# Copyright (C) 2024 Hostinger # This file is distributed under the GPL v3. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hostinger Easy Onboarding 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/hostinger-easy-" "onboarding\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-06T11:48:04+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 14:37+0000\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Domain: hostinger-easy-onboarding\n" "Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.4.5" #: includes/Admin/Assets.php:162 msgid "" " Learn how to connect your domain to Hostinger by watching this tutorial on " "YouTube for a step-by-step guide:" msgstr "" " In diesem YouTube-Tutorial erfahren Sie Schritt für Schritt, wie Sie Ihre " "Domain mit Hostinger verbinden können:" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:66 msgid " Please refresh the page and try again." msgstr " Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie es erneut." #. translators: %s plugin slug #: includes/Rest/StepRoutes.php:150 msgid "%s is already active" msgstr "%s ist bereits aktiv" #. translators: %s field name that is missing #: includes/Rest/StepRoutes.php:61 includes/Rest/StepRoutes.php:65 #: includes/Rest/StepRoutes.php:142 includes/Rest/WooRoutes.php:41 #: includes/Rest/WooRoutes.php:112 msgid "%s missing or empty" msgstr "%s fehlt oder ist leer" #: includes/Admin/Assets.php:196 msgid "" "Almost there! Just a few more steps to get your site ready " "for online success." msgstr "" "Fast geschafft! Nur noch ein paar Schritte, um Ihre Seite " "für den Online-Erfolg vorzubereiten." #: includes/Admin/Assets.php:256 msgid "" "Use built-in payment methods - no extra plugins needed." msgstr "" "Nutzen Sie integrierte Zahlungsmethoden - es werden keine " "zusätzlichen Plugins benötigt." #: includes/Admin/Assets.php:255 msgid "" "Use built-in shipping methods - no extra plugins needed." msgstr "" "Nutzen Sie eingebaute Versandmethoden - es werden keine " "zusätzlichen Plugins benötigt." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:32 msgid "Accept payments via credit card. Manage transactions within WordPress." msgstr "" "Akzeptieren Sie Zahlungen per Kreditkarte. Verwalten Sie Transaktionen " "innerhalb von WordPress." #: includes/Admin/Assets.php:226 msgid "Access site identity and edit title" msgstr "Zugriff auf die Website-Identität und Titel-Bearbeitung" #: includes/Errors.php:14 msgid "Action Failed. Try again or contact support. Apologies." msgstr "" "Aktion fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den " "Kundendienst. Entschuldigung." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:44 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: includes/Admin/Assets.php:240 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: includes/Admin/Assets.php:179 includes/Admin/Assets.php:228 msgid "Add a new page" msgstr "Eine neue Seite hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:242 msgid "Add a title" msgstr "Titel hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:258 msgid "Add content" msgstr "Inhalt hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:229 msgid "Add plugin" msgstr "Plugin hinzufügen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:350 #| msgid "Add products" msgid "Add product" msgstr "Produkt hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:251 msgid "Add shipping method" msgstr "Versandart hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:257 msgid "" "Add the title of the page, for example, About. Click the Add Title text to " "open the text box where you will add your title. The title of your page " "should be descriptive of the information the page will have." msgstr "" "Fügen Sie den Titel der Seite hinzu, z. B. Kontakt. Klicken Sie auf den Text " "Titel hinzufügen, um das Textfeld zu öffnen, in das Sie Ihren Titel einfügen." " Der Titel Ihrer Seite sollte die Informationen beschreiben, die die Seite " "enthalten wird." #: includes/Admin/Assets.php:151 msgid "Add your first product" msgstr "Erstes Produkt hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:152 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:346 msgid "Add your first product or service" msgstr "Erstes Produkt oder erste Dienstleistung hinzufügen" #: includes/Admin/Assets.php:230 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" #: includes/Admin/Assets.php:168 msgid "" "Adding a logo is a great way to personalize a website or add branding " "information. You can use your existing logo or create a new one using the AI Logo Maker." msgstr "" "Das Hinzufügen eines Logos ist eine gute Möglichkeit, eine Website zu " "personalisieren oder Informationen zur Marke hinzuzufügen. Sie können Ihr " "bestehendes Logo verwenden oder mit dem KI Logo Maker ein neues erstellen." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:60 msgid "Adds Correios shipping methods to your WooCommerce store." msgstr "Fügt Correios-Versandmethoden zum WooCommerce-Shop hinzu." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:50 msgid "" "Adiciona PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)." msgstr "" "PagSeguro wird als Zahlungsmethode hinzugefügt (mit einem Rabatt auf die " "offiziellen Tarife)." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:41 msgid "" "Amazon Pay is embedded directly into your existing web site, and all the " "buyer interactions with Amazon Pay and Login with Amazon take place in " "embedded widgets so that the buyer never leaves your site. " msgstr "" "Amazon Pay wird direkt in die bestehende Website eingebettet und alle " "Interaktionen des Käufers mit Amazon Pay und dem Login bei Amazon finden in " "eingebetteten Widgets statt, sodass der Käufer die Website nicht verlässt." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:106 msgid "An error occurred while deleting the page." msgstr "Beim Löschen der Seite ist ein Fehler aufgetreten. " #: includes/Errors.php:17 msgid "An unexpected error occurred. Please try again or contact support." msgstr "" "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut " "oder kontaktieren Sie den Kundendienst." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:76 msgid "An unexpected error occurred. Please try again." msgstr "" "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch " "einmal." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:31 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten?" #: includes/Admin/Assets.php:266 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:74 msgid "Attention:" msgstr "Achtung:" #: includes/Admin/Assets.php:243 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: includes/Admin/Assets.php:268 msgid "" "Before publishing, you can preview your created page by clicking on the " "Preview button. If you are happy with the result, click the Publish button." msgstr "" "Bevor Sie die Seite veröffentlichen, können Sie eine Vorschau der erstellten " "Seite anzeigen, indem Sie auf die Schaltfläche Vorschau klicken. Wenn Sie " "mit dem Ergebnis zufrieden sind, klicken Sie auf die Schaltfläche " "Veröffentlichen." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:503 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:533 msgid "" "Build a professional, custom-designed site in moments. Just a few clicks and " "AI handles the rest." msgstr "" "Erstellen Sie in wenigen Augenblicken eine professionelle, individuell " "gestaltete Website. Nur ein paar Klicks und die KI erledigt den Rest." #: includes/Admin/Assets.php:178 gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:70 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:65 msgid "Choice parameter missing or empty" msgstr "Auswahlparameter fehlt oder ist leer" #: includes/Admin/Assets.php:144 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:392 msgid "" "Choose the ways you'd like to ship orders to customers. You can always add " "others later." msgstr "" "Wählen Sie die Wege aus, auf denen Sie die Bestellungen an Ihre Kunden " "versenden möchtest. Sie können später jederzeit weitere hinzufügen." #: includes/Admin/Assets.php:191 msgid "Complete" msgstr "Vollständig" #: includes/Admin/Assets.php:197 msgid "Completed steps" msgstr "Abgeschlossene Schritte" #: includes/Admin/Assets.php:231 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:35 msgid "" "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and " "money of Mercado Pago account." msgstr "" "Zahlungsoptionen konfigurieren und Zahlungen mit Karten, Tickets und Geld " "vom Mercado-Pago-Konto akzeptieren." #: includes/Admin/Hooks.php:494 msgid "Congrats, you have connected WooPayments!" msgstr "Herzlichen Glückwunsch, Sie haben WooPayments verbunden!" #: includes/Admin/Assets.php:193 includes/Admin/Hooks.php:487 msgid "Congrats, you’re ready to show off your site!" msgstr "Gratuliation, Sie sind bereit, Ihre Website zu präsentieren!" #: includes/Admin/Assets.php:232 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:233 msgid "Connect a domain" msgstr "Eine Domain verbinden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:291 msgid "Connect Amazon to site" msgstr "Amazon mit der Website verbinden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:235 msgid "Connect domain" msgstr "Domain verbinden" #: includes/Admin/Assets.php:210 msgid "Connect domain now" msgstr "Domain jetzt verbinden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:238 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:250 msgid "Connect on hPanel" msgstr "Mit dem hPanel verbinden" #: includes/Admin/Assets.php:239 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:29 msgid "" "Connect your Amazon Associate account to fetch API details." msgstr "" "Amazon Associate-Konto verbinden, um API-Details abzurufen." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:285 msgid "Connect your Amazon account to the site" msgstr "Verbinden Sie Ihr Amazon-Konto mit der Website" #: includes/Admin/Assets.php:180 msgid "Connect your domain" msgstr "Domain verbinden" #: includes/Admin/Assets.php:267 msgid "Connect your domain first" msgstr "Zuerst Ihre Domain verbinden" #: includes/Admin/Assets.php:157 includes/Admin/Assets.php:160 #: includes/Admin/Assets.php:271 msgid "Connect your domain to Hostinger" msgstr "Domain mit Hostinger verbinden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:254 msgid "Connected a domain" msgstr "Eine Domain verbunden" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:287 msgid "Connected your Amazon account" msgstr "Mit Ihrem Amazon-Konto verbunden" #: includes/Admin/Assets.php:259 msgid "" "Content can be anything you wish, for example, text, images, videos, tables, " "and lots more. Click on a plus sign and choose any block you want to add to " "the page." msgstr "" "Bei den Inhalten gibt es keine Grenzen, z. B. können Sie Texte, Bilder, " "Videos, Tabellen und vieles mehr hinzufügen. Klicken Sie auf ein Pluszeichen " "und wählen Sie einen beliebigen Block aus, den Sie der Seite hinzufügen " "möchten." #: includes/Admin/Assets.php:132 msgid "Continue" msgstr "Weiter" #: includes/Admin/Assets.php:263 includes/Admin/Hooks.php:484 #: includes/Admin/Hooks.php:497 msgid "Continue setup" msgstr "Einrichtung fortsetzen" #: includes/Admin/Assets.php:181 msgid "Create a logo" msgstr "Logo erstellen" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:23 msgid "Create a new Page" msgstr "Eine neue Seite erstellen" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:26 msgid "Create a new page" msgstr "Eine neue Seite erstellen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:502 msgid "Create a site with AI" msgstr "Eine Website mit KI erstellen" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:57 msgid "" "Create additional shipment methods in WooCommerce and enable pricing based " "on cart weight or total." msgstr "" "Zusätzliche Versandmethoden in WooCommerce erstellen und die Preisgestaltung " "auf Basis des Warenkorbgewichts oder der Gesamtsumme aktivieren." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:69 msgid "Create Chronopost & Mondial relay shipping labels and send them easily." msgstr "" "Chronopost- und Mondial-Relais-Versandetiketten erstellen und sie ganz " "einfach versenden." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:532 msgid "Create content with AI" msgstr "Inhalte mit KI erstellen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:511 msgid "Create new site" msgstr "Neue Seite erstellen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:504 msgid "Create site with AI" msgstr "Website mit KI erstellen" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:59 msgid "Current page" msgstr "Aktuelle Seite" #: includes/Admin/Assets.php:194 msgid "Customize the way your site looks and start welcoming visitors." msgstr "" "Passe das Aussehen Ihrer Website an und beginnen Sie, Besucher zu empfangen." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:123 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:125 msgid "Delete page" msgstr "Seite löschen" #: includes/Admin/Assets.php:204 includes/Admin/Assets.php:233 msgid "Dismiss" msgstr "Ablehnen" #: includes/Admin/Surveys.php:48 msgid "Do you have any comments/suggestions to improve our AI tools?" msgstr "Haben Sie Kommentare/Vorschläge zur Verbesserung unserer KI-Tools?" #: includes/Admin/Surveys.php:34 msgid "" "Do you have any comments/suggestions to improve our WooCommerce onboarding?" msgstr "" "Haben Sie Kommentare/Vorschläge zur Verbesserung unseres WooCommerce-" "Onboarding?" #: includes/Admin/Assets.php:273 msgid "" "Domain propagation can take up to 24 hours. Your domain will propagate " "automatically, and you don't need to take any action during this time." msgstr "" "Die Übertragung der Domain kann bis zu 24 Stunden dauern. Ihre Domain wird " "automatisch übertragen, und Sie müssen in dieser Zeit nichts unternehmen." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:19 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:222 msgid "Edit an image" msgstr "Bild bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:216 msgid "Edit description" msgstr "Beschreibung bearbeiten" #: includes/Hooks.php:220 msgid "Edit Home Page" msgstr "Startseite bearbeiten" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:12 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:14 msgid "Edit Page" msgstr "Seite bearbeiten" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:100 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:106 msgid "Edit Pages" msgstr "Seiten bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:214 msgid "Edit post" msgstr "Beitrag bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:175 msgid "Edit post description" msgstr "Beitragsbeschreibung bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:203 msgid "Edit site" msgstr "Seite bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:177 msgid "Edit site title" msgstr "Seitentitel bearbeiten" #: includes/Admin/Assets.php:189 msgid "" "Enter your store details so we can help you set up your online store faster." msgstr "" "Geben Sie die Daten Ihres Ladens ein, damit wir Ihnen helfen können, Ihren " "Online-Shop schneller einzurichten." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:46 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:257 #, fuzzy #| msgid "" #| "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. " #| "Get ours in just a few clicks." msgid "" "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. Get " "yours in just a few clicks." msgstr "" "Jede Website braucht eine Domain, die sie leicht zugänglich und einprägsam " "macht. Holen Sie sich unsere in nur wenigen Klicks." #: includes/Admin/Assets.php:136 msgid "" "Expand your audience with the help of Omnisend. Create email campaigns that " "drive sales." msgstr "" "Erweitern Sie Ihr Publikum mit Hilfe von Omnisend. Erstellen Sie E-Mail-" "Kampagnen, die den Umsatz steigern." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:47 msgid "Extends WooCommerce with a RedSys gateway." msgstr "Erweitert WooCommerce mit einem RedSys-Gateway." #: includes/Admin/Assets.php:282 msgid "Find the answers you need in our Knowledge Base" msgstr "Finden Sie Antworten in unserer Wissensdatenbank" #: includes/Admin/Assets.php:218 msgid "Find the Media page" msgstr "Die Medienseite finden" #: includes/Admin/Assets.php:292 msgid "Follow these steps to complete your setup" msgstr "Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre Einrichtung abzuschließen" #: includes/Admin/Assets.php:234 msgid "Generate content" msgstr "Inhalt erstellen" #: includes/Admin/Assets.php:236 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:37 #| msgid "Create content with AI" msgid "Generate content with AI" msgstr "Inhalte mit KI erstellen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:534 msgid "Generate post" msgstr "Beitrag generieren" #: includes/Admin/Assets.php:269 msgid "Get a domain" msgstr "Holen Sie sich eine Domain" #: includes/Admin/Assets.php:122 msgid "Get deal" msgstr "Angebot erhalten" #: includes/Admin/Hooks.php:337 msgid "Get Discount" msgstr "Rabatt erhalten" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:415 msgid "Get found on Google" msgstr "Bei Google gefunden werden" #: includes/Admin/Assets.php:237 msgid "" "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly – try " "AI Content Creator." msgstr "" "Lassen Sie Bilder, Texte und SEO-Keywords sofort für Sie erstellen – " "probieren Sie den KI-Inhaltsersteller aus." #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:39 msgid "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly." msgstr "Bilder, Texte und SEO-Keywords werden sofort für Sie erstellt." #: includes/Admin/Assets.php:290 msgid "Get in touch with our live specialists" msgstr "Nehmen Sie Kontakt mit unseren Live-Experten auf" #: includes/Admin/Assets.php:150 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:373 msgid "" "Get ready to accept customer payments. Let them pay for your products and " "services with ease." msgstr "" "Seien Sie bereit, Kundenzahlungen zu akzeptieren. Lassen Sie sie ganz " "einfach für Ihre Produkte und Dienstleistungen bezahlen." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:308 msgid "" "Get ready to sell online. Add your first product, then set up shipping and " "payments." msgstr "" "Bereiten Sie sich auf den Online-Verkauf vor. Fügen Sie Ihr erstes Produkt " "hinzu und richten Sie dann Versand und Zahlungen ein." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:310 #| msgid "Get Started" msgid "Get started" msgstr "Loslegen" #: includes/Admin/Assets.php:186 msgid "Get started!" msgstr "Loslegen!" #: includes/Admin/Assets.php:145 msgid "Getting your features ready" msgstr "Features werden vorbereitet" #: includes/Admin/Assets.php:212 msgid "Go to Posts" msgstr "Zu den Beiträgen gehen" #: includes/Admin/Assets.php:182 includes/Admin/Assets.php:224 msgid "Go to the Customize page" msgstr "Zum Customizer gehen" #: includes/Admin/Assets.php:265 msgid "" "Google Site Kit is an essential plugin that makes sure that potential " "visitors can find your site on Google." msgstr "" "Google Site Kit ist ein wichtiges Plugin, das dafür sorgt, dass potenzielle " "Besucher Ihre Website bei Google finden können." #: includes/Admin/Assets.php:211 msgid "Got it!" msgstr "Verstanden!" #: includes/Admin/Assets.php:283 msgid "Help Center" msgstr "Hilfe-Center" #: includes/Admin/Assets.php:209 msgid "Hide completed" msgstr "Ausblenden abgeschlossen" #: includes/Admin/Assets.php:202 msgid "Hide list" msgstr "Liste ausblenden" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:54 msgid "" "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label " "printing, and smoother payment setup." msgstr "" "Gehostete Dienste für WooCommerce: automatische Steuerberechnung, Druck von " "Versandetiketten und einfachere Zahlungsabwicklung." #. Author of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger" msgstr "Hostinger" #: includes/Admin/Assets.php:286 msgid "Hostinger Academy" msgstr "Hostinger Academy" #. Plugin Name of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger Easy Onboarding" msgstr "Hostinger Easy Onboarding" #. Description of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "Hostinger Easy Onboarding WordPress plugin." msgstr "Hostinger Easy Onboarding WordPress-Plugin." #: includes/Admin/Assets.php:215 msgid "" "Hover over the chosen post to see the options menu. Click on the Edit button " "to open the post editor." msgstr "" "Bewegen Sie den Mauszeiger über den gewählten Beitrag, um das Optionsmenü " "anzuzeigen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Bearbeiten, um den Editor für " "Beiträge zu öffnen." #: includes/Admin/Surveys.php:41 msgid "How could we make it easier to create a new WordPress website?" msgstr "" "Wie können wir es einfacher machen, eine neue WordPress-Website zu erstellen?" #: includes/Admin/Assets.php:278 msgid "How to Back Up a WordPress Site" msgstr "Wie man eine WordPress-Seite sichert" #: includes/Admin/Assets.php:270 msgid "How to Build an EFFECTIVE Landing Page with WordPress (2024)" msgstr "Wie man eine EFFEKTIVE Landing Page mit WordPress erstellt (2024)" #: includes/Admin/Assets.php:274 msgid "How to Create a WordPress Contact Us Page" msgstr "Wie man eine WordPress-Kontaktseite erstellt" #: includes/Admin/Assets.php:276 msgid "How to Create Your Coming Soon Page in WordPress (2024)" msgstr "Wie Sie Ihre „Coming Soon“-Seite in WordPress erstellen (2024)" #: includes/Admin/Assets.php:279 msgid "How to Import Images Into WordPress Website" msgstr "Wie man Bilder in eine WordPress-Website importiert" #: includes/Admin/Assets.php:272 msgid "How to Make a Website (2024): Simple, Quick, & Easy Tutorial" msgstr "" "Wie man eine Website erstellt (2024): Einfaches, schnelles und leichtes " "Tutorial" #: includes/Admin/Assets.php:163 msgid "How to Point Domain Name to Web Hosting" msgstr "Wie man den Domainnamen auf das Webhosting verweist" #: includes/Admin/Assets.php:280 msgid "How to Set Up WordPress SMTP" msgstr "Wie man WordPress SMTP einrichtet" #: includes/Admin/Surveys.php:40 msgid "" "How would you rate your experience building a website based on a pre-built " "template? (Score 1-10)" msgstr "" "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen mit der Erstellung einer Website auf der " "Grundlage einer vorgefertigten Vorlage bewerten? (Punktzahl 1-10)" #: includes/Admin/Surveys.php:33 msgid "" "How would you rate your experience setting up a WooCommerce site on our " "hosting?" msgstr "" "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen beim Einrichten einer WooCommerce-Website " "auf unserem Hosting-System bewerten?" #: includes/Admin/Surveys.php:47 msgid "" "How would you rate your experience using our AI content generation tools in " "onboarding? (Scale 1-10)" msgstr "" "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen mit unseren Tools zur Erstellung von KI-" "Inhalten beim Onboarding bewerten (Skala 1-10)?" #: includes/Admin/Menu.php:75 msgid "hPanel - Billing" msgstr "hPanel - Rechnungen" #: includes/Admin/Menu.php:57 msgid "hPanel - Home" msgstr "hPanel - Startseite" #: includes/Admin/Menu.php:66 msgid "hPanel - Websites" msgstr "hPanel - Websites" #. Plugin URI of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "https://hostinger.com" msgstr "https://hostinger.de" #. Author URI of the plugin #: hostinger-easy-onboarding.php msgid "https://www.hostinger.com" msgstr "https://www.hostinger.de" #: includes/Admin/Assets.php:275 msgid "I Bought a Domain, Now What?" msgstr "Ich habe eine Domain gekauft, was nun?" #: includes/Admin/Assets.php:223 msgid "" "If you wish to edit the image, click on the chosen image and click the Edit " "Image button. You can now crop, rotate, flip or scale the selected image." msgstr "" "Wenn Sie das Bild bearbeiten möchten, klicken Sie auf das ausgewählte Bild " "und dann auf die Schaltfläche Bild bearbeiten. Sie können nun das " "ausgewählte Bild zuschneiden, drehen, spiegeln oder skalieren." #: includes/Admin/Assets.php:174 includes/Admin/Assets.php:225 msgid "" "In the left sidebar, click Appearance to expand the menu. In the Appearance " "section, click Customize. The Customize page will open." msgstr "" "Klicken Sie in der linken Seitenleiste auf Design, um das Menü zu erweitern. " "Klicken Sie im Abschnitt Design auf Customizer. Die Customizer-Seite wird " "geöffnet." #: includes/Admin/Assets.php:227 msgid "In the left sidebar, click Site Identity and edit your site title." msgstr "" "Klicken Sie in der linken Seitenleiste auf Website-Informationen und " "bearbeiten Sie den Titel Ihrer Website." #: includes/Admin/Assets.php:184 msgid "" "In the left sidebar, click Site Identity, then click on the Select Site Icon " "button. Here, you can upload your brand logo." msgstr "" "Klicken Sie in der linken Seitenleiste auf Website-Informationen und dann " "auf den Button Website-Icon auswählen. Hier können Sie Ihr Markenlogo " "hochladen." #: includes/Admin/Assets.php:219 msgid "" "In the left sidebar, find the Media button. Click on the Library button to " "see all the images you have uploaded to your website." msgstr "" "Finden Sie den Button „Medien” in der linken Seitenleiste. Klicken Sie auf " "den Button „Bibliothek”, um alle Bilder zu sehen, die Sie auf Ihre Website " "hochgeladen haben." #: includes/Admin/Assets.php:241 msgid "" "In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You " "will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in the " "WordPress editor is presented as a “block” of content." msgstr "" "Finden Sie das Menü „Seiten” in der linken Seitenleiste und klicken Sie auf " "den Button „Neue Seite erstellen”. Sie sehen den WordPress-Seiteneditor. " "Jeder Absatz, jedes Bild und jedes Video im WordPress-Editor wird als " "„Block“ von Inhalten dargestellt." #: includes/Admin/Assets.php:213 msgid "" "In the left sidebar, find the Posts button. Click on the All Posts button " "and find the post for which you want to change the description." msgstr "" "Finden Sie den Button „Beiträge” in der linken Seitenleiste. Klicken Sie auf " "den Button „Alle Beiträge” und suchen Sie den Beitrag, für den Sie die " "Beschreibung ändern möchten." #: includes/Admin/Assets.php:155 msgid "" "Increase your sites visibility by enabling its discoverability in the Google " "search engine." msgstr "" "Erhöhen Sie die Sichtbarkeit Ihrer Website, indem Sie die Auffindbarkeit in " "der Google-Suchmaschine ermöglichen." #: includes/Admin/Assets.php:235 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: includes/Admin/Assets.php:166 #: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:5 msgid "Invite a Friend, Earn Up to $100" msgstr "Freunde einladen und bis zu 100 USD verdienen." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:44 msgid "" "It enables a WooCommerce site to accept payments through UPI apps like BHIM, " "Google Pay, Paytm, PhonePe or any Banking UPI app. Avoid payment gateway " "charges." msgstr "" "Ermöglicht es einer WooCommerce-Website, Zahlungen über UPI-Apps wie BHIM, " "Google Pay, Paytm, PhonePe oder jede andere Banking UPI-App zu akzeptieren. " "Vermeidet Gebühren für Zahlungs-Gateways." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:289 msgid "" "Join the Amazon Affiliate Program to start earning commissions. Link your " "Amazon affiliate account to your website, start promoting products and earn " "rewards." msgstr "" "Nehmen Sie am Amazon-Affiliate-Programm teil und beginnen Sie, Provisionen " "zu verdienen. Verknüpfen Sie Ihr Amazon-Partnerkonto mit Ihrer Website, " "beginnen Sie, Produkte zu bewerben und verdienen Sie Prämien." #: includes/Admin/Hooks.php:481 msgid "Just a few more steps to launch your online store" msgstr "Nur noch ein paar Schritte bis zum Start Ihres Online-Shops" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:510 msgid "Keep current site" msgstr "Aktuelle Seite beibehalten" #: includes/Admin/Assets.php:201 includes/Admin/Assets.php:281 msgid "Knowledge Base" msgstr "Wissensdatenbank" #: includes/Admin/Menu.php:34 msgid "Learn" msgstr "Lernen" #: includes/Admin/Assets.php:285 msgid "Learn WordPress" msgstr "WordPress lernen" #: includes/Admin/Assets.php:277 msgid "LiteSpeed Cache: How to Get 100% WordPress Optimization" msgstr "LiteSpeed Cache: So erhalten Sie eine 100 %ige WordPress-Optimierung" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:27 msgid "Loading..." msgstr "Lädt..." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:417 msgid "" "Make sure that your website shows up when visitors are looking for your " "business on Google." msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Website angezeigt wird, wenn Besucher bei " "Google nach Ihrem Unternehmen suchen." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:423 msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #: includes/Admin/Assets.php:134 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:390 msgid "Manage shipping" msgstr "Versand verwalten" #: includes/Admin/Assets.php:133 msgid "Market your business" msgstr "Vermarkten Sie Ihr Geschäft" #: includes/Admin/Assets.php:159 msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:33 msgid "No pages found." msgstr "Es wurde keine Seite gefunden." #: includes/Helper.php:357 msgid "No PHP files found in plugin directory" msgstr "Keine PHP-Dateien im Plugin-Verzeichnis gefunden" #: includes/Admin/Assets.php:121 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:356 msgid "Not interested" msgstr "Nicht interessiert" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:400 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:427 msgid "Not needed" msgstr "Nicht erforderlich" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:506 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:536 msgid "Not now" msgstr "Nicht jetzt" #: includes/Admin/Assets.php:205 msgid "Now finish setting up the plugins you’ve installed." msgstr "" "Beenden Sie nun die Einrichtung der Plugins, die Sie installiert haben." #: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:38 msgid "" "on WordPress.org" msgstr "" "auf WordPress.org" #: includes/Admin/Assets.php:198 includes/Admin/Menu.php:28 #: includes/Admin/Menu.php:92 includes/Admin/Menu.php:93 msgid "Onboarding" msgstr "Onboarding" #: includes/Admin/Assets.php:130 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:113 msgid "Online store setup" msgstr "Onlineshop-Einrichtung" #: includes/Admin/Assets.php:287 msgid "" "Opt-in to receive tips, discounts, and recommendations from the WooCommerce " "team directly in your inbox." msgstr "" "Anmelden, um Tipps, Rabatte und Empfehlungen des WooCommerce-Teams direkt im " "Posteingang zu erhalten." #: includes/Admin/Assets.php:253 msgid "Or use payment plugins" msgstr "Oder Zahlungsplugins verwenden" #: includes/Admin/Assets.php:254 msgid "Or use shipping plugins" msgstr "Oder Versand-Plugins verwenden" #: includes/Admin/Assets.php:249 msgid "Other" msgstr "Andere" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:41 msgid "Page title:" msgstr "Seitentitel:" #: includes/Admin/Assets.php:244 msgid "Payment plugins" msgstr "Zahlungs-Plugins" #: includes/Admin/Assets.php:246 msgid "Payment settings" msgstr "Zahlungseinstellungen" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:29 msgid "" "PayPal's latest complete payments processing solution. Accept PayPal, Pay " "Later, credit/debit cards, alternative digital wallets local payment types " "and bank accounts." msgstr "" "Die neueste Komplettlösung von PayPal für die Zahlungsabwicklung. " "Akzeptieren Sie PayPal, Pay Later, Kredit-/Debitkarten, alternative digitale " "Geldbörsen, lokale Zahlungsarten und Bankkonten." #: includes/Admin/Assets.php:164 msgid "Play on YouTube" msgstr "Auf YouTube abspielen" #: includes/Helper.php:352 msgid "Plugin directory not found" msgstr "Plugin-Verzeichnis nicht gefunden" #: includes/Helper.php:367 msgid "Plugin main file not found" msgstr "Plugin-Hauptdatei nicht gefunden" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PreviewPageButton.js:46 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: includes/Admin/Assets.php:131 msgid "Preview website" msgstr "Website-Vorschau" #: includes/Admin/Assets.php:260 msgid "Publish the page" msgstr "Seite veröffentlichen" #: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:2 msgid "Rate this plugin" msgstr "Dieses Plugin bewerten" #: includes/Admin/Assets.php:248 msgid "Recommended for you" msgstr "Für Sie empfohlen" #: includes/Admin/Assets.php:238 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:27 msgid "Run an Amazon Affiliate site" msgstr "Amazon-Affiliate-Website betreiben" #: includes/Admin/Assets.php:135 msgid "Run email marketing campaigns" msgstr "E-Mail-Marketingkampagnen durchführen" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:62 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:59 msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:7 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:8 msgid "Search pages" msgstr "Seiten durchsuchen" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:38 msgid "" "Securely accept payments, synchronize sales, and seamlessly manage inventory " "and product data between WooCommerce and Square POS." msgstr "" "Sicher Zahlungen akzeptieren, Verkäufe synchronisieren und nahtlos Bestands- " "und Produktdaten zwischen WooCommerce und Square POS verwalten." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:348 msgid "" "Sell products, services and digital downloads. Set up and customize each " "item to fit your business needs." msgstr "" "Verkaufen Sie Produkte, Dienstleistungen und digitale Downloads. Richten Sie " "jeden Artikel ein und passen Sie ihn an die Bedürfnisse Ihres Unternehmens " "an." #: includes/Admin/Assets.php:153 msgid "" "Sell products, services, and digital downloads. Set up and customize each " "item to fit your business needs." msgstr "" "Verkaufen Sie Produkte, Dienstleistungen und digitale Downloads. Richten Sie " "jeden Artikel ein und passen Sie ihn an die Bedürfnisse Ihres Unternehmens " "an." #: includes/Admin/Assets.php:148 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:371 msgid "Set up a payment method" msgstr "Eine Zahlungsmethode einrichten" #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:17 #| msgid "Set up your online store" msgid "Set up an online store" msgstr "Online-Shop einrichten" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:419 msgid "Set up Google Site Kit" msgstr "Google Site Kit einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:149 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:375 msgid "Set up payment method" msgstr "Zahlungsmethode einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:247 msgid "Set up payments" msgstr "Zahlungen einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:262 msgid "Set up shipping" msgstr "Versand einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:261 msgid "Set up Site Kit" msgstr "Site Kit einrichten" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:306 msgid "Set up your online store" msgstr "Richten Sie Ihren Online-Shop ein" #: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:19 #| msgid "" #| "Install WooCommerce, add products or services, and start " #| "selling today." msgid "" "Setup WooCommerce, add products or services, and start " "selling today." msgstr "" "Installieren Sie WooCommerce, fügen Sie Produkte oder " "Dienstleistungen hinzu und beginnen Sie noch heute mit dem Verkauf." #: includes/Admin/Assets.php:154 msgid "Setup Google Site Kit" msgstr "Google Site Kit einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:147 includes/Admin/Assets.php:188 #| msgid "Set up my online store" msgid "Setup my online store" msgstr "Meinen Online-Shop einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:195 msgid "Setup website" msgstr "Website einrichten" #: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:9 msgid "" "Share your referral link with friends and family and receive 20% " "commission for every successful referral." msgstr "" "Teilen Sie Ihren Empfehlungslink mit Freunden und Familie und erhalten " "Sie 20% Provision für jede erfolgreiche Vermittlung." #: includes/Admin/Assets.php:165 msgid "" "Share your referral link with friends and family and receive 20% " "commission for every successful referral." msgstr "" "Teilen Sie Ihren Empfehlungslink mit Freunden und Familie und " "erhalten Sie 20 % Provision für jede erfolgreiche Empfehlung." #: includes/Admin/Assets.php:137 msgid "Ship products with ease" msgstr "Produkte einfach versenden" #: includes/Admin/Assets.php:138 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:394 msgid "Shipping methods" msgstr "Versandmethoden" #: includes/Admin/Assets.php:245 msgid "Shipping plugins" msgstr "Versand-Plugins" #: includes/Admin/Assets.php:250 msgid "Shipping settings" msgstr "Versandeinstellungen" #: includes/Rest/WooRoutes.php:47 msgid "Shop locale is empty, please setup store first" msgstr "Shop-Standort ist leer, bitte zuerst den Shop einrichten" #: includes/Admin/Assets.php:199 msgid "Show list" msgstr "Liste anzeigen" #: includes/Admin/Assets.php:187 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: includes/Rest/StepRoutes.php:169 msgid "Sorry, there are activation errors." msgstr "Entschuldigung, es gibt Aktivierungsfehler." #: includes/Rest/StepRoutes.php:71 includes/Rest/StepRoutes.php:156 #: includes/Rest/WooRoutes.php:53 includes/Rest/WooRoutes.php:135 msgid "Sorry, there are validation errors." msgstr "Entschuldigung, es gibt Validierungsfehler." #: includes/Admin/Assets.php:156 #: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:24 msgid "Start earning" msgstr "Jetzt Geld verdienen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:59 msgid "Started creating your site" msgstr "Beginn der Erstellung Ihrer Website" #: includes/Rest/StepRoutes.php:90 msgid "Step category and/or step does not exist." msgstr "Schrittkategorie und/oder Schritt existiert nicht." #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:327 msgid "Store info" msgstr "Shop-Infos" #: includes/Rest/WooRoutes.php:129 msgid "Store location locale not found" msgstr "Standort des Shops nicht gefunden" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:26 msgid "Take credit card payments on your store using Stripe." msgstr "Kreditkartenzahlungen mit Stripe im Shop akzeptieren." #: includes/Admin/Assets.php:185 msgid "Take me there" msgstr "Jetzt erkunden" #: includes/Admin/Assets.php:288 msgid "Tell us a bit about your business" msgstr "Erzählen Sie uns ein bisschen über Ihr Unternehmen" #: includes/Admin/Assets.php:127 msgid "" "The biggest ever Amazing Friday sale!" msgstr "" "Der bisher größte Black Friday Sale!" #: includes/Admin/Assets.php:125 msgid "" "The biggest ever Black Friday sale!" msgstr "" "Der bisher größte Black Friday Sale!" #: includes/Admin/Assets.php:128 msgid "" "The biggest ever Blessed Friday sale!" msgstr "" "Der bisher größte Black Friday Sale!" #: includes/Admin/Assets.php:124 msgid "" "The biggest ever Cyber Monday sale!" msgstr "" "Der bisher größte Cyber Monday Sale!" #: includes/Admin/Assets.php:129 msgid "" "The biggest ever End of the year sale!" msgstr "" "Der bisher größte Sale zum Jahresende!" #: includes/Admin/Assets.php:126 msgid "" "The biggest ever White Friday sale!" msgstr "" "Der bisher größte Black Friday Sale!" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:74 msgid "" "The Hostinger Easy Onboarding plugin requires minimum PHP version of " "%s. " msgstr "" "Das Hostinger Easy Onboarding Plugin benötigt eine PHP-Version von " "mindestens %s." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:49 msgid "The page was deleted!" msgstr "Die Seite wurde gelöscht!" #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:66 msgid "" "The USPS Simple plugin calculates rates for domestic shipping dynamically " "using USPS API during checkout." msgstr "" "Das USPS Simple Plugin berechnet die Tarife für den Inlandsversand dynamisch " "mithilfe der USPS API während der Zahlung." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:62 msgid "There was an error." msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten." #: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:63 msgid "" "This extension gives you the possibility to use the Colissimo shipping " "methods in WooCommerce" msgstr "" "Diese Erweiterung gibt die Möglichkeit, die Colissimo-Versandmethoden in " "WooCommerce zu nutzen" #: includes/Admin/Assets.php:293 msgid "This field is required" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:41 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/Admin/Assets.php:221 msgid "" "To upload a new image, click on Add New button on the Media Library page and " "select files." msgstr "" "Um ein neues Bild hochzuladen, klicken Sie auf der Seite Medienbibliothek " "auf die Schaltfläche Neu hinzufügen und wählen Sie Dateien aus." #: includes/Admin/Assets.php:139 msgid "Try Omnisend" msgstr "Omnisend ausprobieren" #: includes/Admin/Assets.php:200 msgid "Tutorials" msgstr "Tutorials" #: includes/Errors.php:31 msgid "Unknown error code." msgstr "Unbekannter Fehlercode." #: includes/Admin/Assets.php:176 includes/Admin/Assets.php:220 msgid "Upload an image" msgstr "Bild hochladen" #: includes/Admin/Assets.php:169 includes/Admin/Assets.php:183 msgid "Upload your logo" msgstr "Logo hochladen" #: includes/Admin/Hooks.php:333 msgid "" "Use the special discount code ONLYHOSTINGER30 to get 30% off on " "Omnisend for 6 months when you upgrade." msgstr "" "Verwenden Sie den speziellen Rabattcode ONLYHOSTINGER30 um beim " "Upgrade 30 % Rabatt auf Omnisend für 6 Monate zu erhalten." #: includes/Admin/Hooks.php:490 msgid "View checklist" msgstr "Checkliste ansehen" #: includes/Admin/Assets.php:208 msgid "View completed" msgstr "Abgeschlossene ansehen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:331 msgid "View Details" msgstr "Details ansehen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:314 msgid "View list" msgstr "Liste ansehen" #: includes/Admin/Assets.php:206 msgid "View plugins" msgstr "Plugins ansehen" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:241 msgid "" "Visit hPanel and connect a real domain. If you already did this, please wait " "up to 24h until the domain fully connects" msgstr "" "Besuchen Sie hPanel und verbinden Sie eine echte Domain. Wenn Sie dies " "bereits getan haben, warten Sie bitte bis zu 24 Stunden, bis die Domain " "vollständig verbunden ist" #: includes/Admin/Assets.php:158 msgid "Wait for domain propagation" msgstr "Warten auf Domainverbreitung" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:508 msgid "Want to create a new AI site?" msgstr "Möchten Sie eine neue KI-Website erstellen?" #: includes/Errors.php:20 msgid "" "We apologize for the inconvenience. The AI content generation process " "encountered a server error. Please try again later, and if the issue " "persists, kindly contact our support team for assistance." msgstr "" "Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Bei der Generierung von KI-" "Inhalten ist ein Serverfehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später " "noch einmal. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an " "unser Support-Team." #: includes/Admin/Assets.php:289 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:329 msgid "We'll use this information to help you set up your store faster." msgstr "" "Wir verwenden diese Informationen, damit Sie Ihren Shop schneller einrichten " "können." #: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1 #: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/StoreSetupButton.js:29 msgid "Website Setup" msgstr "" #: includes/Admin/Assets.php:167 includes/Admin/Assets.php:192 #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:49 msgid "Website setup" msgstr "Website-Einrichtung" #: includes/Admin/Assets.php:171 msgid "Website URL" msgstr "Website-URL" #: includes/Admin/Assets.php:291 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Willkommen bei WordPress!" #: includes/Admin/Assets.php:143 msgid "What type of products or services will you sell?" msgstr "Welche Art von Produkten oder Dienstleistungen werden Sie verkaufen?" #: includes/Admin/Assets.php:142 msgid "Where is your store located?" msgstr "Wo befindet sich Ihr Shop?" #: includes/Admin/Assets.php:284 msgid "WordPress tutorials" msgstr "WordPress-Tutorials" #: includes/Admin/Assets.php:264 msgid "Yes, skip step" msgstr "Ja, Schritt überspringen" #. translators: %s php version #: hostinger-easy-onboarding.php:78 msgid "You are running %s PHP version." msgstr "Sie verwenden: %s PHP-Version." #: includes/Admin/Assets.php:252 msgid "" "You can also set up a shipping method without installing additional plugins." msgstr "" "Sie können auch eine Versandmethode einrichten, ohne zusätzliche Plugins zu " "installieren." #: includes/Admin/Assets.php:161 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can connect domain to Hostinger by changing the nameservers. " #| "Different domain providers are have unique procedures for changing " #| "nameservers. Here are Hostinger's nameservers:" msgid "" "You can connect a domain to Hostinger by changing the nameservers. Different " "domain providers are have unique procedures for changing nameservers. Here " "are Hostinger's nameservers:" msgstr "" "Sie können Ihre Domain mit Hostinger verbinden, indem Sie die Nameserver " "ändern. Verschiedene Domain-Anbieter haben unterschiedliche Verfahren zum " "Ändern von Nameservern. Hier sind die Nameserver von Hostinger:" #: includes/Admin/Assets.php:217 msgid "" "You can see the whole post in the editor. Find the description part and " "change it to your preferences." msgstr "" "Sie können den gesamten Beitrag im Editor sehen. Suchen Sie den Teil der " "Beschreibung und ändern Sie ihn nach Ihren Wünschen." #: includes/Admin/Assets.php:173 msgid "" "You need to purchase a domain for your website before the preview domain " "becomes inaccessible. Find a desired website name using a domain name " "searcher." msgstr "" "Sie müssen eine Domain für Ihre Website kaufen, bevor die Vorschaudomain " "unzugänglich wird. Finden Sie einen gewünschten Website-Namen mit dem Domain-Check." #: includes/Admin/Assets.php:141 msgid "Your business email" msgstr "Ihre geschäftliche E-Mail-Adresse" #: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:509 msgid "" "Your new site will replace the current one. Use the same description or " "change it." msgstr "" "Ihre neue Website wird die aktuelle ersetzen. Verwenden Sie die gleiche " "Beschreibung oder ändern Sie sie." #: includes/Admin/Assets.php:146 includes/Admin/Assets.php:190 msgid "Your progress" msgstr "Ihr Fortschritt" #: includes/Admin/Assets.php:140 msgid "Your store name" msgstr "Ihr Shop-Name" #: includes/Admin/Assets.php:172 msgid "" "Your website is already published and can be accessed using Hostinger free " "temporary subdomain right now. Here is the current URL of your website:" msgstr "" "Ihre Website ist bereits veröffentlicht und kann jetzt über die kostenlose " "temporäre Subdomain von Hostinger aufgerufen werden. Hier ist die aktuelle " "URL Ihrer Website:" #: includes/Admin/Assets.php:123 msgid "You’ll love these great deals that were handpicked just for you." msgstr "" "Sie werden diese tollen Angebote lieben, die wir nur für Sie ausgewählt " "haben." #: includes/Admin/Assets.php:207 msgid "You’re done setting up your online store!" msgstr "Sie sind mit dem Einrichten Ihres Onlineshops fertig!" #: includes/Admin/Assets.php:170 msgid "👋 Welcome to WordPress" msgstr "👋 Willkommen bei WordPress"