1509 lines
48 KiB
Plaintext
1509 lines
48 KiB
Plaintext
# #-#-#-#-# hostinger-easy-onboarding.po (Hostinger Easy Onboarding 1.0.0) #-#-#-#-#
|
||
# Copyright (C) 2024 Hostinger
|
||
# This file is distributed under the GPL v3.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Hostinger Easy Onboarding 1.0.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/hostinger-easy-"
|
||
"onboarding\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Portuguese (Portugal)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-05-06T11:48:04+00:00\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 14:37+0000\n"
|
||
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
|
||
"X-Domain: hostinger-easy-onboarding\n"
|
||
"Language: pt_PT\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.4.5"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:162
|
||
msgid ""
|
||
" Learn how to connect your domain to Hostinger by watching this tutorial on "
|
||
"YouTube for a step-by-step guide:"
|
||
msgstr ""
|
||
" Aprenda como conectar o seu domínio à Hostinger através deste tutorial no "
|
||
"YouTube com um guia passo-a-passo:"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:66
|
||
msgid " Please refresh the page and try again."
|
||
msgstr " Atualize a página e tente novamente."
|
||
|
||
#. translators: %s plugin slug
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:150
|
||
msgid "%s is already active"
|
||
msgstr "%s já está ativo"
|
||
|
||
#. translators: %s field name that is missing
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:61 includes/Rest/StepRoutes.php:65
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:142 includes/Rest/WooRoutes.php:41
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:112
|
||
msgid "%s missing or empty"
|
||
msgstr "%s em falta ou vazio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:196
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Almost there!</strong> Just a few more steps to get your site ready "
|
||
"for online success."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Está quase!</strong> Faltam apenas alguns passos para que o seu site "
|
||
"esteja pronto para o sucesso online."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:256
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Use built-in payment methods</strong> - no extra plugins needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Utilize métodos de pagamento incorporados</strong> - não são "
|
||
"necessários plug-ins adicionais."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:255
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Use built-in shipping methods</strong> - no extra plugins needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Utilize métodos de envio incorporados</strong> - não são necessários "
|
||
"plug-ins adicionais."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:32
|
||
msgid "Accept payments via credit card. Manage transactions within WordPress."
|
||
msgstr "Aceite pagamentos com cartão de crédito. Gira transações no WordPress."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:226
|
||
msgid "Access site identity and edit title"
|
||
msgstr "Aceder à identidade do site e editar o título"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:14
|
||
msgid "Action Failed. Try again or contact support. Apologies."
|
||
msgstr ""
|
||
"A ação falhou. Tente novamente ou contacte o apoio. As nossas desculpas."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:44
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Ações"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:240
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Ativar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:179 includes/Admin/Assets.php:228
|
||
msgid "Add a new page"
|
||
msgstr "Adicionar uma nova página"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:242
|
||
msgid "Add a title"
|
||
msgstr "Adicionar um título"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:258
|
||
msgid "Add content"
|
||
msgstr "Adicionar conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:229
|
||
msgid "Add plugin"
|
||
msgstr "Adicionar plugin"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:350
|
||
#| msgid "Add products"
|
||
msgid "Add product"
|
||
msgstr "Adicionar produto"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:251
|
||
msgid "Add shipping method"
|
||
msgstr "Adicionar método de envio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:257
|
||
msgid ""
|
||
"Add the title of the page, for example, About. Click the Add Title text to "
|
||
"open the text box where you will add your title. The title of your page "
|
||
"should be descriptive of the information the page will have."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adicione o título da página, por exemplo, Sobre. Clique no texto Adicionar "
|
||
"título para abrir a caixa de texto onde irá adicionar o título. O título da "
|
||
"sua página deve ser descritivo da informação que a página terá."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:151
|
||
msgid "Add your first product"
|
||
msgstr "Adicionar o seu primeiro produto"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:152 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:346
|
||
msgid "Add your first product or service"
|
||
msgstr "Adicionar o seu primeiro produto ou serviço"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:230
|
||
msgid "Added"
|
||
msgstr "Adicionado"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:168
|
||
msgid ""
|
||
"Adding a logo is a great way to personalize a website or add branding "
|
||
"information. You can use your existing logo or create a new one using the <a "
|
||
"href=\"https://logo.hostinger.com/?ref=wordpress-onboarding\" style=\"text-"
|
||
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\">AI Logo Maker.</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adicionar um logótipo é uma excelente forma de personalizar um site ou "
|
||
"adicionar informações de marca. Pode utilizar o seu logótipo existente ou "
|
||
"criar um novo utilizando o <a href=“https://logo.hostinger.com/?"
|
||
"ref=wordpress-onboarding” style=“text-decoration:none; font-weight:bold; "
|
||
"color:#673de6”>Criador de Logos IA.</a>"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:60
|
||
msgid "Adds Correios shipping methods to your WooCommerce store."
|
||
msgstr "Adicione métodos de envio dos Correios à sua loja WooCommerce."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:50
|
||
msgid ""
|
||
"Adiciona PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adicione PagSeguro como meio de pagamento (com desconto nas taxas oficiais)."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:41
|
||
msgid ""
|
||
"Amazon Pay is embedded directly into your existing web site, and all the "
|
||
"buyer interactions with Amazon Pay and Login with Amazon take place in "
|
||
"embedded widgets so that the buyer never leaves your site. "
|
||
msgstr ""
|
||
"O Amazon Pay é incorporado diretamente no seu site existente, e todas as "
|
||
"interações do comprador com o Amazon Pay e o Login com a Amazon ocorrem em "
|
||
"widgets incorporados para que o comprador nunca saia do seu site. "
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:106
|
||
msgid "An error occurred while deleting the page."
|
||
msgstr "Ocorreu um erro ao eliminar a página."
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:17
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Please try again or contact support."
|
||
msgstr "Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente ou contacte o apoio."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:76
|
||
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
|
||
msgstr "Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tente novamente."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:31
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
|
||
msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar esta página?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:266
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Tem a certeza?"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:74
|
||
msgid "Attention:"
|
||
msgstr "Atenção:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:243
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Voltar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:268
|
||
msgid ""
|
||
"Before publishing, you can preview your created page by clicking on the "
|
||
"Preview button. If you are happy with the result, click the Publish button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Antes de publicar, pode pré-visualizar a página criada, clicando no botão "
|
||
"Pré-visualizar. Se estiver satisfeito com o resultado, clique no botão "
|
||
"Publicar."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:503
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:533
|
||
msgid ""
|
||
"Build a professional, custom-designed site in moments. Just a few clicks and "
|
||
"AI handles the rest."
|
||
msgstr ""
|
||
"Crie um site profissional e personalizado num instante. Bastam alguns "
|
||
"cliques e a IA trata do resto."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:178 gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:70
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WelcomeRoutes.php:65
|
||
msgid "Choice parameter missing or empty"
|
||
msgstr "Parâmetro de seleção em falta ou vazio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:144 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:392
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the ways you'd like to ship orders to customers. You can always add "
|
||
"others later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Escolha as formas como pretende enviar as encomendas aos clientes. Pode "
|
||
"sempre adicionar outras mais tarde."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:191
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "Completar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:197
|
||
msgid "Completed steps"
|
||
msgstr "Etapas concluídas"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:231
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Configurar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:35
|
||
msgid ""
|
||
"Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
|
||
"money of Mercado Pago account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure as opções de pagamento e aceite pagamentos com cartões, boleto e "
|
||
"dinheiro da conta do Mercado Pago."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:494
|
||
msgid "Congrats, you have connected WooPayments!"
|
||
msgstr "Parabéns, ligou-se a WooPayments!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:193 includes/Admin/Hooks.php:487
|
||
msgid "Congrats, you’re ready to show off your site!"
|
||
msgstr "Parabéns, está pronto para mostrar o seu site!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:232
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "Conectar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:233
|
||
msgid "Connect a domain"
|
||
msgstr "Ligar um domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:291
|
||
msgid "Connect Amazon to site"
|
||
msgstr "Ligar a Amazon ao site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:235
|
||
msgid "Connect domain"
|
||
msgstr "Ligar o domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:210
|
||
msgid "Connect domain now"
|
||
msgstr "Conectar o domínio agora"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:238
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:250
|
||
msgid "Connect on hPanel"
|
||
msgstr "Ligar no hPanel"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:239 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"Connect your <strong>Amazon Associate</strong> account to fetch API details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Conecte a sua conta <strong>Amazon Associate</strong> para obter detalhes da "
|
||
"API."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:285
|
||
msgid "Connect your Amazon account to the site"
|
||
msgstr "Ligar a sua conta Amazon ao site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:180
|
||
msgid "Connect your domain"
|
||
msgstr "Conecte o seu domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:267
|
||
msgid "Connect your domain first"
|
||
msgstr "Ligue primeiro o seu domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:157 includes/Admin/Assets.php:160
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:271
|
||
msgid "Connect your domain to Hostinger"
|
||
msgstr "Conecte o seu domínio à Hostinger"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:254
|
||
msgid "Connected a domain"
|
||
msgstr "Ligou um domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:287
|
||
msgid "Connected your Amazon account"
|
||
msgstr "Ligou a sua conta Amazon"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:259
|
||
msgid ""
|
||
"Content can be anything you wish, for example, text, images, videos, tables, "
|
||
"and lots more. Click on a plus sign and choose any block you want to add to "
|
||
"the page."
|
||
msgstr ""
|
||
"O conteúdo pode ser qualquer coisa que deseje, por exemplo, texto, imagens, "
|
||
"vídeos, tabelas e muito mais. Clique no sinal de mais e selecione qualquer "
|
||
"bloco que queira adicionar à página."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:132
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Continuar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:263 includes/Admin/Hooks.php:484
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:497
|
||
msgid "Continue setup"
|
||
msgstr "Continuar a configuração"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:181
|
||
msgid "Create a logo"
|
||
msgstr "Criar um logo"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:23
|
||
msgid "Create a new Page"
|
||
msgstr "Criar uma nova página"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/CreatePageButton.js:26
|
||
msgid "Create a new page"
|
||
msgstr "Criar uma nova página"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:502
|
||
msgid "Create a site with AI"
|
||
msgstr "Criar um site com IA"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:57
|
||
msgid ""
|
||
"Create additional shipment methods in WooCommerce and enable pricing based "
|
||
"on cart weight or total."
|
||
msgstr ""
|
||
"Crie métodos de envio adicionais no WooCommerce e ative os preços com base "
|
||
"no peso ou no total do carrinho."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:69
|
||
msgid "Create Chronopost & Mondial relay shipping labels and send them easily."
|
||
msgstr "Crie etiquetas de envio da Chronopost & Mondial e envie-as facilmente."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:532
|
||
msgid "Create content with AI"
|
||
msgstr "Criar conteúdo com IA"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:511
|
||
msgid "Create new site"
|
||
msgstr "Criar novo site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:504
|
||
msgid "Create site with AI"
|
||
msgstr "Criar site com IA"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:59
|
||
msgid "Current page"
|
||
msgstr "Página atual"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:194
|
||
msgid "Customize the way your site looks and start welcoming visitors."
|
||
msgstr "Personalize o aspeto do seu site e comece a receber visitantes."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:123
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:125
|
||
msgid "Delete page"
|
||
msgstr "Eliminar página"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:204 includes/Admin/Assets.php:233
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Ignorar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:48
|
||
msgid "Do you have any comments/suggestions to improve our AI tools?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tem algum comentário/sugestão para melhorar as nossas ferramentas de IA?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"Do you have any comments/suggestions to improve our WooCommerce onboarding?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tem algum comentário/sugestão para melhorar o nosso processo de inscrição no "
|
||
"WooCommerce?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:273
|
||
msgid ""
|
||
"Domain propagation can take up to 24 hours. Your domain will propagate "
|
||
"automatically, and you don't need to take any action during this time."
|
||
msgstr ""
|
||
"A propagação do domínio pode demorar até 24 horas. O seu domínio propagar-se-"
|
||
"á automaticamente e não é necessário realizar qualquer ação durante este "
|
||
"período."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:19
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Editar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:222
|
||
msgid "Edit an image"
|
||
msgstr "Editar uma imagem"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:216
|
||
msgid "Edit description"
|
||
msgstr "Editar descrição"
|
||
|
||
#: includes/Hooks.php:220
|
||
msgid "Edit Home Page"
|
||
msgstr "Editar página inicial"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:12
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:14
|
||
msgid "Edit Page"
|
||
msgstr "Editar página"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:100
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/index.js:106
|
||
msgid "Edit Pages"
|
||
msgstr "Editar páginas"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:214
|
||
msgid "Edit post"
|
||
msgstr "Editar publicação"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:175
|
||
msgid "Edit post description"
|
||
msgstr "Editar descrição da publicação"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:203
|
||
msgid "Edit site"
|
||
msgstr "Editar site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:177
|
||
msgid "Edit site title"
|
||
msgstr "Editar título do site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:189
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your store details so we can help you set up your online store faster."
|
||
msgstr ""
|
||
"Introduza os dados da sua loja para que o possamos ajudar a criar a sua loja "
|
||
"virtual mais rapidamente."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:46
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Erro:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:257
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. "
|
||
#| "Get ours in just a few clicks."
|
||
msgid ""
|
||
"Every website needs a domain that makes it easy to access and remember. Get "
|
||
"yours in just a few clicks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Todos os sites precisam de um domínio que facilite o acesso e a memorização. "
|
||
"Obtenha o nosso em apenas alguns cliques."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:136
|
||
msgid ""
|
||
"Expand your audience with the help of Omnisend. Create email campaigns that "
|
||
"drive sales."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aumente a sua audiência com a ajuda da Omnisend. Crie campanhas de email que "
|
||
"impulsionem as vendas."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:47
|
||
msgid "Extends WooCommerce with a RedSys gateway."
|
||
msgstr "Amplia o WooCommerce com um gateway RedSys."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:282
|
||
msgid "Find the answers you need in our Knowledge Base"
|
||
msgstr "Encontre as respostas que precisa na nossa Base de Conhecimento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:218
|
||
msgid "Find the Media page"
|
||
msgstr "Encontre a página Media"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:292
|
||
msgid "Follow these steps to complete your setup"
|
||
msgstr "Siga estes passos para concluir a configuração"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:234
|
||
msgid "Generate content"
|
||
msgstr "Gere conteúdos"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:236 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:37
|
||
#| msgid "Create content with AI"
|
||
msgid "Generate content with AI"
|
||
msgstr "Crie conteúdo com IA"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:534
|
||
msgid "Generate post"
|
||
msgstr "Gerar publicação"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:269
|
||
msgid "Get a domain"
|
||
msgstr "Obter um domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:122
|
||
msgid "Get deal"
|
||
msgstr "Obter oferta"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:337
|
||
msgid "Get Discount"
|
||
msgstr "Obter Desconto"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:415
|
||
msgid "Get found on Google"
|
||
msgstr "Seja descoberto no Google"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:237
|
||
msgid ""
|
||
"Get images, text, and SEO keywords created for you instantly – try <strong>"
|
||
"AI Content Creator</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Obtenha imagens, texto e palavras-chave SEO criadas para si instantaneamente "
|
||
"- experimente o <strong>Criador de Conteúdo IA</strong>."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:39
|
||
msgid "Get images, text, and SEO keywords created for you instantly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Obtenha imagens, texto e palavras-chave SEO criadas para si instantaneamente."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:290
|
||
msgid "Get in touch with our live specialists"
|
||
msgstr "Entre em contacto com os nossos especialistas ao vivo"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:150 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:373
|
||
msgid ""
|
||
"Get ready to accept customer payments. Let them pay for your products and "
|
||
"services with ease."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prepare-se para aceitar pagamentos de clientes. Deixe-os pagar pelos seus "
|
||
"produtos e serviços com facilidade."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:308
|
||
msgid ""
|
||
"Get ready to sell online. Add your first product, then set up shipping and "
|
||
"payments."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prepare-se para vender online. Adicione o seu primeiro produto e, em seguida,"
|
||
" configure o envio e os pagamentos."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:310
|
||
#| msgid "Get Started"
|
||
msgid "Get started"
|
||
msgstr "Começar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:186
|
||
msgid "Get started!"
|
||
msgstr "Começar!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:145
|
||
msgid "Getting your features ready"
|
||
msgstr "A preparar os seus recursos"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:212
|
||
msgid "Go to Posts"
|
||
msgstr "Ir para Publicações"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:182 includes/Admin/Assets.php:224
|
||
msgid "Go to the Customize page"
|
||
msgstr "Vá para a página Personalizar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:265
|
||
msgid ""
|
||
"Google Site Kit is an essential plugin that makes sure that potential "
|
||
"visitors can find your site on Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"O Google Site Kit é um plugin essencial que garante que os potenciais "
|
||
"visitantes possam encontrar o seu site no Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:211
|
||
msgid "Got it!"
|
||
msgstr "Entendi!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:283
|
||
msgid "Help Center"
|
||
msgstr "Centro de Ajuda"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:209
|
||
msgid "Hide completed"
|
||
msgstr "Ocultar concluídos"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:202
|
||
msgid "Hide list"
|
||
msgstr "Ocultar lista"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label "
|
||
"printing, and smoother payment setup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Serviços alojados para WooCommerce: cálculo automático de impostos, "
|
||
"impressão de etiquetas de envio e configuração simplificada de pagamentos."
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger"
|
||
msgstr "Hostinger"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:286
|
||
msgid "Hostinger Academy"
|
||
msgstr "Academia Hostinger"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger Easy Onboarding"
|
||
msgstr "Hostinger Easy Onboarding"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "Hostinger Easy Onboarding WordPress plugin."
|
||
msgstr "Plugin WordPress Hostinger Easy Onboarding."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:215
|
||
msgid ""
|
||
"Hover over the chosen post to see the options menu. Click on the Edit button "
|
||
"to open the post editor."
|
||
msgstr ""
|
||
"Passe o rato sobre a publicação escolhida para ver o menu de opções. Clique "
|
||
"no botão Editar para abrir o editor de publicações."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:41
|
||
msgid "How could we make it easier to create a new WordPress website?"
|
||
msgstr "Como é que poderíamos facilitar a criação de um novo site WordPress?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:278
|
||
msgid "How to Back Up a WordPress Site"
|
||
msgstr "Como fazer o backup de um site WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:270
|
||
msgid "How to Build an EFFECTIVE Landing Page with WordPress (2024)"
|
||
msgstr "Como criar uma landing page eficaz com o WordPress (2024)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:274
|
||
msgid "How to Create a WordPress Contact Us Page"
|
||
msgstr "Como criar uma página Contactos no WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:276
|
||
msgid "How to Create Your Coming Soon Page in WordPress (2024)"
|
||
msgstr "Como criar a sua página \"Em breve\" no WordPress (2024)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:279
|
||
msgid "How to Import Images Into WordPress Website"
|
||
msgstr "Como importar imagens para um site WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:272
|
||
msgid "How to Make a Website (2024): Simple, Quick, & Easy Tutorial"
|
||
msgstr "Como criar um site (2024): Tutorial simples, rápido e fácil"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:163
|
||
msgid "How to Point Domain Name to Web Hosting"
|
||
msgstr "Como direcionar o nome de domínio para o alojamento Web"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:280
|
||
msgid "How to Set Up WordPress SMTP"
|
||
msgstr "Como configurar o SMTP do WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:40
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience building a website based on a pre-built "
|
||
"template? (Score 1-10)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Como avaliaria a sua experiência de construção de site com base num template "
|
||
"pré-construído? (Pontuação de 1 a 10)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:33
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience setting up a WooCommerce site on our "
|
||
"hosting?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Como avalia a sua experiência de criação de um site WooCommerce no nosso "
|
||
"alojamento?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Surveys.php:47
|
||
msgid ""
|
||
"How would you rate your experience using our AI content generation tools in "
|
||
"onboarding? (Scale 1-10)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Como classificaria a sua experiência de utilização das nossas ferramentas de "
|
||
"criação de conteúdos de IA na fase de registo? (Escala 1-10)"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:75
|
||
msgid "hPanel - Billing"
|
||
msgstr "hPanel - Faturação"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:57
|
||
msgid "hPanel - Home"
|
||
msgstr "hPanel - Início"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:66
|
||
msgid "hPanel - Websites"
|
||
msgstr "hPanel - Sites"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "https://hostinger.com"
|
||
msgstr "https://hostinger.pt"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php
|
||
msgid "https://www.hostinger.com"
|
||
msgstr "https://www.hostinger.pt"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:275
|
||
msgid "I Bought a Domain, Now What?"
|
||
msgstr "Comprei um domínio, e agora?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:223
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to edit the image, click on the chosen image and click the Edit "
|
||
"Image button. You can now crop, rotate, flip or scale the selected image."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se pretende editar a imagem, clique na imagem escolhida e clique no botão "
|
||
"Editar imagem. Pode agora cortar, rodar, inverter ou dimensionar a imagem "
|
||
"selecionada."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:174 includes/Admin/Assets.php:225
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, click Appearance to expand the menu. In the Appearance "
|
||
"section, click Customize. The Customize page will open."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra do lado esquerdo, clique em Aparência para expandir o menu. Na "
|
||
"secção Aparência, clique em Personalizar. A página Personalizar será aberta."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:227
|
||
msgid "In the left sidebar, click Site Identity and edit your site title."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra do lado esquerdo, clique em Identidade do Site e edite o título do "
|
||
"site."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:184
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, click Site Identity, then click on the Select Site Icon "
|
||
"button. Here, you can upload your brand logo."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra lateral esquerda, clique em Identidade do Site e, em seguida, "
|
||
"clique no botão Selecionar Ícone do Site. Aqui, pode carregar o logótipo da "
|
||
"sua marca."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:219
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Media button. Click on the Library button to "
|
||
"see all the images you have uploaded to your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra lateral esquerda, encontre o botão Media. Clique no botão "
|
||
"Biblioteca para ver todas as imagens que carregou para o seu site."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:241
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Pages menu and click on Add New button. You "
|
||
"will see the WordPress page editor. Each paragraph, image, or video in the "
|
||
"WordPress editor is presented as a “block” of content."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra do lado esquerdo, encontre o menu Páginas e clique no botão "
|
||
"Adicionar nova. Verá o editor de páginas do WordPress. Cada parágrafo, "
|
||
"imagem ou vídeo no editor do WordPress é apresentado como um \"bloco\" de "
|
||
"conteúdo."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:213
|
||
msgid ""
|
||
"In the left sidebar, find the Posts button. Click on the All Posts button "
|
||
"and find the post for which you want to change the description."
|
||
msgstr ""
|
||
"Na barra do lado esquerdo, encontre o botão Publicações. Clique no botão "
|
||
"Todas as publicações e localize a publicação para a qual pretende alterar a "
|
||
"descrição."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:155
|
||
msgid ""
|
||
"Increase your sites visibility by enabling its discoverability in the Google "
|
||
"search engine."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aumente a visibilidade dos seus sites, permitindo a sua descoberta no motor "
|
||
"de busca Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:235
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Instalado"
|
||
|
||
# 00
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:166
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:5
|
||
msgid "Invite a Friend, Earn Up to $100"
|
||
msgstr "Convide um Amigo, Ganhe Até $100"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:44
|
||
msgid ""
|
||
"It enables a WooCommerce site to accept payments through UPI apps like BHIM, "
|
||
"Google Pay, Paytm, PhonePe or any Banking UPI app. Avoid payment gateway "
|
||
"charges."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permite que um site WooCommerce aceite pagamentos por meio de aplicações UPI "
|
||
"como BHIM, Google Pay, Paytm, PhonePe ou qualquer aplicação bancária UPI. "
|
||
"Evite cobranças de gateway de pagamento."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:289
|
||
msgid ""
|
||
"Join the Amazon Affiliate Program to start earning commissions. Link your "
|
||
"Amazon affiliate account to your website, start promoting products and earn "
|
||
"rewards."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adira ao Programa de Afiliados da Amazon para começar a ganhar comissões. "
|
||
"Ligue a sua conta de afiliado da Amazon ao seu site, comece a promover "
|
||
"produtos e ganhe recompensas."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:481
|
||
msgid "Just a few more steps to launch your online store"
|
||
msgstr "Apenas mais alguns passos para lançar a sua loja virtual"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:510
|
||
msgid "Keep current site"
|
||
msgstr "Manter o site atual"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:201 includes/Admin/Assets.php:281
|
||
msgid "Knowledge Base"
|
||
msgstr "Base de Conhecimento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:34
|
||
msgid "Learn"
|
||
msgstr "Aprender"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:285
|
||
msgid "Learn WordPress"
|
||
msgstr "Aprender WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:277
|
||
msgid "LiteSpeed Cache: How to Get 100% WordPress Optimization"
|
||
msgstr "Cache LiteSpeed: Como obter 100% de otimização do WordPress"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:27
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Carregando..."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:417
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure that your website shows up when visitors are looking for your "
|
||
"business on Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"Certifique-se de que o seu site aparece quando os visitantes procuram a sua "
|
||
"empresa no Google."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:423
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Gerir"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:134 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:390
|
||
msgid "Manage shipping"
|
||
msgstr "Gerir a expedição"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:133
|
||
msgid "Market your business"
|
||
msgstr "Publicite a sua empresa"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:159
|
||
msgid "Nameserver"
|
||
msgstr "Nameserver"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:33
|
||
msgid "No pages found."
|
||
msgstr "Não foram encontradas páginas."
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:357
|
||
msgid "No PHP files found in plugin directory"
|
||
msgstr "Não foram encontrados ficheiros PHP no diretório de plugins"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:121 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:356
|
||
msgid "Not interested"
|
||
msgstr "Não estou interessado"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:400
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:427
|
||
msgid "Not needed"
|
||
msgstr "Não é necessário"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:506
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:536
|
||
msgid "Not now"
|
||
msgstr "Agora não"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:205
|
||
msgid "Now <strong>finish setting up</strong> the plugins you’ve installed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Agora <strong>conclua a configuração</strong> dos plugins que instalou."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:38
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "on <a\n"
|
||
#| "\t\t\t href=\"https://wordpress."
|
||
#| "org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-post\"\n"
|
||
#| "\t\t\t target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"
|
||
msgid ""
|
||
"on <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/hostinger/reviews/#new-"
|
||
"post\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.org</a>"
|
||
msgstr "em WordPress.org"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:198 includes/Admin/Menu.php:28
|
||
#: includes/Admin/Menu.php:92 includes/Admin/Menu.php:93
|
||
msgid "Onboarding"
|
||
msgstr "Onboarding"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:130 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:113
|
||
msgid "Online store setup"
|
||
msgstr "Configuração da loja online"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:287
|
||
msgid ""
|
||
"Opt-in to receive tips, discounts, and recommendations from the WooCommerce "
|
||
"team directly in your inbox."
|
||
msgstr ""
|
||
"Opte por receber dicas, descontos e recomendações da equipa do WooCommerce "
|
||
"diretamente na sua caixa de entrada."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:253
|
||
msgid "Or use payment plugins"
|
||
msgstr "Ou use plugins de pagamento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:254
|
||
msgid "Or use shipping plugins"
|
||
msgstr "Ou use plugins de envio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:249
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Outros"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:41
|
||
msgid "Page title:"
|
||
msgstr "Título da página:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:244
|
||
msgid "Payment plugins"
|
||
msgstr "Plugins de pagamento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:246
|
||
msgid "Payment settings"
|
||
msgstr "Definições de pagamento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"PayPal's latest complete payments processing solution. Accept PayPal, Pay "
|
||
"Later, credit/debit cards, alternative digital wallets local payment types "
|
||
"and bank accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
"A mais recente solução completa de processamento de pagamentos do PayPal. "
|
||
"Aceite PayPal, Pay Later, cartões de crédito/débito, carteiras digitais "
|
||
"alternativas, tipos de pagamento locais e contas bancárias."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:164
|
||
msgid "Play on YouTube"
|
||
msgstr "Reproduzir no YouTube"
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:352
|
||
msgid "Plugin directory not found"
|
||
msgstr "Diretório de plugins não encontrado"
|
||
|
||
#: includes/Helper.php:367
|
||
msgid "Plugin main file not found"
|
||
msgstr "Ficheiro principal do plugin não encontrado"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PreviewPageButton.js:46
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Pré-visualização"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:131
|
||
msgid "Preview website"
|
||
msgstr "Pré-visualizar site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:260
|
||
msgid "Publish the page"
|
||
msgstr "Publicar a página"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/RateUs.php:2
|
||
msgid "Rate this plugin"
|
||
msgstr "Avalie este plugin"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:248
|
||
msgid "Recommended for you"
|
||
msgstr "Recomendado para si"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:238 includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:27
|
||
msgid "Run an Amazon Affiliate site"
|
||
msgstr "Gerir um site Amazon Affiliate"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:135
|
||
msgid "Run email marketing campaigns"
|
||
msgstr "Realizar campanhas de marketing por email"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:62
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Guardar"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PageForm.js:59
|
||
msgid "Saving"
|
||
msgstr "A guardar"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:7
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/SearchBar.js:8
|
||
msgid "Search pages"
|
||
msgstr "Procurar páginas"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"Securely accept payments, synchronize sales, and seamlessly manage inventory "
|
||
"and product data between WooCommerce and Square POS."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aceite pagamentos com segurança, sincronize vendas e gira perfeitamente o "
|
||
"inventário e os dados do produto entre o WooCommerce e o Square POS."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:348
|
||
msgid ""
|
||
"Sell products, services and digital downloads. Set up and customize each "
|
||
"item to fit your business needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Venda produtos, serviços e transferências digitais. Configure e personalize "
|
||
"cada item para atender às suas necessidades comerciais."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:153
|
||
msgid ""
|
||
"Sell products, services, and digital downloads. Set up and customize each "
|
||
"item to fit your business needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Venda produtos, serviços e downloads digitais. Configure e personalize cada "
|
||
"item para atender às suas necessidades comerciais."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:148 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:371
|
||
msgid "Set up a payment method"
|
||
msgstr "Configure um método de pagamento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:17
|
||
#| msgid "Set up your online store"
|
||
msgid "Set up an online store"
|
||
msgstr "Configure a sua loja online"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:419
|
||
msgid "Set up Google Site Kit"
|
||
msgstr "Configurar o Google Site Kit"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:149 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:375
|
||
msgid "Set up payment method"
|
||
msgstr "Configure um método de pagamento"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:247
|
||
msgid "Set up payments"
|
||
msgstr "Configure pagamentos"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:262
|
||
msgid "Set up shipping"
|
||
msgstr "Configurar o envio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:261
|
||
msgid "Set up Site Kit"
|
||
msgstr "Configurar o kit do site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:306
|
||
msgid "Set up your online store"
|
||
msgstr "Configurar a sua loja virtual"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/WelcomeCards.php:19
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Install <strong>WooCommerce</strong>, add products or services, and start "
|
||
#| "selling today."
|
||
msgid ""
|
||
"Setup <strong>WooCommerce</strong>, add products or services, and start "
|
||
"selling today."
|
||
msgstr ""
|
||
"Instale o <strong>WooCommerce</strong>, adicione produtos ou serviços e "
|
||
"comece a vender hoje mesmo."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:154
|
||
msgid "Setup Google Site Kit"
|
||
msgstr "Configurar o Google Site Kit"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:147 includes/Admin/Assets.php:188
|
||
#| msgid "Set up my online store"
|
||
msgid "Setup my online store"
|
||
msgstr "Configurar a minha loja online"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:195
|
||
msgid "Setup website"
|
||
msgstr "Configurar o site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:9
|
||
msgid ""
|
||
"Share your referral link with friends and family and <b>receive 20% "
|
||
"commission</b> for every successful referral."
|
||
msgstr ""
|
||
"Partilhe o seu link de referência com amigos e família e <receba uma "
|
||
"comissão de 20%> por cada referência bem-sucedida."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:165
|
||
msgid ""
|
||
"Share your referral link with friends and family and <strong>receive 20% "
|
||
"commission</strong> for every successful referral."
|
||
msgstr ""
|
||
"Partilhe o seu link de referência com amigos e familiares e <strong>receba "
|
||
"20% de comissão</strong> por cada referência bem sucedida."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:137
|
||
msgid "Ship products with ease"
|
||
msgstr "Envie produtos com facilidade"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:138 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:394
|
||
msgid "Shipping methods"
|
||
msgstr "Métodos de envio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:245
|
||
msgid "Shipping plugins"
|
||
msgstr "Plugins de envio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:250
|
||
msgid "Shipping settings"
|
||
msgstr "Definições de envio"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:47
|
||
msgid "Shop locale is empty, please setup store first"
|
||
msgstr "O local da loja está vazio, por favor configure a loja primeiro"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:199
|
||
msgid "Show list"
|
||
msgstr "Mostrar lista"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:187
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Saltar"
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:169
|
||
msgid "Sorry, there are activation errors."
|
||
msgstr "Desculpe, mas existem erros de ativação."
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:71 includes/Rest/StepRoutes.php:156
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:53 includes/Rest/WooRoutes.php:135
|
||
msgid "Sorry, there are validation errors."
|
||
msgstr "Desculpe, mas existem erros de validação."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:156
|
||
#: includes/Admin/Views/Partials/PromotionalBanner.php:24
|
||
msgid "Start earning"
|
||
msgstr "Comece a ganhar"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:59
|
||
msgid "Started creating your site"
|
||
msgstr "Começou a criar o seu site"
|
||
|
||
#: includes/Rest/StepRoutes.php:90
|
||
msgid "Step category and/or step does not exist."
|
||
msgstr "A categoria da etapa e/ou etapa não existe."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:327
|
||
msgid "Store info"
|
||
msgstr "Informação da loja"
|
||
|
||
#: includes/Rest/WooRoutes.php:129
|
||
msgid "Store location locale not found"
|
||
msgstr "Localização da loja não encontrada"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:26
|
||
msgid "Take credit card payments on your store using Stripe."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aceite pagamentos com cartão de crédito na sua loja utilizando o Stripe."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:185
|
||
msgid "Take me there"
|
||
msgstr "Leve-me lá"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:288
|
||
msgid "Tell us a bit about your business"
|
||
msgstr "Fale-nos um pouco sobre a sua empresa"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:127
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Amazing Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre da <span style=\"color: #8C85FF\">Amazing "
|
||
"Friday</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:125
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Black Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre da <span style=\"color: #8C85FF\">Black "
|
||
"Friday</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:128
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Blessed Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre da <span style=\"color: #8C85FF\">Blessed "
|
||
"Friday</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:124
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">Cyber Monday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre da <span style=\"color: #8C85FF\">Cyber "
|
||
"Monday</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:129
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">End of the year</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre de <span style=\"color: #8C85FF\">fim de "
|
||
"ano</span>!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:126
|
||
msgid ""
|
||
"The biggest ever <span style=\"color: #8C85FF\">White Friday</span> sale!"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maior promoção de sempre da <span style=\"color: #8C85FF\">White "
|
||
"Friday</span>!"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:74
|
||
msgid ""
|
||
"The Hostinger Easy Onboarding plugin requires minimum PHP version of <b>"
|
||
"%s</b>. "
|
||
msgstr ""
|
||
"O plugin Hostinger Easy Onboarding requer uma versão mínima de PHP de <b>"
|
||
"%s</b>."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:49
|
||
msgid "The page was deleted!"
|
||
msgstr "A página foi eliminada!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:66
|
||
msgid ""
|
||
"The USPS Simple plugin calculates rates for domestic shipping dynamically "
|
||
"using USPS API during checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
"O plugin USPS Simple calcula dinamicamente as taxas de envio nacional "
|
||
"utilizando a API do USPS durante o checkout."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/DeletePageButton.js:62
|
||
msgid "There was an error."
|
||
msgstr "Houve um erro."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/PluginManager.php:63
|
||
msgid ""
|
||
"This extension gives you the possibility to use the Colissimo shipping "
|
||
"methods in WooCommerce"
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta extensão dá-lhe a possibilidade de utilizar os métodos de envio "
|
||
"Colissimo no WooCommerce"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:293
|
||
msgid "This field is required"
|
||
msgstr "Este campo é obrigatório"
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/PagesList.js:41
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Título"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:221
|
||
msgid ""
|
||
"To upload a new image, click on Add New button on the Media Library page and "
|
||
"select files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para carregar uma nova imagem, clique no botão Adicionar nova na página "
|
||
"Biblioteca de Média e selecione os ficheiros."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:139
|
||
msgid "Try Omnisend"
|
||
msgstr "Experimentar o Omnisend"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:200
|
||
msgid "Tutorials"
|
||
msgstr "Tutoriais"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:31
|
||
msgid "Unknown error code."
|
||
msgstr "Código de erro desconhecido."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:176 includes/Admin/Assets.php:220
|
||
msgid "Upload an image"
|
||
msgstr ""
|
||
"Carregar uma imagem\n"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:169 includes/Admin/Assets.php:183
|
||
msgid "Upload your logo"
|
||
msgstr "Carregue o seu logo"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:333
|
||
msgid ""
|
||
"Use the special discount code <b>ONLYHOSTINGER30</b> to get 30% off on "
|
||
"Omnisend for 6 months when you upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilize o código de desconto especial <b>ONLYHOSTINGER30</b> para obter 30% "
|
||
"de desconto no Omnisend durante 6 meses ao atualizar."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Hooks.php:490
|
||
msgid "View checklist"
|
||
msgstr "Ver checklist"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:208
|
||
msgid "View completed"
|
||
msgstr "Ver concluídos"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:331
|
||
msgid "View Details"
|
||
msgstr "Ver detalhes"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:314
|
||
msgid "View list"
|
||
msgstr "Ver lista"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:206
|
||
msgid "View plugins"
|
||
msgstr "Ver plugins"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:241
|
||
msgid ""
|
||
"Visit hPanel and connect a real domain. If you already did this, please wait "
|
||
"up to 24h until the domain fully connects"
|
||
msgstr ""
|
||
"Visite o hPanel e ligue um domínio real. Se já o fez, aguarde até 24 horas "
|
||
"até que o domínio se ligue completamente"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:158
|
||
msgid "Wait for domain propagation"
|
||
msgstr "Aguarde a propagação do domínio"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:508
|
||
msgid "Want to create a new AI site?"
|
||
msgstr "Quer criar um novo site IA?"
|
||
|
||
#: includes/Errors.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"We apologize for the inconvenience. The AI content generation process "
|
||
"encountered a server error. Please try again later, and if the issue "
|
||
"persists, kindly contact our support team for assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pedimos desculpa pelo incómodo. O processo de geração de conteúdos por IA "
|
||
"encontrou um erro no servidor. Tente novamente mais tarde e, se o problema "
|
||
"persistir, contacte a nossa equipa de apoio para obter assistência."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:289 includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:329
|
||
msgid "We'll use this information to help you set up your store faster."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vamos usar estas informações para o ajudar a criar a sua loja mais "
|
||
"rapidamente."
|
||
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/build/index.js:1
|
||
#: gutenberg/edit-pages-panel/src/components/StoreSetupButton.js:29
|
||
msgid "Website Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:167 includes/Admin/Assets.php:192
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:49
|
||
msgid "Website setup"
|
||
msgstr "Configuração do site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:171
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL do site"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:291
|
||
msgid "Welcome to WordPress!"
|
||
msgstr "Bem-vindo ao WordPress!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:143
|
||
msgid "What type of products or services will you sell?"
|
||
msgstr "Que tipo de produtos ou serviços vai vender?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:142
|
||
msgid "Where is your store located?"
|
||
msgstr "Onde se situa a sua loja?"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:284
|
||
msgid "WordPress tutorials"
|
||
msgstr "Tutoriais WordPress"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:264
|
||
msgid "Yes, skip step"
|
||
msgstr "Sim, saltar passo"
|
||
|
||
#. translators: %s php version
|
||
#: hostinger-easy-onboarding.php:78
|
||
msgid "You are running <b>%s</b> PHP version."
|
||
msgstr "Está a executar a versão <b>%s</b> do PHP."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:252
|
||
msgid ""
|
||
"You can also set up a shipping method without installing additional plugins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Também pode configurar um método de envio sem instalar plugins adicionais."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:161
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can connect domain to Hostinger by changing the nameservers. "
|
||
#| "Different domain providers are have unique procedures for changing "
|
||
#| "nameservers. Here are Hostinger's nameservers:"
|
||
msgid ""
|
||
"You can connect a domain to Hostinger by changing the nameservers. Different "
|
||
"domain providers are have unique procedures for changing nameservers. Here "
|
||
"are Hostinger's nameservers:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode conectar o domínio ao Hostinger alterando os nameservers. Diferentes "
|
||
"fornecedores de domínios têm procedimentos únicos para alterar os "
|
||
"nameservers. Aqui estão os nameservers da Hostinger:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:217
|
||
msgid ""
|
||
"You can see the whole post in the editor. Find the description part and "
|
||
"change it to your preferences."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode ver a publicação completa no editor. Localize a parte da descrição e "
|
||
"altere-a de acordo com as suas preferências."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:173
|
||
msgid ""
|
||
"You need to purchase a domain for your website before the preview domain "
|
||
"becomes inaccessible. Find a desired website name using a <a style=\"text-"
|
||
"decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6\" target=\"_blank\" "
|
||
"href=\"https://hpanel.hostinger.com/domains/domain-checker\" >domain name "
|
||
"searcher.</a >"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tem de comprar um domínio para o seu site antes que o domínio de pré-"
|
||
"visualização se torne inacessível. Encontre um nome de site desejado usando "
|
||
"um <a style=“text-decoration:none; font-weight:bold; color:#673de6” "
|
||
"target=“_blank” href=“https://hpanel.hostinger.com/domains/domain-checker”>"
|
||
"pesquisador de nome de domínio.</a >"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:141
|
||
msgid "Your business email"
|
||
msgstr "O seu email profissional"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Onboarding/Onboarding.php:509
|
||
msgid ""
|
||
"Your new site will replace the current one. Use the same description or "
|
||
"change it."
|
||
msgstr ""
|
||
"O seu novo site substituirá o atual. Utilize a mesma descrição ou altere-a."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:146 includes/Admin/Assets.php:190
|
||
msgid "Your progress"
|
||
msgstr "O seu progresso"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:140
|
||
msgid "Your store name"
|
||
msgstr "O nome da sua loja"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:172
|
||
msgid ""
|
||
"Your website is already published and can be accessed using Hostinger free "
|
||
"temporary subdomain right now. Here is the current URL of your website:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O seu site já está publicado e pode ser acedido usando o subdomínio "
|
||
"temporário gratuito da Hostinger neste momento. Aqui está o URL atual do seu "
|
||
"site:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:123
|
||
msgid "You’ll love these great deals that were handpicked just for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vai adorar estas grandes ofertas que foram escolhidas a dedo só para si."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:207
|
||
msgid "You’re done setting up your online store!"
|
||
msgstr "A configuração da sua loja virtual está concluída!"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Assets.php:170
|
||
msgid "👋 Welcome to WordPress"
|
||
msgstr "👋 Bem-vindo ao WordPress"
|