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:255
|
|||
|
|
msgid " Know More."
|
|||
|
|
msgstr "Meer weten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:265
|
|||
|
|
msgid "Yes! Allow it"
|
|||
|
|
msgstr "Ja! Sta het toe"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:276
|
|||
|
|
msgid "No Thanks"
|
|||
|
|
msgstr "Nee bedankt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:387
|
|||
|
|
msgid "Usage Tracking"
|
|||
|
|
msgstr "Gebruikstracering"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s Product title
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:431
|
|||
|
|
msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data."
|
|||
|
|
msgstr "Sta %s producten toe om niet-gevoelige gebruiksgegevens bij te houden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:434
|
|||
|
|
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
|
|||
|
|
msgstr "Dit zal van toepassing zijn op alle sites van het netwerk."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:439
|
|||
|
|
msgid "Learn More."
|
|||
|
|
msgstr "Meer informatie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1
|
|||
|
|
msgid "Spectra AI Block"
|
|||
|
|
msgstr "Spectra AI Block"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1
|
|||
|
|
msgid "Eu lectus mauris vulputate et sem consequat ornare. Et consectetur sagittis faucibus eget."
|
|||
|
|
msgstr "Ik ben een student die in Nederland studeert."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1
|
|||
|
|
msgid "Template Kits"
|
|||
|
|
msgstr "Sjabloonpakketten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Get Started Now"
|
|||
|
|
msgstr "Begin nu"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Go back to the dashboard"
|
|||
|
|
msgstr "Ga terug naar het dashboard"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Welcome to the Zip AI Setup Wizard!"
|
|||
|
|
msgstr "Welkom bij de Zip AI Installatiewizard!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Zip AI is your WordPress assistant, accessible right within your backend. Create persuasive content, generate custom code, and get answers to your WordPress queries in seconds. The possibilities are endless!"
|
|||
|
|
msgstr "Zip AI is je WordPress-assistent, direct toegankelijk binnen je backend. Creëer overtuigende content, genereer aangepaste code en krijg binnen enkele seconden antwoorden op je WordPress-vragen. De mogelijkheden zijn eindeloos!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Craft Compelling Content"
|
|||
|
|
msgstr "Creëer Aansprekende Inhoud"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "With Zip, you can effortlessly create persuasive, engaging copy that resonates with your audience."
|
|||
|
|
msgstr "Met Zip kun je moeiteloos overtuigende, boeiende teksten maken die resoneren met je publiek."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "AI-Powered Block Patterns"
|
|||
|
|
msgstr "AI-aangedreven blokpatronen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Zip can personalize and customize the block patterns and section templates tailored to your website's unique needs."
|
|||
|
|
msgstr "Zip kan de blokpatronen en sectiesjablonen personaliseren en aanpassen aan de unieke behoeften van uw website."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "WordPress Wizardry"
|
|||
|
|
msgstr "WordPress Toverkunst"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Got questions? Zip has the answers. Whether it's troubleshooting, or customizing your site, Zip has your back."
|
|||
|
|
msgstr "Vragen? Zip heeft de antwoorden. Of het nu gaat om probleemoplossing of het aanpassen van je site, Zip staat voor je klaar."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Personalized Templates"
|
|||
|
|
msgstr "Gepersonaliseerde sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Say goodbye to generic designs and say hello to Zip's personalized page templates, tailored just for you."
|
|||
|
|
msgstr "Zeg vaarwel tegen generieke ontwerpen en zeg hallo tegen Zip's gepersonaliseerde paginasjablonen, speciaal voor jou op maat gemaakt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "No more struggling with complex coding issues. Zip can whip up custom code, functions, and CSS tailored to your needs."
|
|||
|
|
msgstr "Geen gedoe meer met complexe codeerproblemen. Zip kan op maat gemaakte code, functies en CSS creëren die aan uw behoeften voldoen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1
|
|||
|
|
msgid "Custom Pages with AI"
|
|||
|
|
msgstr "Aangepaste pagina's met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: Percentage Ascii Code
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "With Zip AI by your side, you can create beautiful, 100%s custom web pages without the need for any design or coding skills."
|
|||
|
|
msgstr "Met Zip AI aan je zijde kun je prachtige, 100%s op maat gemaakte webpagina's maken zonder dat je ontwerp- of programmeervaardigheden nodig hebt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "From the Team Behind Some Iconic WordPress Products"
|
|||
|
|
msgstr "Van het team achter enkele iconische WordPress-producten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Visit Website"
|
|||
|
|
msgstr "Bezoek website"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Words Written"
|
|||
|
|
msgstr "Woorden Geschreven"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Get more Credits"
|
|||
|
|
msgstr "Verkrijg meer credits"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s: number of words
|
|||
|
|
#. translators: %s the total amount of credits to this account, with comma separators.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13
|
|||
|
|
msgid "of %s"
|
|||
|
|
msgstr "van %s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Enable Zip AI"
|
|||
|
|
msgstr "Zip AI inschakelen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "You can easily enable or disable Zip AI from this section. Simply toggle the switch on or off with a single click."
|
|||
|
|
msgstr "U kunt Zip AI eenvoudig in- of uitschakelen vanuit dit gedeelte. Schakel de schakelaar eenvoudig in of uit met één klik."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Zip is Authorized"
|
|||
|
|
msgstr "Zip is geautoriseerd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Your website is connected to AI. You can disconnect at any time."
|
|||
|
|
msgstr "Uw website is verbonden met AI. U kunt op elk moment de verbinding verbreken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Are you sure you want to disconnect?"
|
|||
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "You will need to reconnect to use AI features again."
|
|||
|
|
msgstr "U moet opnieuw verbinding maken om AI-functies weer te gebruiken."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Default route fallback"
|
|||
|
|
msgstr "Standaardroute-terugval"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Zip - Your AI Assistant"
|
|||
|
|
msgstr "Zip - Je AI-assistent"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s Anchor link to support URL.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1837
|
|||
|
|
msgid "Please report this error%1$s here %2$s, so we can fix it."
|
|||
|
|
msgstr "Rapporteer deze fout%1$s hier %2$s, zodat we het kunnen oplossen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2087
|
|||
|
|
msgid "Missing plugin installation permission"
|
|||
|
|
msgstr "Ontbrekende toestemming voor het installeren van de plugin"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2089
|
|||
|
|
msgid "You do not have permission to install the required plugin. You must have install permissions to proceed with the required plugin."
|
|||
|
|
msgstr "U heeft geen toestemming om de vereiste plugin te installeren. U moet installatierechten hebben om door te gaan met de vereiste plugin."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2092
|
|||
|
|
msgid "Missing plugin activation permission"
|
|||
|
|
msgstr "Ontbrekende toestemming voor plugin-activatie"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2094
|
|||
|
|
msgid "You do not have permission to activate the required plugin. You must have activate permissions to proceed with the required plugin."
|
|||
|
|
msgstr "U heeft geen toestemming om de vereiste plugin te activeren. U moet activeringsrechten hebben om door te gaan met de vereiste plugin."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2097
|
|||
|
|
msgid "Insufficient Memory Limit"
|
|||
|
|
msgstr "Onvoldoende geheugengrens"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s doc link.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2099
|
|||
|
|
msgid "The memory limit of your site is below the recommended 256MB. While you can proceed, increasing the memory limit is advised for a seamless import experience."
|
|||
|
|
msgstr "De geheugengrens van uw site is lager dan de aanbevolen 256MB. Hoewel u kunt doorgaan, wordt het verhogen van de geheugengrens aangeraden voor een naadloze importervaring."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: Number of AI sites used, %2$s: Current plan name, %3$s: Suggested Plan
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190
|
|||
|
|
msgid "You've successfully generated %1$s AI sites with your %2$s account. Do much more with the %3$s Plan:"
|
|||
|
|
msgstr "Je hebt met succes %1$s AI-sites gegenereerd met je %2$s-account. Doe veel meer met het %3$s-plan:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Required plugins could not be verified."
|
|||
|
|
msgstr "Vereiste plugins konden niet worden geverifieerd."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Astra theme activation failed."
|
|||
|
|
msgstr "Activering van het Astra-thema is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Theme installation failed."
|
|||
|
|
msgstr "Thema-installatie mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194
|
|||
|
|
msgid "Failed to check File Permissions"
|
|||
|
|
msgstr "Controle van bestandsrechten mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Failed to save Site Logo"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan van site-logo mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Failed to save Color Palletes"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan van kleurenpaletten mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Failed to save Typography"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan van typografie mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:210
|
|||
|
|
msgid "Failed to save Site Language"
|
|||
|
|
msgstr "Opslaan van de sitetaal mislukt"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the opening <a> tag with the URL, %2$s is the closing </a> tag.
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is the opening <a> tag, %2$s is the closing </a> tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:231
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:237
|
|||
|
|
msgid "%1$sRead article%2$s to resolve the issue and continue importing the template."
|
|||
|
|
msgstr "%1$sLees het artikel%2$s om het probleem op te lossen en verder te gaan met het importeren van de sjabloon."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Very unlikely"
|
|||
|
|
msgstr "Zeer onwaarschijnlijk"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Very likely"
|
|||
|
|
msgstr "Zeer waarschijnlijk"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Submit"
|
|||
|
|
msgstr "Indienen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "I already did!"
|
|||
|
|
msgstr "Ik heb het al gedaan!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1
|
|||
|
|
msgid "Rate the Plugin"
|
|||
|
|
msgstr "Beoordeel de plugin"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
|
|||
|
|
msgid "Syncing Templates Library…"
|
|||
|
|
msgstr "Bibliotheek met sjablonen synchroniseren…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
|
|||
|
|
msgid "Updating the library to include all the latest templates."
|
|||
|
|
msgstr "De bibliotheek bijwerken om alle nieuwste sjablonen op te nemen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Build website 10x faster!"
|
|||
|
|
msgstr "Bouw websites 10x sneller!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Experience the future of website building."
|
|||
|
|
msgstr "Ervaar de toekomst van het bouwen van websites."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Try AI Builder"
|
|||
|
|
msgstr "Probeer AI Builder"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Maybe Later"
|
|||
|
|
msgstr "Misschien later"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Seamless all-in-one ecommerce platform for selling physical, digital, or subscription, products."
|
|||
|
|
msgstr "Naadloos alles-in-één e-commerce platform voor de verkoop van fysieke, digitale of abonnementsproducten."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Open source e-commerce plugin for WordPress."
|
|||
|
|
msgstr "Open source e-commerce plugin voor WordPress."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Choose E-commerce template"
|
|||
|
|
msgstr "Kies E-commerce sjabloon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123
|
|||
|
|
msgid "Recommended"
|
|||
|
|
msgstr "Aanbevolen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Create with AI"
|
|||
|
|
msgstr "Creëer met AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write a short description"
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een korte beschrijving"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "for this product"
|
|||
|
|
msgstr "voor dit product"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write a short description."
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een korte beschrijving."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write a long description"
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een lange beschrijving"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write a long description."
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een lange beschrijving."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Give me an idea"
|
|||
|
|
msgstr "Geef me een idee"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "for an attractive heading about"
|
|||
|
|
msgstr "voor een aantrekkelijke kop over"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Give me an idea for "
|
|||
|
|
msgstr "Geef me een idee voor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Show me a code snippet"
|
|||
|
|
msgstr "Toon me een codefragment"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "of blur-on-hover CSS"
|
|||
|
|
msgstr "van vervagen-bij-hover CSS"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Show me a code snippet of "
|
|||
|
|
msgstr "Toon me een codefragment van"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write me a description"
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een beschrijving voor me"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "about a product for"
|
|||
|
|
msgstr "over een product voor"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Write me a description about "
|
|||
|
|
msgstr "Schrijf een beschrijving voor me over"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "and chat from there"
|
|||
|
|
msgstr "en chat van daaruit"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2
|
|||
|
|
msgid "Change Tone"
|
|||
|
|
msgstr "Verander toon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Edit Message"
|
|||
|
|
msgstr "Bewerk bericht"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "Replace Richtext"
|
|||
|
|
msgstr "Richtext vervangen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
|
|||
|
|
msgid "It looks like I've encountered an error…"
|
|||
|
|
msgstr "Het lijkt erop dat ik een fout ben tegengekomen…"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$d is the current page, %2$d is the total number of pages.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "%1$d/%2$d"
|
|||
|
|
msgstr "%1$d/%2$d"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "Something went wrong while I was generating a response."
|
|||
|
|
msgstr "Er ging iets mis terwijl ik een reactie aan het genereren was."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:5
|
|||
|
|
msgid "Ask AI"
|
|||
|
|
msgstr "Vraag AI"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Choose a prompt bellow or write on your own."
|
|||
|
|
msgstr "Kies een prompt hieronder of schrijf er zelf een."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Ask me about what you need."
|
|||
|
|
msgstr "Vraag me wat je nodig hebt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13
|
|||
|
|
msgid "Login"
|
|||
|
|
msgstr "Inloggen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Login to use the AI Assistant!"
|
|||
|
|
msgstr "Log in om de AI-assistent te gebruiken!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Credit Usage"
|
|||
|
|
msgstr "Kredietgebruik"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
|
|||
|
|
msgid "Get More Credits"
|
|||
|
|
msgstr "Meer credits krijgen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13
|
|||
|
|
msgid "Logging in"
|
|||
|
|
msgstr "Inloggen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13
|
|||
|
|
msgid "Logged in"
|
|||
|
|
msgstr "Ingelogd"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag.
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Continue logging in from %1$shere%2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Blijf inloggen vanaf %1$shier%2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Logged in!"
|
|||
|
|
msgstr "Ingelogd!"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15
|
|||
|
|
msgid "Something went wrong, please login again."
|
|||
|
|
msgstr "Er is iets misgegaan, log alstublieft opnieuw in."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %s product name
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:228
|
|||
|
|
msgid "Want to help make %1s even more awesome? Allow us to collect non-sensitive diagnostic data and usage information. "
|
|||
|
|
msgstr "Wil je helpen om %1s nog fantastischer te maken? Sta ons toe om niet-gevoelige diagnostische gegevens en gebruiksinformatie te verzamelen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
|
|||
|
|
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
|
|||
|
|
msgstr "Oeps! Er is iets misgegaan. Vernieuw de pagina en probeer het opnieuw."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
|
|||
|
|
#: astra-sites.php:135
|
|||
|
|
msgid "Quick Feedback"
|
|||
|
|
msgstr "Snelle feedback"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
|
|||
|
|
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
|
|||
|
|
msgstr "Als je een moment hebt, deel dan alsjeblieft waarom je de plugin deactiveert."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:109
|
|||
|
|
msgid "Icon"
|
|||
|
|
msgstr "Icoon"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:134
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:309
|
|||
|
|
msgid "Please tell us more details."
|
|||
|
|
msgstr "Vertel ons alstublieft meer details."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:143
|
|||
|
|
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
|
|||
|
|
msgstr "Hulp nodig van onze experts? %1$sKlik hier om contact met ons op te nemen.%2$s"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:154
|
|||
|
|
msgid "Submit & Deactivate"
|
|||
|
|
msgstr "Indienen & Deactiveren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:155
|
|||
|
|
msgid "Skip & Deactivate"
|
|||
|
|
msgstr "Overslaan & Deactiveren"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:284
|
|||
|
|
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
|
|||
|
|
msgstr "Dit is een tijdelijke deactivering voor testen."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:285
|
|||
|
|
msgid "How can we assist you?"
|
|||
|
|
msgstr "Hoe kunnen we u helpen?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
|
|||
|
|
msgid "The plugin isn't working properly."
|
|||
|
|
msgstr "De plugin werkt niet goed."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:291
|
|||
|
|
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
|
|||
|
|
msgstr "Kunt u ons meer vertellen over wat er misging?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
|
|||
|
|
msgid "I found a better alternative plugin."
|
|||
|
|
msgstr "Ik heb een beter alternatief plugin gevonden."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:297
|
|||
|
|
msgid "Could you please specify which plugin?"
|
|||
|
|
msgstr "Kunt u alstublieft specificeren welke plugin?"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
|
|||
|
|
msgid "It's missing a specific feature."
|
|||
|
|
msgstr "Het mist een specifieke functie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:303
|
|||
|
|
msgid "Please tell us more about the feature."
|
|||
|
|
msgstr "Vertel ons alstublieft meer over de functie."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
|
|||
|
|
msgid "Other"
|
|||
|
|
msgstr "Anders"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: astra-sites.php:137
|
|||
|
|
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Starter Templates:"
|
|||
|
|
msgstr "Als je een moment hebt, deel dan alsjeblieft waarom je Starter Templates deactiveert:"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:522
|
|||
|
|
msgid "Invalid file for Latepoint tables"
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldig bestand voor Latepoint-tabellen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:525
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:528
|
|||
|
|
msgid "There was an error downloading the Latepoint tables file."
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het Latepoint-tabellenbestand."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:531
|
|||
|
|
msgid "Empty file for Latepoint tables"
|
|||
|
|
msgstr "Leeg bestand voor Latepoint-tabellen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:313
|
|||
|
|
msgid "An error occurred due to insufficient memory. Please increase the memory limit on the server to resolve this issue"
|
|||
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden door onvoldoende geheugen. Verhoog de geheugengrens op de server om dit probleem op te lossen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1546
|
|||
|
|
msgid "Get Premium Templates "
|
|||
|
|
msgstr "Ontvang Premium Sjablonen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s is a terms link, %2$s is a privacy policy link
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147
|
|||
|
|
msgid "By continuing, you agree to our %1$s and %2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Door door te gaan, ga je akkoord met onze %1$s en %2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing LatePoint data."
|
|||
|
|
msgstr "LatePoint-gegevens importeren."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing LatePoint data failed due to parse JSON error."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van LatePoint-gegevens is mislukt vanwege een JSON-parsefout."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:156
|
|||
|
|
msgid "Importing LatePoint data Failed."
|
|||
|
|
msgstr "Het importeren van LatePoint-gegevens is mislukt."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Website Emails & SMTP"
|
|||
|
|
msgstr "Website-e-mails & SMTP"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Get emails from your website (forms, etc)"
|
|||
|
|
msgstr "Ontvang e-mails van uw website (formulieren, enz.)"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:153
|
|||
|
|
msgid "Invalid notice ID."
|
|||
|
|
msgstr "Ongeldig kennisgevings-ID."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Appointment & Bookings"
|
|||
|
|
msgstr "Afspraken & Boekingen"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:174
|
|||
|
|
msgid "Easily manage bookings for your services"
|
|||
|
|
msgstr "Beheer eenvoudig boekingen voor uw diensten"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#. translators: %1$s Memory Limit, %2$s Recommended memory limit.
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:302
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:306
|
|||
|
|
msgctxt "Recommended Memory Limit"
|
|||
|
|
msgid "Current memory limit %1$s. We recommend setting memory to at least %2$s."
|
|||
|
|
msgstr "Huidige geheugenlimiet %1$s. We raden aan om het geheugen in te stellen op ten minste %2$s."
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:383
|
|||
|
|
#: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:387
|
|||
|
|
msgctxt "PHP Version"
|
|||
|
|
msgid "We recommend to use php 5.4 or higher"
|
|||
|
|
msgstr "We raden aan om php 5.4 of hoger te gebruiken"
|
|||
|
|
|
|||
|
|
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/block.json
|
|||
|
|
msgctxt "block title"
|
|||
|
|
msgid "Spectra AI"
|
|||
|
|
msgstr "Spectra AI"
|