1498 lines
48 KiB
Plaintext
1498 lines
48 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2024 Hostinger
|
||
# This file is distributed under the GPL v3.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Hostinger Easy Onboarding 2.0.25\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/hostinger-easy-"
|
||
"onboarding\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Polish\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-19T08:23:05+00:00\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 14:37+0000\n"
|
||
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
|
||
"X-Domain: hostinger-easy-onboarding\n"
|
||
"Language: pl_PL\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 "
|
||
"&&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.4.5"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:162
|
||
msgid ""
|
||
" Learn how to connect your domain to Hostinger by watching this tutorial on "
|
||
"YouTube for a step-by-step guide:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dowiedz się, jak podłączyć swoją domenę do Hostinger, oglądając ten "
|
||
"samouczek na YouTube, który krok po kroku przedstawia instrukcję:"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:66
|
||
msgid " Please refresh the page and try again."
|
||
msgstr " Odśwież stronę i spróbuj ponownie."
|
||
|
||
#. translators: %s plugin slug
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:150
|
||
msgid "%s is already active"
|
||
msgstr "%s jest już aktywny"
|
||
|
||
#. translators: %s field name that is missing
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:61 includes/Rest/StepRoutes.php:65
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:142 includes/Rest/WooRoutes.php:41
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:112
|
||
msgid "%s missing or empty"
|
||
msgstr "brakuje %s lub jest on pusty"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:196
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Almost there!</strong> Just a few more steps to get your site ready "
|
||
"for online success."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Już prawie! </strong> Jeszcze tylko kilka kroków, aby Twoja strona "
|
||
"była gotowa na sukces online."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:256
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Use built-in payment methods</strong> - no extra plugins needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Używaj wbudowanych metod płatności</strong> - nie potrzebujesz "
|
||
"dodatkowych wtyczek."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:255
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Use built-in shipping methods</strong> - no extra plugins needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Używaj wbudowanych metod wysyłki</strong> - nie są potrzebne żadne "
|
||
"dodatkowe wtyczki."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:32
|
||
msgid "Accept payments via credit card. Manage transactions within WordPress."
|
||
msgstr ""
|
||
"Akceptuj płatności kartą kredytową. Zarządzaj transakcjami w WordPressie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:226
|
||
msgid "Access site identity and edit title"
|
||
msgstr "Uzyskaj dostęp do tożsamości strony i edytuj tytuł"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:14
|
||
msgid "Action Failed. Try again or contact support. Apologies."
|
||
msgstr ""
|
||
"Działanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą "
|
||
"techniczną. Przepraszamy."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:44
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Działania"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:240
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Aktywuj"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:179 includes/Admin/Assets.php:228
|
||
msgid "Add a new page"
|
||
msgstr "Dodaj nową stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:242
|
||
msgid "Add a title"
|
||
msgstr "Dodaj tytuł"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:258
|
||
msgid "Add content"
|
||
msgstr "Dodaj treść"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:229
|
||
msgid "Add plugin"
|
||
msgstr "Dodaj wtyczkę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:350
|
||
msgid "Add product"
|
||
msgstr "Dodaj produkt"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:251
|
||
msgid "Add shipping method"
|
||
msgstr "Dodaj metodę wysyłki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:257
|
||
msgid ""
|
||
"Add the title of the page, for example, About. Click the Add Title text to "
|
||
"open the text box where you will add your title. The title of your page "
|
||
"should be descriptive of the information the page will have."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dodaj tytuł strony, na przykład O nas. Kliknij tekst Dodaj tytuł, aby "
|
||
"otworzyć pole tekstowe, w którym dodasz swój tytuł. Tytuł Twojej strony "
|
||
"powinien zawierać informacje o Twojej stronie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:151
|
||
msgid "Add your first product"
|
||
msgstr "Dodaj swój pierwszy produkt"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:152 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:346
|
||
msgid "Add your first product or service"
|
||
msgstr "Dodaj swój pierwszy produkt lub usługę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:230
|
||
msgid "Added"
|
||
msgstr "Dodano"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:168
|
||
msgid ""
|
||
"Adding a logo is a great way to personalize a website or add branding "
|
||
"information. You can use your existing logo or create a new one using the <a "
|
||
"href=\"https://logo.hostinger.com/?ref=wordpress-onboarding\" style=\"text-"
|
||
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\">AI Logo Maker.</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dodanie logo to świetny sposób na personalizację strony lub dodanie "
|
||
"informacji o marce. Możesz użyć istniejącego już logo lub utworzyć nowe za "
|
||
"pomocą <a href=\"https://logo.hostinger.com/?ref=wordpress-onboarding\" "
|
||
"style=\"text-decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\">Kreatora "
|
||
"logo AI.</a>"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:60
|
||
msgid "Adds Correios shipping methods to your WooCommerce store."
|
||
msgstr "Dodaje metody wysyłki Correios do Twojego sklepu WooCommerce."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:50
|
||
msgid ""
|
||
"Adiciona PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dodanie PagSeguro jako środka płatności (z pominięciem podatków urzędowych)."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:41
|
||
msgid ""
|
||
"Amazon Pay is embedded directly into your existing web site, and all the "
|
||
"buyer interactions with Amazon Pay and Login with Amazon take place in "
|
||
"embedded widgets so that the buyer never leaves your site. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Usługa Amazon Pay jest bezpośrednio osadzona w Twojej istniejącej stronie "
|
||
"internetowej, a wszystkie interakcje kupującego z usługą Amazon Pay i "
|
||
"logowaniem się za pośrednictwem serwisu Amazon odbywają się w osadzonych "
|
||
"widżetach, dzięki czemu kupujący nigdy nie opuszczają Twojej strony."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:106
|
||
msgid "An error occurred while deleting the page."
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania strony."
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:17
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Please try again or contact support."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą "
|
||
"techniczną."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:76
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
|
||
msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:31
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
|
||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę stronę?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:266
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Na pewno?"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:74
|
||
msgid "Attention:"
|
||
msgstr "Uwaga:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:243
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Z powrotem"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:268
|
||
msgid ""
|
||
"Before publishing, you can preview your created page by clicking on the "
|
||
"Preview button. If you are happy with the result, click the Publish button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przed opublikowaniem możesz wyświetlić podgląd utworzonej strony, klikając "
|
||
"przycisk Podgląd. Jeśli jesteś zadowolony z wyniku, kliknij przycisk "
|
||
"Publikuj."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:503
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:533
|
||
msgid ""
|
||
"Build a professional, custom-designed site in moments. Just a few clicks and "
|
||
"AI handles the rest."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zbuduj profesjonalną, niestandardową stronę w kilka chwil. Wystarczy kilka "
|
||
"kliknięć, a AI zajmie się resztą."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:178 gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:70
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Anuluj"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:65
|
||
msgid "Choice parameter missing or empty"
|
||
msgstr "Brak parametru wyboru lub jest on pusty"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:144 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:392
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the ways you'd like to ship orders to customers. You can always add "
|
||
"others later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wybierz sposoby, w jakie chcesz wysyłać zamówienia do klientów. Zawsze "
|
||
"możesz dodać inne później."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:191
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Zakończ"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:197
|
||
msgid "Completed steps"
|
||
msgstr "Zakończone kroki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:231
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Konfiguruj"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:35
|
||
msgid ""
|
||
"Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
|
||
"money of Mercado Pago account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Skonfiguruj opcje płatności i akceptuj płatności kartami, biletami i "
|
||
"pieniędzmi z konta Mercado Pago."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:494
|
||
msgid "Congrats, you have connected WooPayments!"
|
||
msgstr "Gratulacje, udało Ci się połączyć z WooPayments!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:193 includes/Admin/Hooks.php:487
|
||
msgid "Congrats, you’re ready to show off your site!"
|
||
msgstr "Gratulacje, teraz możesz pochwalić się swoją stroną!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:232
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "Połącz"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:233
|
||
msgid "Connect a domain"
|
||
msgstr "Podłącz domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:291
|
||
msgid "Connect Amazon to site"
|
||
msgstr "Połącz Amazon ze stroną internetową"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:235
|
||
msgid "Connect domain"
|
||
msgstr "Podłącz domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:210
|
||
msgid "Connect domain now"
|
||
msgstr "Połącz domenę teraz"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:238
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:250
|
||
msgid "Connect on hPanel"
|
||
msgstr "Połącz w hPanel"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:239 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"Connect your <strong>Amazon Associate</strong> account to fetch API details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Połącz swoje konto <strong>Amazon Associate</strong>, aby pobrać szczegóły "
|
||
"API."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:285
|
||
msgid "Connect your Amazon account to the site"
|
||
msgstr "Połącz swoje konto Amazon ze stroną internetową"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:180
|
||
msgid "Connect your domain"
|
||
msgstr "Połącz swoją domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:267
|
||
msgid "Connect your domain first"
|
||
msgstr "Najpierw podłącz swoją domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:157 includes/Admin/Assets.php:160
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:271
|
||
msgid "Connect your domain to Hostinger"
|
||
msgstr "Połącz swoją domenę z Hostinger"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:254
|
||
msgid "Connected a domain"
|
||
msgstr "Podłączono domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:287
|
||
msgid "Connected your Amazon account"
|
||
msgstr "Podłączono Twoje konto Amazon"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:259
|
||
msgid ""
|
||
"Content can be anything you wish, for example, text, images, videos, tables, "
|
||
"and lots more. Click on a plus sign and choose any block you want to add to "
|
||
"the page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Treść może być czym tylko chcesz, na przykład tekstem, obrazami, filmami, "
|
||
"tabelami i wieloma innymi. Kliknij znak plus i wybierz dowolny blok, który "
|
||
"chcesz dodać do strony."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:132
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Kontynuuj"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:263 includes/Admin/Hooks.php:484
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:497
|
||
msgid "Continue setup"
|
||
msgstr "Kontynuuj konfigurację"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:181
|
||
msgid "Create a logo"
|
||
msgstr "Stwórz logo"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:23
|
||
msgid "Create a new Page"
|
||
msgstr "Utwórz nową stronę"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:26
|
||
msgid "Create a new page"
|
||
msgstr "Utwórz nową stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:502
|
||
msgid "Create a site with AI"
|
||
msgstr "Utwórz stronę z AI"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:57
|
||
msgid ""
|
||
"Create additional shipment methods in WooCommerce and enable pricing based "
|
||
"on cart weight or total."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utwórz dodatkowe metody wysyłki w WooCommerce i włącz ustalanie cen na "
|
||
"podstawie wagi lub łącznej wartości koszyka."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:69
|
||
msgid "Create Chronopost & Mondial relay shipping labels and send them easily."
|
||
msgstr "Twórz etykiety wysyłkowe Chronopost i Mondial i łatwo je wysyłaj."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:532
|
||
msgid "Create content with AI"
|
||
msgstr "Tworzenie treści za pomocą AI"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:511
|
||
msgid "Create new site"
|
||
msgstr "Utwórz nową stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:504
|
||
msgid "Create site with AI"
|
||
msgstr "Utwórz stronę z AI"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:59
|
||
msgid "Current page"
|
||
msgstr "Bieżąca strona"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:194
|
||
msgid "Customize the way your site looks and start welcoming visitors."
|
||
msgstr "Dostosuj wygląd swojej strony i zacznij witać odwiedzających."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:123
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:125
|
||
msgid "Delete page"
|
||
msgstr "Usuń stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:204 includes/Admin/Assets.php:233
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Odrzuć"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:48
|
||
msgid "Do you have any comments/suggestions to improve our AI tools?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Czy masz jakieś uwagi/sugestie dotyczące udoskonalenia naszych narzędzi AI?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"Do you have any comments/suggestions to improve our WooCommerce onboarding?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Czy masz jakieś uwagi/sugestie dotyczące usprawnienia wdrażania WooCommerce?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:273
|
||
msgid ""
|
||
"Domain propagation can take up to 24 hours. Your domain will propagate "
|
||
"automatically, and you don't need to take any action during this time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Propagacja domeny może potrwać do 24 godzin. Twoja domena zostanie "
|
||
"rozpropagowana automatycznie i nie musisz podejmować żadnych działań w tym "
|
||
"czasie."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:19
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Edytuj"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:222
|
||
msgid "Edit an image"
|
||
msgstr "Edytuj obraz"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:216
|
||
msgid "Edit description"
|
||
msgstr "Edytuj opis"
|
||
|
||
#: includes/Hooks.php:220
|
||
msgid "Edit Home Page"
|
||
msgstr "Edytuj stronę główną"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:12
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:14
|
||
msgid "Edit Page"
|
||
msgstr "Edytuj stronę"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:100
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:106
|
||
msgid "Edit Pages"
|
||
msgstr "Edytuj strony"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:214
|
||
msgid "Edit post"
|
||
msgstr "Edytuj post"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:175
|
||
msgid "Edit post description"
|
||
msgstr "Edytuj opis posta"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:203
|
||
msgid "Edit site"
|
||
msgstr "Edytuj stronę internetową"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:177
|
||
msgid "Edit site title"
|
||
msgstr "Edytuj tytuł strony"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:189
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your store details so we can help you set up your online store faster."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wprowadź dane swojego sklepu, abyśmy mogli pomóc Ci szybciej go założyć."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:46
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Błąd:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:257
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. "
|
||
#| "Get ours in just a few clicks."
|
||
msgid ""
|
||
"Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. Get "
|
||
"yours in just a few clicks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Każda strona potrzebuje domeny, która ułatwi dostęp do niej i jej "
|
||
"zapamiętanie. Wystarczy kilka kliknięć, aby uzyskać naszą domenę."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:136
|
||
msgid ""
|
||
"Expand your audience with the help of Omnisend. Create email campaigns that "
|
||
"drive sales."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rozszerz swoją publiczność za pomocą Omnisend. Twórz kampanie e-mailowe, "
|
||
"które zwiększają sprzedaż."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:47
|
||
msgid "Extends WooCommerce with a RedSys gateway."
|
||
msgstr "Rozszerza WooCommerce o bramkę RedSys."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:282
|
||
msgid "Find the answers you need in our Knowledge Base"
|
||
msgstr "Znajdź odpowiedzi, których potrzebujesz w naszej Bazie wiedzy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:218
|
||
msgid "Find the Media page"
|
||
msgstr "Znajdź stronę Media"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:292
|
||
msgid "Follow these steps to complete your setup"
|
||
msgstr "Aby dokończyć konfigurację, wykonaj poniższe kroki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:234
|
||
msgid "Generate content"
|
||
msgstr "Generuj treść"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:236 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:37
|
||
msgid "Generate content with AI"
|
||
msgstr "Generuj treść z AI"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:534
|
||
msgid "Generate post"
|
||
msgstr "Generowanie postu"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:269
|
||
msgid "Get a domain"
|
||
msgstr "Zdobądź domenę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:122
|
||
msgid "Get deal"
|
||
msgstr "Zdobądź ofertę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:337
|
||
msgid "Get Discount"
|
||
msgstr "Zdobądź zniżkę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:415
|
||
msgid "Get found on Google"
|
||
msgstr "Daj się znaleźć w Google"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:237
|
||
msgid ""
|
||
"Get images, text, and SEO keywords created for you instantly – try <strong>"
|
||
"AI Content Creator</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Błyskawicznie twórz obrazy, tekst i słowa kluczowe SEO – wypróbuj <strong>"
|
||
"Generator treści AI</strong>."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:39
|
||
msgid "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Otrzymaj natychmiast obrazy, teksty i słowa kluczowe SEO utworzone "
|
||
"specjalnie dla Ciebie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:290
|
||
msgid "Get in touch with our live specialists"
|
||
msgstr "Skontaktuj się z naszymi specjalistami na żywo"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:150 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:373
|
||
msgid ""
|
||
"Get ready to accept customer payments. Let them pay for your products and "
|
||
"services with ease."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przygotuj się na akceptowanie płatności klientów. Pozwól im z łatwością "
|
||
"płacić za Twoje produkty i usługi."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:308
|
||
msgid ""
|
||
"Get ready to sell online. Add your first product, then set up shipping and "
|
||
"payments."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przygotuj się do sprzedaży online. Dodaj swój pierwszy produkt, a następnie "
|
||
"skonfiguruj wysyłkę i płatności."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:310
|
||
#| msgid "Get Started"
|
||
msgid "Get started"
|
||
msgstr "Rozpocznij"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:186
|
||
msgid "Get started!"
|
||
msgstr "Rozpocznij!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:145
|
||
msgid "Getting your features ready"
|
||
msgstr "Przygotowywanie funkcji"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:212
|
||
msgid "Go to Posts"
|
||
msgstr "Idź do Postów"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:182 includes/Admin/Assets.php:224
|
||
msgid "Go to the Customize page"
|
||
msgstr "Przejdź do strony Dostosuj"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:265
|
||
msgid ""
|
||
"Google Site Kit is an essential plugin that makes sure that potential "
|
||
"visitors can find your site on Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"Google Site Kit to niezbędna wtyczka, która zapewnia, że potencjalni "
|
||
"odwiedzający mogą znaleźć Twoją witrynę w Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:211
|
||
msgid "Got it!"
|
||
msgstr "Rozumiem!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:283
|
||
msgid "Help Center"
|
||
msgstr "Centrum pomocy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:209
|
||
msgid "Hide completed"
|
||
msgstr "Ukryj ukończone"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:202
|
||
msgid "Hide list"
|
||
msgstr "Ukryj listę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label "
|
||
"printing, and smoother payment setup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Usługi hostowane dla WooCommerce: automatyczne obliczanie podatków, "
|
||
"drukowanie etykiet wysyłkowych i sprawniejsza konfiguracja płatności."
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger"
|
||
msgstr "Hostinger"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:286
|
||
msgid "Hostinger Academy"
|
||
msgstr "Hostinger Academy"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger Easy Onboarding"
|
||
msgstr "Hostinger Easy Onboarding"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger Easy Onboarding WordPress plugin."
|
||
msgstr "Wtyczka Hostinger Easy Onboarding WordPress."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:215
|
||
msgid ""
|
||
"Hover over the chosen post to see the options menu. Click on the Edit button "
|
||
"to open the post editor."
|
||
msgstr ""
|
||
"Najedź kursorem na wybrany post, aby zobaczyć menu opcji. Kliknij przycisk "
|
||
"Edytuj, aby otworzyć edytor postów."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:41
|
||
msgid "How could we make it easier to create a new WordPress website?"
|
||
msgstr "Jak możemy ułatwić tworzenie nowej strony WordPress?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:278
|
||
msgid "How to Back Up a WordPress Site"
|
||
msgstr "Jak wykonać kopię zapasową strony WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:270
|
||
msgid "How to Build an EFFECTIVE Landing Page with WordPress (2024)"
|
||
msgstr "Jak zbudować SKUTECZNĄ stronę docelową za pomocą WordPress (2024)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:274
|
||
msgid "How to Create a WordPress Contact Us Page"
|
||
msgstr "Jak utworzyć stronę kontaktową WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:276
|
||
msgid "How to Create Your Coming Soon Page in WordPress (2024)"
|
||
msgstr "Jak utworzyć stronę Coming Soon w WordPress (2024)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:279
|
||
msgid "How to Import Images Into WordPress Website"
|
||
msgstr "Jak importować obrazy do strony WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:272
|
||
msgid "How to Make a Website (2024): Simple, Quick, & Easy Tutorial"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jak stworzyć stronę internetową (2024): Prosty, szybki i łatwy samouczek"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:163
|
||
msgid "How to Point Domain Name to Web Hosting"
|
||
msgstr "Jak wskazać nazwę domeny na hosting internetowy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:280
|
||
msgid "How to Set Up WordPress SMTP"
|
||
msgstr "Jak skonfigurować WordPress SMTP"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:40
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience building a website based on a pre-built "
|
||
"template? (Score 1-10)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jak oceniasz swoje doświadczenie związane z tworzeniem strony internetowej "
|
||
"na podstawie gotowego szablonu? (Oceń w skali 1-10)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:33
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience setting up a WooCommerce site on our "
|
||
"hosting?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jak oceniasz swoje doświadczenie związane z konfiguracją strony WooCommerce "
|
||
"na naszym hostingu?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:47
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience using our AI content generation tools in "
|
||
"onboarding? (Scale 1-10)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jak oceniasz swoje doświadczenie w korzystaniu z naszych narzędzi do "
|
||
"generowania treści opartych na sztucznej inteligencji (AI) podczas wdrażania?"
|
||
" (Skala 1-10)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:75
|
||
msgid "hPanel - Billing"
|
||
msgstr "hPanel - Billing"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:57
|
||
msgid "hPanel - Home"
|
||
msgstr "hPanel - Strona główna"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:66
|
||
msgid "hPanel - Websites"
|
||
msgstr "hPanel - Strony internetowe"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "https://hostinger.com"
|
||
msgstr "https://hostinger.com"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "https://www.hostinger.com"
|
||
msgstr "https://www.hostinger.com"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:275
|
||
msgid "I Bought a Domain, Now What?"
|
||
msgstr "Kupiłem domenę, co teraz?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:223
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to edit the image, click on the chosen image and click the Edit "
|
||
"Image button. You can now crop, rotate, flip or scale the selected image."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeśli chcesz edytować obraz, kliknij na wybrany obraz i kliknij przycisk "
|
||
"Edytuj obraz. Teraz możesz przyciąć, obrócić, przerzucić lub skalować "
|
||
"wybrany obraz."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:174 includes/Admin/Assets.php:225
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, click Appearance to expand the menu. In the Appearance "
|
||
"section, click Customize. The Customize page will open."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na lewym pasku bocznym kliknij Wygląd, aby rozwinąć menu. W sekcji Wygląd "
|
||
"kliknij Dostosuj. Otworzy się strona Dostosuj."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:227
|
||
msgid "In the left sidebar, click Site Identity and edit your site title."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na pasku bocznym po lewej stronie kliknij Tożsamość strony i edytuj tytuł "
|
||
"swojej strony."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:184
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, click Site Identity, then click on the Select Site Icon "
|
||
"button. Here, you can upload your brand logo."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na lewym pasku bocznym kliknij Tożsamość strony, a następnie kliknij "
|
||
"przycisk Wybierz ikonę strony. Tutaj możesz przesłać logo swojej marki."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:219
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Media button. Click on the Library button to "
|
||
"see all the images you have uploaded to your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na pasku bocznym po lewej stronie znajdź przycisk Multimedia. Kliknij "
|
||
"przycisk Biblioteka, aby zobaczyć wszystkie obrazy przesłane na Twoją stronę "
|
||
"internetową."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:241
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You "
|
||
"will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in the "
|
||
"WordPress editor is presented as a “block” of content."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na lewym pasku bocznym znajdź menu Strony i kliknij przycisk Dodaj nowy. "
|
||
"Zobaczysz edytor stron WordPress. Każdy akapit, obraz lub wideo w edytorze "
|
||
"WordPress jest prezentowany jako „blok” treści."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:213
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Posts button. Click on the All Posts button "
|
||
"and find the post for which you want to change the description."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na pasku bocznym po lewej stronie znajdź przycisk Posty. Kliknij przycisk "
|
||
"Wszystkie posty i znajdź post, którego opis chcesz zmienić."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:155
|
||
msgid ""
|
||
"Increase your sites visibility by enabling its discoverability in the Google "
|
||
"search engine."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zwiększ widoczność swojej strony, umożliwiając jej odnalezienie w "
|
||
"wyszukiwarce Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:235
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Zainstalowano"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:166
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:5
|
||
msgid "Invite a Friend, Earn Up to $100"
|
||
msgstr "Zaproś znajomego i zarób do 100 USD"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:44
|
||
msgid ""
|
||
"It enables a WooCommerce site to accept payments through UPI apps like BHIM, "
|
||
"Google Pay, Paytm, PhonePe or any Banking UPI app. Avoid payment gateway "
|
||
"charges."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umożliwia stronie WooCommerce akceptowanie płatności za pośrednictwem "
|
||
"aplikacji UPI, takich jak BHIM, Google Pay, Paytm, PhonePe lub dowolnej "
|
||
"aplikacji bankowej UPI. Unikaj opłat za bramkę płatniczą."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:289
|
||
msgid ""
|
||
"Join the Amazon Affiliate Program to start earning commissions. Link your "
|
||
"Amazon affiliate account to your website, start promoting products and earn "
|
||
"rewards."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dołącz do programu partnerskiego Amazon i zacznij zarabiać prowizje. Połącz "
|
||
"swoje konto partnerskie Amazon ze swoją stroną, zacznij promować produkty i "
|
||
"zdobywaj nagrody."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:481
|
||
msgid "Just a few more steps to launch your online store"
|
||
msgstr "Tylko kilka kroków do uruchomienia sklepu internetowego"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:510
|
||
msgid "Keep current site"
|
||
msgstr "Zachowaj obecną stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:201 includes/Admin/Assets.php:281
|
||
msgid "Knowledge Base"
|
||
msgstr "Baza wiedzy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:34
|
||
msgid "Learn"
|
||
msgstr "Dowiedz się"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:285
|
||
msgid "Learn WordPress"
|
||
msgstr "Nauka WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:277
|
||
msgid "LiteSpeed Cache: How to Get 100% WordPress Optimization"
|
||
msgstr "LiteSpeed Cache: Jak uzyskać 100% optymalizacji WordPress"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:27
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Ładowanie..."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:417
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure that your website shows up when visitors are looking for your "
|
||
"business on Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"Upewnij się, że Twoja strona pojawia się, gdy odwiedzający szukają Twojej "
|
||
"firmy w Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:423
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Zarządzanie"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:134 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:390
|
||
msgid "Manage shipping"
|
||
msgstr "Zarządzaj wysyłką"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:133
|
||
msgid "Market your business"
|
||
msgstr "Reklamuj swój biznes"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:159
|
||
msgid "Nameserver"
|
||
msgstr "Nameserver"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:33
|
||
msgid "No pages found."
|
||
msgstr "Nie znaleziono żadnych stron."
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:357
|
||
msgid "No PHP files found in plugin directory"
|
||
msgstr "Nie znaleziono plików PHP w katalogu wtyczek"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:121 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:356
|
||
msgid "Not interested"
|
||
msgstr "Nie jestem zainteresowany"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:400
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:427
|
||
msgid "Not needed"
|
||
msgstr "Niepotrzebne"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:506
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:536
|
||
msgid "Not now"
|
||
msgstr "Nie teraz"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:205
|
||
msgid "Now <strong>finish setting up</strong> the plugins you’ve installed."
|
||
msgstr "Teraz <strong>dokończ konfigurację</strong> zainstalowanych wtyczek."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"on <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-"
|
||
"post\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"na <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-"
|
||
"post\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:198 includes/Admin/Menu.php:28
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:92 includes/Admin/Menu.php:93
|
||
msgid "Onboarding"
|
||
msgstr "Onboarding"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:130 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:113
|
||
msgid "Online store setup"
|
||
msgstr "Konfiguracja sklepu internetowego"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:287
|
||
msgid ""
|
||
"Opt-in to receive tips, discounts, and recommendations from the WooCommerce "
|
||
"team directly in your inbox."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zapisz się, aby otrzymywać porady, rabaty i rekomendacje od zespołu "
|
||
"WooCommerce bezpośrednio na swoją skrzynkę odbiorczą."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:253
|
||
msgid "Or use payment plugins"
|
||
msgstr "Lub użyj wtyczek płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:254
|
||
msgid "Or use shipping plugins"
|
||
msgstr "Lub użyj wtyczek wysyłkowych"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:249
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Inne"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:41
|
||
msgid "Page title:"
|
||
msgstr "Tytuł strony:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:244
|
||
msgid "Payment plugins"
|
||
msgstr "Wtyczki płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:246
|
||
msgid "Payment settings"
|
||
msgstr "Ustawienia płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"PayPal's latest complete payments processing solution. Accept PayPal, Pay "
|
||
"Later, credit/debit cards, alternative digital wallets local payment types "
|
||
"and bank accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Najnowsze kompletne rozwiązanie PayPal do przetwarzania płatności. Akceptuj "
|
||
"PayPal, Pay Later, karty kredytowe/debetowe, alternatywne portfele cyfrowe, "
|
||
"lokalne rodzaje płatności i konta bankowe."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:164
|
||
msgid "Play on YouTube"
|
||
msgstr "Odtwórz na YouTube"
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:352
|
||
msgid "Plugin directory not found"
|
||
msgstr "Nie znaleziono katalogu wtyczek"
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:367
|
||
msgid "Plugin main file not found"
|
||
msgstr "Nie znaleziono głównego pliku wtyczki"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PreviewPageButton.js:46
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Podgląd"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:131
|
||
msgid "Preview website"
|
||
msgstr "Podgląd strony internetowej"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:260
|
||
msgid "Publish the page"
|
||
msgstr "Opublikuj stronę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:2
|
||
msgid "Rate this plugin"
|
||
msgstr "Oceń tę wtyczkę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:248
|
||
msgid "Recommended for you"
|
||
msgstr "Polecane dla Ciebie"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:238 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:27
|
||
msgid "Run an Amazon Affiliate site"
|
||
msgstr "Prowadź stronę partnerską Amazon"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:135
|
||
msgid "Run email marketing campaigns"
|
||
msgstr "Prowadź kampanie marketingu e-mailowego"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:62
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:59
|
||
msgid "Saving"
|
||
msgstr "Zapisywanie"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:7
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:8
|
||
msgid "Search pages"
|
||
msgstr "Wyszukiwanie stron"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"Securely accept payments, synchronize sales, and seamlessly manage inventory "
|
||
"and product data between WooCommerce and Square POS."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bezpiecznie akceptuj płatności, synchronizuj sprzedaż i bezproblemowo "
|
||
"zarządzaj danymi o produktach i stanach magazynowych między WooCommerce i "
|
||
"Square POS."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:348
|
||
msgid ""
|
||
"Sell products, services and digital downloads. Set up and customize each "
|
||
"item to fit your business needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sprzedawaj produkty, usługi i cyfrowe pliki do pobrania. Skonfiguruj i "
|
||
"dostosuj każdy element do swoich potrzeb biznesowych."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:153
|
||
msgid ""
|
||
"Sell products, services, and digital downloads. Set up and customize each "
|
||
"item to fit your business needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sprzedawaj produkty, usługi i pliki do pobrania. Skonfiguruj i dostosuj "
|
||
"każdy element do potrzeb swojej firmy."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:148 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:371
|
||
msgid "Set up a payment method"
|
||
msgstr "Ustaw metodę płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:17
|
||
msgid "Set up an online store"
|
||
msgstr "Załóż sklep internetowy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:419
|
||
msgid "Set up Google Site Kit"
|
||
msgstr "Konfiguracja Google Site Kit"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:149 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:375
|
||
msgid "Set up payment method"
|
||
msgstr "Ustaw metodę płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:247
|
||
msgid "Set up payments"
|
||
msgstr "Skonfiguruj płatności"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:262
|
||
msgid "Set up shipping"
|
||
msgstr "Konfiguracja wysyłki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:261
|
||
msgid "Set up Site Kit"
|
||
msgstr "Zestaw do konfiguracji strony"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:306
|
||
msgid "Set up your online store"
|
||
msgstr "Konfiguracja sklepu internetowego"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:19
|
||
msgid ""
|
||
"Setup <strong>WooCommerce</strong>, add products or services, and start "
|
||
"selling today."
|
||
msgstr ""
|
||
"Skonfiguruj <strong>WooCommerce</strong>, dodaj produkty lub usługi i "
|
||
"zacznij sprzedawać już dziś."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:154
|
||
msgid "Setup Google Site Kit"
|
||
msgstr "Konfiguracja Google Site Kit"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:147 includes/Admin/Assets.php:188
|
||
msgid "Setup my online store"
|
||
msgstr "Skonfiguruj mój sklep internetowy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:195
|
||
msgid "Setup website"
|
||
msgstr "Konfiguracja strony internetowej"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:9
|
||
msgid ""
|
||
"Share your referral link with friends and family and <b>receive 20% "
|
||
"commission</b> for every successful referral."
|
||
msgstr ""
|
||
"Udostępnij swój link polecający znajomym i rodzinie, a <b>otrzymasz 20% "
|
||
"prowizji</b> za każde skuteczne polecenie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:165
|
||
msgid ""
|
||
"Share your referral link with friends and family and <strong>receive 20% "
|
||
"commission</strong> for every successful referral."
|
||
msgstr ""
|
||
"Udostępnij swój link polecający znajomym i rodzinie, a <strong>otrzymasz 20% "
|
||
"prowizji</strong> za każde skuteczne polecenie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:137
|
||
msgid "Ship products with ease"
|
||
msgstr "Wysyłaj produkty z łatwością"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:138 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:394
|
||
msgid "Shipping methods"
|
||
msgstr "Metody wysyłki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:245
|
||
msgid "Shipping plugins"
|
||
msgstr "Wtyczki wysyłkowe"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:250
|
||
msgid "Shipping settings"
|
||
msgstr "Ustawienia wysyłki"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:47
|
||
msgid "Shop locale is empty, please setup store first"
|
||
msgstr "Lokalizacja sklepu jest pusta, najpierw skonfiguruj sklep"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:199
|
||
msgid "Show list"
|
||
msgstr "Pokaż listę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:187
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Pomiń"
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:169
|
||
msgid "Sorry, there are activation errors."
|
||
msgstr "Przepraszamy, wystąpiły błędy aktywacji."
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:71 includes/Rest/StepRoutes.php:156
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:53 includes/Rest/WooRoutes.php:135
|
||
msgid "Sorry, there are validation errors."
|
||
msgstr "Przepraszamy, wystąpiły błędy walidacji."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:156
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:24
|
||
msgid "Start earning"
|
||
msgstr "Zacznij zarabiać"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:59
|
||
msgid "Started creating your site"
|
||
msgstr "Rozpoczęcie tworzenia strony"
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:90
|
||
msgid "Step category and/or step does not exist."
|
||
msgstr "Kategoria kroku i/lub krok nie istnieje."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:327
|
||
msgid "Store info"
|
||
msgstr "Informacje o sklepie"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:129
|
||
msgid "Store location locale not found"
|
||
msgstr "Nie znaleziono lokalizacji sklepu"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:26
|
||
msgid "Take credit card payments on your store using Stripe."
|
||
msgstr "Przyjmuj płatności kartą kredytową w swoim sklepie za pomocą Stripe."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:185
|
||
msgid "Take me there"
|
||
msgstr "Zabierz mnie tam"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:288
|
||
msgid "Tell us a bit about your business"
|
||
msgstr "Opowiedz nam trochę o swojej firmie"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:127
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Amazing Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">Amazing Friday</span> "
|
||
"wyprzedaż!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:125
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">wyprzedaż z okazji "
|
||
"Czarnego Piątku</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:128
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Blessed Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">wyprzedaż z okazji "
|
||
"błogosławionego piątku</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:124
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Cyber Monday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">poniedziałkowej "
|
||
"wyprzedaży</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:129
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">End of the year</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">wyprzedaż na koniec "
|
||
"roku</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:126
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">White Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Największa w historii <span style=\"color: #8C85FF\">White Friday</span> "
|
||
"wyprzedaż!"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:74
|
||
msgid ""
|
||
"The Hostinger Easy Onboarding plugin requires minimum PHP version of <b>"
|
||
"%s</b>. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Wtyczka Hostinger Easy Onboarding wymaga minimalnej wersji PHP <b>%s</b>."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:49
|
||
msgid "The page was deleted!"
|
||
msgstr "Strona została usunięta!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:66
|
||
msgid ""
|
||
"The USPS Simple plugin calculates rates for domestic shipping dynamically "
|
||
"using USPS API during checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wtyczka USPS Simple dynamicznie oblicza stawki za przesyłkę krajową, "
|
||
"korzystając z interfejsu API USPS podczas realizacji transakcji."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:62
|
||
msgid "There was an error."
|
||
msgstr "Wystąpił błąd."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:63
|
||
msgid ""
|
||
"This extension gives you the possibility to use the Colissimo shipping "
|
||
"methods in WooCommerce"
|
||
msgstr ""
|
||
"To rozszerzenie daje Ci możliwość wykorzystania metod wysyłki Colissimo w "
|
||
"WooCommerce"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:293
|
||
msgid "This field is required"
|
||
msgstr "To pole jest wymagane"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:41
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Tytuł"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:221
|
||
msgid ""
|
||
"To upload a new image, click on Add New button on the Media Library page and "
|
||
"select files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aby przesłać nowy obraz, kliknij przycisk Dodaj nowy na stronie Biblioteki "
|
||
"multimediów i wybierz pliki."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:139
|
||
msgid "Try Omnisend"
|
||
msgstr "Wypróbuj Omnisend"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:200
|
||
msgid "Tutorials"
|
||
msgstr "Samouczki"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:31
|
||
msgid "Unknown error code."
|
||
msgstr "Nieznany kod błędu."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:176 includes/Admin/Assets.php:220
|
||
msgid "Upload an image"
|
||
msgstr "Prześlij obraz"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:169 includes/Admin/Assets.php:183
|
||
msgid "Upload your logo"
|
||
msgstr "Prześlij swoje logo"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:333
|
||
msgid ""
|
||
"Use the special discount code <b>ONLYHOSTINGER30</b> to get 30% off on "
|
||
"Omnisend for 6 months when you upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
"Skorzystaj ze specjalnego kodu rabatowego <b>ONLYHOSTINGER30</b>, aby "
|
||
"uzyskać 30% zniżki na Omnisend przez 6 miesięcy po dokonaniu uaktualnienia."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:490
|
||
msgid "View checklist"
|
||
msgstr "Wyświetl listę kontrolną"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:208
|
||
msgid "View completed"
|
||
msgstr "Wyświetl ukończone"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:331
|
||
msgid "View Details"
|
||
msgstr "Wyświetl szczegóły"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:314
|
||
msgid "View list"
|
||
msgstr "Wyświetl listę"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:206
|
||
msgid "View plugins"
|
||
msgstr "Wyświetl wtyczki"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:241
|
||
msgid ""
|
||
"Visit hPanel and connect a real domain. If you already did this, please wait "
|
||
"up to 24h until the domain fully connects"
|
||
msgstr ""
|
||
"Odwiedź hPanel i podłącz prawdziwą domenę. Po wykonaniu tego kroku, poczekaj "
|
||
"do 24h, aż domena w pełni się połączy"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:158
|
||
msgid "Wait for domain propagation"
|
||
msgstr "Poczekaj na propagację domeny"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:508
|
||
msgid "Want to create a new AI site?"
|
||
msgstr "Chcesz utworzyć nową stronę AI?"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"We apologize for the inconvenience. The AI content generation process "
|
||
"encountered a server error. Please try again later, and if the issue "
|
||
"persists, kindly contact our support team for assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przepraszamy za niedogodności. Proces generowania treści AI napotkał błąd "
|
||
"serwera. Spróbuj ponownie później, a jeśli problem będzie się powtarzał, "
|
||
"skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia, aby uzyskać pomoc."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:289 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:329
|
||
msgid "We'll use this information to help you set up your store faster."
|
||
msgstr "Wykorzystamy te informacje, aby pomóc Ci szybciej skonfigurować sklep."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/StoreSetupButton.js:29
|
||
msgid "Website Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:167 includes/Admin/Assets.php:192
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:49
|
||
msgid "Website setup"
|
||
msgstr "Konfiguracja strony"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:171
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "Adres URL strony"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:291
|
||
msgid "Welcome to WordPress!"
|
||
msgstr "Witamy w WordPress!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:143
|
||
msgid "What type of products or services will you sell?"
|
||
msgstr "Jakiego rodzaju produkty i usługi będziesz sprzedawać?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:142
|
||
msgid "Where is your store located?"
|
||
msgstr "Gdzie znajduje się Twój sklep?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:284
|
||
msgid "WordPress tutorials"
|
||
msgstr "Samouczki WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:264
|
||
msgid "Yes, skip step"
|
||
msgstr "Tak, pomiń krok"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:78
|
||
msgid "You are running <b>%s</b> PHP version."
|
||
msgstr "Używasz wersji PHP <b>%s</b>."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:252
|
||
msgid ""
|
||
"You can also set up a shipping method without installing additional plugins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Można również skonfigurować metodę wysyłki bez instalowania dodatkowych "
|
||
"wtyczek."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:161
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can connect domain to Hostinger by changing the nameservers. "
|
||
#| "Different domain providers are have unique procedures for changing "
|
||
#| "nameservers. Here are Hostinger's nameservers:"
|
||
msgid ""
|
||
"You can connect a domain to Hostinger by changing the nameservers. Different "
|
||
"domain providers are have unique procedures for changing nameservers. Here "
|
||
"are Hostinger's nameservers:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Możesz połączyć domenę z Hostinger, zmieniając serwery nazw. Różni dostawcy "
|
||
"domen mają unikalne procedury zmiany serwerów nazw. Oto serwery nazw "
|
||
"Hostinger:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:217
|
||
msgid ""
|
||
"You can see the whole post in the editor. Find the description part and "
|
||
"change it to your preferences."
|
||
msgstr ""
|
||
"Możesz zobaczyć cały post w edytorze. Znajdź część opisu i zmień ją według "
|
||
"swoich preferencji."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:173
|
||
msgid ""
|
||
"You need to purchase a domain for your website before the preview domain "
|
||
"becomes inaccessible. Find a desired website name using a <a style=\"text-"
|
||
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\" target=\"_blank\" "
|
||
"href=\"https://hpanel.hostinger.com/domains/domain-checker\" >domain name "
|
||
"searcher.</a >"
|
||
msgstr ""
|
||
"Musisz kupić domenę dla swojej strony, zanim domena podglądu stanie się "
|
||
"niedostępna. Znajdź żądaną nazwę strony za pomocą <a style=\"text-decoration:"
|
||
"none; font-weight:bold; color:#673de6\" target=\"_blank\" href=\"https:"
|
||
"//hpanel.hostinger.com/domains/domain-checker\" >wyszukiwarki nazw domen.</a "
|
||
">"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:141
|
||
msgid "Your business email"
|
||
msgstr "Twój firmowy adres e-mail"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:509
|
||
msgid ""
|
||
"Your new site will replace the current one. Use the same description or "
|
||
"change it."
|
||
msgstr "Twoja nowa strona zastąpi obecną. Użyj tego samego opisu lub zmień go."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:146 includes/Admin/Assets.php:190
|
||
msgid "Your progress"
|
||
msgstr "Twój postęp"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:140
|
||
msgid "Your store name"
|
||
msgstr "Nazwa Twojego sklepu"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:172
|
||
msgid ""
|
||
"Your website is already published and can be accessed using Hostinger free "
|
||
"temporary subdomain right now. Here is the current URL of your website:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Twoja strona jest już opublikowana i można uzyskać do niej dostęp za pomocą "
|
||
"darmowej tymczasowej subdomeny Hostinger już teraz. Oto aktualny adres URL "
|
||
"Twojej strony:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:123
|
||
msgid "You’ll love these great deals that were handpicked just for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spodobają Ci się te świetne oferty, które zostały starannie wyselekcjonowane "
|
||
"specjalnie dla Ciebie."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:207
|
||
msgid "You’re done setting up your online store!"
|
||
msgstr "Twój sklep internetowy został skonfigurowany!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:170
|
||
msgid "👋 Welcome to WordPress"
|
||
msgstr "👋 Witaj w WordPress"
|